Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 25.03.2022 в 20:56, GlobbyBasovich сказал:

На днях решил вспомнить старую добрую Plants vs. Zombies, а заодно приложить руку к её русификации: https://disk.yandex.ru/d/32U6fe7jKG_WQQ . За основу был взят перевод с этого сайта, версия 1.35. Устанавливается копированием с заменой в папку игры с распакованным и удалённым main.pak. Ещё раз: ресурсы из main.pak должны быть распакованы в корневую папку игры, а сам файл main.pak удалён, и только потом поверх этого устанавливается русификация.

Список изменений:

  • Добавлена возможность вводить кириллические имена
  • Добавлены и переведены readme и eula
  • Обновлена структура LawnStrings; теперь в альманахе снова отображаются краткие описания перед характеристиками
  • Исправлены шрифты, не поддерживавшие латинские буквы
  • Машинный перевод ZombatarTOS заменён на ручной
  • Исправлена графика на стыках главного меню с создателем Зомбатаров и списком достижений
  • Переведены надписи в титрах, не являющиеся словами песни
  • Допереведён контент страницы Лимбо
  • Исправлены замеченные несостыковки и огрехи в переводе (в том числе путём переиначивания на свой вкус; пожалуйста, не бейте за "грецкую стену" и "венерину зомбиловку" :-) )

main.pak отсутствует. Значит, просто скачаю файл с самого сайта в разделе русификаций для этой игры, установлю как наду (укажу путь, выберу обычную версию (у меня игра с Origin), поставлю галочку для бэкапа, и всё такое), что я уже сделал. Прочёл справку, написал мои мнения в комментариях на playgrounds (забыл про существование форума, не знал про существование темы по этой игре здесь), в лицензионном соглашении ошибок нет, в справке — есть как грамматические, так и логические. Вот “грецкая стена” — это правильно, а вот “венерину зомбиловку” автор ДОЛЖЕН поменять это на что-то более адекватное (варианты написал я, опять, на playgrounds), но оставлять это как “венерина зомбиловка” неправильно ВООБЩЕ. Эти и другие замечания более подробно описаны в моих комментах на playgrounds, ник тот же, что и здесь, мои комменты там — на момент написания, новее прочих (потому выберите “сначала старые” или “сначала новые”, и либо промотайте до низу и читайте комменты в порядке сверху вниз, либо промотайте до того момента, когда мои комменты прекратятся и начнутся чужие и читайте мои комменты в порядке снизу вверх, в зависимоти от выбора). Ссылка на тему: https://www.playground.ru/plants_vs_zombies/file/plants_vs_zombies_rusifikator_teksta_i_zvuka_v1_4_zog_forum_team-917648

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можете кто-нибудь дать мне старую версию из 2013? Новая как-то в голове у меня не складывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кому пригодится. Разные версии игры, в оригинальном установщике от PopCap.

Plants Vs. Zombies Setup-en v1.0.0.1051

Plants Vs. Zombies Setup-en v1.2.0.1065

Plants Vs. Zombies Setup-en v1.2.0.1073

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.09.2024 в 20:14, Fanrail сказал:

main.pak отсутствует. Значит, просто скачаю файл с самого сайта в разделе русификаций для этой игры, установлю как наду (укажу путь, выберу обычную версию (у меня игра с Origin), поставлю галочку для бэкапа, и всё такое), что я уже сделал. Прочёл справку, написал мои мнения в комментариях на playgrounds (забыл про существование форума, не знал про существование темы по этой игре здесь), в лицензионном соглашении ошибок нет, в справке — есть как грамматические, так и логические. Вот “грецкая стена” — это правильно, а вот “венерину зомбиловку” автор ДОЛЖЕН поменять это на что-то более адекватное (варианты написал я, опять, на playgrounds), но оставлять это как “венерина зомбиловка” неправильно ВООБЩЕ. Эти и другие замечания более подробно описаны в моих комментах на playgrounds, ник тот же, что и здесь, мои комменты там — на момент написания, новее прочих (потому выберите “сначала старые” или “сначала новые”, и либо промотайте до низу и читайте комменты в порядке сверху вниз, либо промотайте до того момента, когда мои комменты прекратятся и начнутся чужие и читайте мои комменты в порядке снизу вверх, в зависимоти от выбора). Ссылка на тему: https://www.playground.ru/plants_vs_zombies/file/plants_vs_zombies_rusifikator_teksta_i_zvuka_v1_4_zog_forum_team-917648

Добрый день. Я делаю перевод на казахском языке. Я смог сделать все, кроме изменение финального титра песни. Я пытался декомпилировать файлы Credits_Main.reanim.compiled, чтобы поменять титры, но программа дикомпелятор постаянно вылетает. Можно узнать у вас, а как вы это изменили?

Изменено пользователем KAZDOG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сообщение удалено

Изменено пользователем GlobbyBasovich
Отправил раньше срока из-за мисклика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KAZDOG 

Приветствую. 

Есть такой топик: compiled file partly reveal (ссылки на программы в топике ведут сюда: Luigi Auriemma). В нём описывается принцип работы того самого декомпилятора. В частности, то, что декомпиляция состоит из двух этапов:

  1. распаковка сжатого потока в двоичный формат
  2. парсинг из двоичного формата в xml

Программа offZip хорошо справляется с этапом 1, и этого уже достаточно для локализации на языки, для алфавита которых существует 8-битная Windows-кодировка. Можно в HEX-редакторе искать интересующие строки и просто менять их на локализованные — там полно места из NUL-байтов для этого. Только нужно будет не забыть обновить длину строки — 4-байтное целое перед строкой.

