Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
St@SoN.ru

Tom Clancy's Splinter Cell: Double Agent

Рекомендованные сообщения

Вот мы и дождались. Релиз. 8 ГИГОВ ДВД9 - качаем :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tom Clancy's Splinter Cell: Double Agent

Разработчики: Ubisoft Shanghai, Ubisoft Annecy и Ubisoft Milan

Издатель: Ubisoft Entertainment

Издатель в России: GFI / Руссобит-М

Жанры: Action (Shooter) / 3D / 3rd Person / Stealth

Multiplayer: (6) LAN, Internet

Релиз состоялся 4 ноября 2006 года

Наконец-то=)) Теперь будем ждать мнений скачавших и поигравших....8 гигов - не хило :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот мы и дождались. Релиз. 8 ГИГОВ ДВД9 - качаем :D

Вечером заценим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tom.Clancys.Splinter.Cell.Double.Agent-EMUDVD9-Unleashed 8,4 GB ставлю на закачку :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напишите пожалуйста потом сколько установленная весит. А может там + бонус двд как в карбоне?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Напишите пожалуйста потом сколько установленная весит. А может там + бонус двд как в карбоне?

Нет - это один ДВД9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Капец , сколько игры хорошых выходит... на всё и деньгами незапасёшся.. и так по поводу игры , кто нить уже играл как впечетления .. ? ато интересно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Капец , сколько игры хорошых выходит... на всё и деньгами незапасёшся..

Скорее местом на жостком диске ненапосёшся,все весят до жопы.Надо жосткий диск третий покупать. :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот я и поиграл. Собственно первая миссия - это так сказать классическая карта (пройти до пункта назначения - использовать что-то - уйти). Вторая миссия - это относится непосредственно к сюжету игры. Ты находишься в тюрьме, в которой происходит бунт и ты также должен помочь сбежать одному парню. Ну вообщем это многие знают из предрелизных видео. Очень интересно что присутсвует система доверия. Т.е. убивая служителей закона твое довериеТретьего Эшелона падает. И наоборот у преступников. Если у одной из групп доверие дошлодо нуля, то усе game over.

Относительно графики. Понравилось то что можно включать и выключать Nextgen, на подобии Tomb Raider Legend. Графика хорошая на 9/10 если не на все десять.

Со звуком тоже нормально.

После прохождения двух миссий я бы поставил 8,5/10. Все таки чего то не хватает. А вот чего - непонятно.

P.S. Игра занимает на винче 19 гигов (8,5 образ + 10,5 сама игра).

ADD Не гигов а тысяч мегабайт. :)

Изменено пользователем elaveS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ребята...

Игра просто замечательная,я даже такова чуда неожидал...!

Всё летает просто замежательно,а то что там написали про пораметры,они как обычно

пересторались,кроме канешно 3 Шрейдеров...

Если у ковота их нету на ведюхе,она просто непойдёт или будет не та картинка...

Геймплей просто замечательний,графа просто фантастика,сюжет лучший из всех преведуших цастей,я в восторге!!!

Вот еслиб только было ешё и на руском,было бы вобше замечательно...

По 10 бальной шкале 10+

Всё поставил на Мах и пока некаких лагов незамечал,летает превоходно!!!

Параметры компа

AMD Athlon64 3500+ / 2048Ram / GeForce 7950GT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LordYan

Я бы сильно удивился если бы она у тебя тормозила!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хех жесть 8 гигов релиз весит, будем тянуть. Кто играл? Там видео чтоли столько до фига?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ помогите запустить игру, скачал ещё вчера ночью а запустить некак немогу :rolleyes:

