Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
solovej

The Da Vinci Code

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

The Da Vinci Code

  • Разработчик: The Collective
  • Издатель: 1C
  • Дата выхода: 19 мая 2006 года
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, осчастливит кто нибудь руссификатором ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, русик очень нужен.

В игре диалогов много, хотелось бы, чтобы на русском,

в английском не силён

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, русик очень нужен.

В игре диалогов много, хотелось бы, чтобы на русском,

в английском не силён

Поддерживаю.

После просмотра фильма тоже тут начал играть-руссик просто жизненно не обходим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

луди патскажите где находица 2 табличка с 3 буквами в храме 1 уменя есь афтарую некак немагу наити

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://rapidshare.de/files/21251947/DaVinchi.rar.html

Кто из пиратов переводил - не представляю.

Какой перевод по качеству - не имею понятия,т.к. игру пока не ставил и нет желания :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://rapidshare.de/files/21251947/DaVinchi.rar.html

Кто из пиратов переводил - не представляю.

Какой перевод по качеству - не имею понятия,т.к. игру пока не ставил и нет желания :)

Если кто-нить скачал помогите: там 2 файла add.exe и rus.exe! Какой сначала запускать?

..хех..а вы знаете перевод довольно неплохой! Ставить русик стоит!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой сначала запускать?

Без разницы - один одно заменяет,другой - другое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перелейте на слил, плиз

может будем править ...

вот каму нужен Руссификатор для игры The Da Vinci Code он находица здесь намаём саите

http://www.megastudio.ru/index.php?msd=ful...5_2006_17_43_02

сайт бездарен. а чтобы скачать русик - нужно зарегатся на еще более бездарном форуме. грустно ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
один одно заменяет,другой - другое

А add.exe вообще что-нибудь полезное делает? Что-то не видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SeT

http://slil.ru/22778582

SerGEAnt

А add.exe вообще что-нибудь полезное делает?

Похоже, что нет.

Ну я сразу прописал,что не то,что "русик", а и игру-то не поставил :D

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

thx

щас посмотрим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

памагите в осабнеке я сабрал фсе статуи.. насамам верхням итаже я их раставил так.. венус в центри- юпитер верх- эней внис с права-

купидон внис слева- вулкан справа- марс слева- ивсё лецом к венусу

инечиво непраисходит кто знаит чо там нужна имено делать напишите

пожалуста и есь ишо в библеотеки код как на мон ализе если кто знаит тапишите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну что, камрады, не появилось более пристойной локализации?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  
    • Автор: SerGEAnt
      The Council

      Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных


×