Потом надо будет запаковать обратно программой packzip — это тоже описывается в упомянутом топике

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Plants vs. Zombies™: Replanted
header.jpg
Trailer VKSTEAM
Дата выхода: 23 окт. 2025

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Максименко Вадим сказал:

Как в _ContinuumBold14outback.gif добавить русские буквы?

Как, как. Нарисовать и отредактировать соответствующий файл *.txt, насколько я помню. Хотя может появились программы позволяющие это сделать быстрее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.08.2025 в 11:52, Максименко Вадим сказал:

Какие программы?

Из стандартных любой текстовый и графический редактор. А из узконаправленных  PopCap Games Framework.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой стиль шрифта был использован для создания ContinuumBold14outback.gif?

Я взломал Steam с помощью manifest and lua generator на сайте paasifymarket.com  и steam tools.И разблокировал Plants vs.Zombies в стиме.

Изменено пользователем Максименко Вадим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Максименко Вадим сказал:

Какой стиль шрифта был использован для создания ContinuumBold14outback.gif?

Я взломал Steam с помощью manifest and lua generator на сайте paasifymarket.com  и steam tools.И разблокировал Plants vs.Zombies в стиме.

Могу сказать что шрифт так и называется Continuum Bold. А “ContinuumBold14outback” это тот же “ContinuumBold14”, просто он немного увеличен в объеме, а что бы его сделать необходимо каждую букву рисовать вручную или программой (если она есть). 

P.S. Но я так и не заметил где бы шрифт, который тебе нужен, использовался в игре. На мой взгляд, из него используется не много символов, так что переводить его нет смысла.

Изменено пользователем Тоха0007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где скачать версию 1.22 и 1.08, пол интернета перерыл хочу скачать именно эти версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я сделал правильный перевод Plants vs.Zombies,вот вам ссылка на скачивание:https://disk.yandex.ru/d/LESZ6Oze1a-oDQ

Если хотите отправить деньги на юмани вот вам номер моего кошелька:4100118766000837

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Librarian: наведите порядок в магической библиотеке! — это однопользовательский симулятор. Вам нужно расставить разбросанные книги по своим местам в магической библиотеке. Заполняя ряды книжных полок, вы сможете развивать свои способности и повышать эффективность работы. Используйте свои навыки и стратегии, чтобы как можно быстрее расставить по местам 3072 книги.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/2610770/Dust_Front_RTS/ Нафиг это всё. Вот она рыба стратегия моей мечты.
    • Да, вроде одинаковая) одна сплошная и формы похожие.  Возможно это просто свежая модель, до нас она ещё не добралась, глобальная версия. В целом, думаю для нас это модель доберётся под брендом Titan Army, так как innocn я не видел, что у нас официально продавались. Возможно я не прав, но раньше их не встречал в нашем ритейлере. 
    • @mc-smail Понятно. Слушай, но Титана тоже не вижу у наших ритейлеров. Ножки кстати у них разные )
    • Угу Уже который по счёту клон генералов. И все они как один онли онлайн.
    • Несколько странный фестиваль. Львиная доля игр на нём выйдут когда-нибудь потом только. Да, там есть теоретически интересные, но того, что можно было бы вот прям сейчас взять, а не ждать неизвестно сколько до релиза, как-то маловато.
    • Да в целом различия минимальные. Один белый, другой черный. У одного подсветка сзади у круглая, у другого треугольная. При этом ножка такая же, порты такие же сзади, управление и включение расположение 1 в 1. Ну и самое главное по характеристикам это идентичные мониторы. Учитывая, что это один бренд. Не сложно догадаться, что это два брата близнеца, просто один для Китай рынка, другой для глобального. Мой монитор тоже шёл для Китая под брендом Redmi, а его аналог у нас продавался под брендом Xiaomi. @piton4 вообще не удивляйся. Это Китай. Они любят плодить субренды, когда для одного рынка они идут под одним названием, для другого под другим. 
    • https://store.steampowered.com/app/3630150/Last_Front/ Прям C&C генералы )
    • @mc-smail а чего они выглядят по-разному? )
    • Если по стенам смогут уже сейчас на релизе лазить собаки, то как разрабам продавать кошку из активного банера? Она как раз по стенам бегает свободно. А судя по сценке городской, то даже на мопедах по ним ездит (но насчёт того, что последнее доступно и игроку хз, у меня её нет, мне и мятной кошкожены пока что хватает, красную кошку не заводил). К слову, открыл нынче достаточный уровень магната в игре, чтобы грабить кошачьи лапки. Ни одна кошка не пострадала, сделал пару забегов пока что. Занятный режим по сути экстракшена. Цель там в том, чтобы вынести из банка (с одобрения владельца банка, разумеется) побольше всякого разного, попутно не убившись о блуждающие там аномалии (которые нельзя атаковать вроде бы) за 10 минут на всё про всё, включая поиск выхода оттуда. Чем дальше заходишь, тем ценнее вещицы можно найти. Если в первой локе вообще копейки, то если пробежать мимо сразу во вторую часть до первой точки эвакуации оттуда, то там уже вещи во много раз цене встречаются. Дальше пока не лазил.
    • @piton4 Потому, что у нас он идёт как Titan Army 31.5 P326MV MAX. Это одна и та же фирма. Просто для  Китае они идут под одним бредом, а РФ под другим. Это как с TCL, который для нас стал под брендом iFFALCOM.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×