Уже всё перепробовал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дневник разных стран — аниме, 1 сезон/13 серий, повседневность. Привлёк ключевой темой — гибель родителей, что необычно для аниме. В каждой серии задавался вопросом, зачем это смотрю? Но практически в каждой серии затрагиваются довольно интересные вопросы, что и удерживало. В целом слишком приторно, медленно и зациклено.
    • спасибо добрый человек за качественный перевод к нормальной игре! а то мы сейчас находимся в эпоху нейро мусора и шлака публикуемых на сайте мамкиными однокнопочными экспертами, что смеют называть себя переводчиками, когда за них всё делают программы…
    • Прошу прощения, прошу проверить)
    • @Zakerman доступ к файлику забыл открыть)
    • Обновленный нейросетевой русификатор для Feastopia (Build.23467381)

      1 . Ссылка на русификатор Google Drive https://drive.google.com/file/d/1RC-0pyeDhZEbGT0Y5Yila9eI1yl3qxHD/view?usp=drive_link
      2 . Переместить файл с заменой config.unity3d в папку с игрой по пути Feastopia.Build.23467381\Feastopia_Data\StreamingAssets
      3 . Подтвердить замену.
      4. Запускаем игру

      Перевод автоматически ставится на русский.
    • И вот насчёт этого. Я обычно выделяю переводы, на которые приложил руку. Т.е. играл, тестировал, вычитывал. Даже по формулировкам можно увидеть разницу. Обычная стандартная формулировка: Я совершенно не против чтобы их записывали в нейросеть(машину). А когда я начинаю извращаться в формулировке: или Тут уже следует остановить Триггер-Аллодернат-ОГА-МАШИНА! Хотя честно говоря мне было бы пофиг и в этом случае, когда я прям жил в вычитки и редактуре. Если бы! Отношение было для всех без исключения одинаковое. Без предвзятости или наоборот “кредита доверия”.
    • Ну я в целом и не ждал. 
    • @alastor92 перевод ручной(используя свои знания английского, словарик и т.д.) или сделан с помощью нейросети?
    • И таки это все есть? Надо поискать...
    • @SerGEAnt А что именно зря? Я же смотрю что вы одним делаете “скидку”, а других по всей строгости. При том, что порой по качеству одно и тоже — “нейронка с некоторыми правками”. Но в одном случае представляется в новостях как ручной перевод, а в другом случае как нейросетевой. Т.е. одинакового отношения совершенно нет. Вот я и бухчу. Конкретно в данном случае я ни капли не соврал, так как прошёл игру дважды, дважды на все концовки и буквально каждую строчку проверил в игре и “блокноте”, если что-то мне не нравилось я исправлял.. В игре чуть больше 1000 строк, это не так сложно сделать. Т.е. я даже согласен, если кто-то пройдёт игру с моим переводом, после чего вынесет объективную беспристрастную оценку со скриншотами и объяснениями как и почему. И уже это оценка повлияет на статус машина/не машина.   А так получается как будто кидание игральной кости — тут машина, тут не машина. А по факту и там и там машина)) Я бы даже не против, если бы всех записывали по умолчанию в нейросетевые переводы, пока автор не докажет обратное.  Многим вот совершенно всё равно как их запишут. Мне же нет, и не потому что меня записывают по умолчанию в нейросети, а потому что другим делают скидку — и записывают в ручные переводы. А проблема как мне кажется берёт своё начало с тех времён, когда не было никаких ИИ и в ручные переводы записывали просто редактированный автоперевод Вот сейчас кстати, вы записали уже мой перевод в машинный. Т.е. на лицо предвзятость оценки. А почему?) Почему я должен доказывать что мой перевод полностью редактированный, т.е. относительно других таких редактированных нейронок заслуживает “плашки” ручной перевод.  А другим достаточно просто написать. Текст был отредактирован полностью или сделан литературный перевод(опустив, что это через ИИ был сделан) и он автоматом записывается в ручные? Я вот лично логику понять не могу такого отношения) И это будет верным решением, потому что это нонсенс, что сейчас столько внезапно “ручных” переводов как из грозди изобилия начали сыпаться. И как раз когда нейросети стали доступны каждому и каждый человек может сделать вполне качественный перевод. Но не сам, а с помощью нейросети. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×