Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русский BioShock грядет

Рекомендованные сообщения

logo.gif

Фирма «1С» наконец-то отправила в печать локализованную версию BioShock. Действие игры, как вы все уже знаете, происходит в середине прошлого века в заброшенном подводном городе Rapture (в версии от «1С» — «Восторг»), где мы оказываемся после странного крушения самолета в Атлантическом океане.

Спрашивайте русскую версию BioShock во всех магазинах уже с 5 октября этого года!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В словаре трудностей английского языка

Rapture

• восторг, выражение восторга; экстаз

• похищение

• bibl. взятие живым на небо

Как вам последнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приём-приём...да...угу...я в восторге,эм...тоесть в экстазе....ой...я в похищении...короче меня взяли живым на небо...нлошнеги млять...я херею почекму 1с овцы так тупы? НАЗВАНИЯ НУ НИКАК НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!!Единственное исключение Москва!Moscow!Забугорные нескажут Москва...А РАПЧУР ЭТО НЕ ГОРОД?Млйать действительно 1с-овцы...досихпор ненавижу изза обла...а вот бука помоему гораздо лучше стала!ща вот выйдет half-life 2 ep2 , portal , teamfotress 2 (в последнем озвучки нет так лучше) и посмотрим!да!у них был ужасный косяк с half-life 2!но на ер1 посмотрите!такчто,бука рулет!1с давно в пролёте...былибы пираты как раньше...в 2000 и раньше...супер переводы и даже озвучка...эхх мечты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отпишитесь кто уже купил от 1С биошок, а то интересно там есть ключ для активации игры через стим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

судя по форумам 1с будет стим-активация, хотя уверенности нет 100%

по поводу Восторга ничего не имею. Стоящий лингво предлагает один из вариантов перевода именно восторг. Ну в самом деле не называть же город Вознесение, или Вознесение на небо, а Поднебесная это уже другое совсем. Так что аналог выбран более-менее удачно, уж получше чем Акваград

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет нет и еще раз нет!ГОРОДА ПЕРЕВОДИТЬ НЕЛЬЗЯ!!!Пускаи рапчур останетцо рапчуром!так помоему лучше...а мутаголики..ыыы :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я поражаюсь многим - критиковать то, что еще не вышло!!!! Это бессмысленно, товарищи! =)

Лично, я жду версию от 1с. В жизни бы не купил Эту Игру от пиратов! так что ждал тока локализацию! Не так уж и долго ждал, честно говоря. А насчет перевода Rapture, как Восторг. Это еще более менее, по сравнению с Акваградом!!!! Но согласен со многим, что такие слова не переводятся!

вот выйдет, посмотрим, че там сделали в 1с.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да ну...а точно ли биошок будет на русском?я говорю про озвучку!или также как с облом...низач0т 1с однозначно...ИМХО конечно...и кста если озвучка будет русская ссылу/инфу в студию!

З.Ы. еще одно достоинство буки : перевод оверлорда!кто пробовал тот поймёт!вот что значит ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ озвучка\перевод!

Изменено пользователем Silent_Hill

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
наивный .....читаем внимательно сис требования :

Интернет-соединение для активации копии продукта.

хех, ну вот и всё тогда. единственное, что прельщало меня в 1С'овской версии до этого - разговоры об отмене защиты. а теперь пускай идут к дьяволу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спокойно)Че вы нервничаете? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а лично я жду локализацию принципиально....портому что всегда гамаю в локализации....с англ у меня все более чем гуд...но люблю расслабившись гамать...вслушиваясь в смысл игры...и мне абсолютно пох как и что перевели в ней...

хотя конечно дурость переводить англ слова на наш язык...тем более что слова даже не переводятся-))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я жду её выхода дабы узнать что же сталось с всеобще нелюбимыми мутаголиками...Сплайсеры?Склейщики??Сплесни???Как же будут звать обитателей Восторженска?.. ;) Авторы этой "замечательной" лоХализации определённо готовят для нас образцовый продукт, на который не будут устанавливаться фиксы для авторизации,которая в версии от 1C будет ещё деспотичней,а персонажи будут озвучены "настоящими профессиональными АЛКОголиками"!..

Так что ждём,товарищи,ждём,предвкушаем,запасаемся валерьянкой,волокардином и нашатырным спиртом,а так же отборными эпитетами,которыми мы,уважаемые будем одарять наших горячо любимых "труженников" из 1С,которые отлично справились с выходом игры в срок (ну подумаешь-месяц,всего ничего,лишь 99% геймеров приобрели офф. версию или пиратки ;) ).

Ну вот собственно и всё,что я хотел сказать.Можете поддерживать,можете заплёвывать меня за сие сообщение,господа!!! :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что !-С не сможет сделать лучше оригинальный войс-это факт. Именно войс денвников придавал какую то особуюатмосферу. Люди со всего мира, со своими акцентами интонациями... Эх. Сказочно. У нас поди буду бубнить...

В идеале конечно бы русские субтитры да англ войс. И слышно будет рапчур, а восторг дело 10е. Собсвенно и не брал бы русскую, но очень уж хочется вникнуть во все перепитии игры Райн верзуз Фантейн. или Как это было. Как ни старайся а в английской версии крайне сложно уловить полную картину происходящего....

Так что будем брать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хех, ну вот и всё тогда. единственное, что прельщало меня в 1С'овской версии до этого - разговоры об отмене защиты. а теперь пускай идут к дьяволу...

Ну хз мне наоборот больше нравиться вариант активации через стим =) самое то -) один раз активировал и положил диск на полку =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То что !-С не сможет сделать лучше оригинальный войс-это факт. Именно войс денвников придавал какую то особуюатмосферу. Люди со всего мира, со своими акцентами интонациями... Эх. Сказочно. У нас поди буду бубнить...

В идеале конечно бы русские субтитры да англ войс. И слышно будет рапчур, а восторг дело 10е. Собсвенно и не брал бы русскую, но очень уж хочется вникнуть во все перепитии игры Райн верзуз Фантейн. или Как это было. Как ни старайся а в английской версии крайне сложно уловить полную картину происходящего....

Так что будем брать

Брать будем,но только в костюме хим-защиты, а то вдруг сеё гениальное произведение заразно... :D

Но может случиться то, что всё выйдет безупречно, как было с Doom 3(который и положил начало моды на такие дневники, которые, правда встречались ещё в первых Шоках).И имхо-авторизация будет хуже, чем в оригинале...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

иГрушка играетца и в английской версии нормально, другое дело что сама игра получилась..Г....так что я лично не вижу смысла тратить копейку на 1С версию...

а для ознакомления и АНГ версия пойдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Фри да не, глупо. По идее с этим магнитом, постоянно включённым, пока нож на спине, кучу металлической мелочи соберёт, не считая того, что теперь ей не прислониться спиной к металлическим поверхностям. Авторы насмотрелись аниме и игрушек, фан контент.
    • Кому не сложно, исправьте CSV-таблицу переведённого файла — походу из-за этого нормально не заменяется. В архиве лежит и оригинальный CSV-файл. Сорян, что так долго это всё тянется, но я не думал, что будет столько проблем с этой блин игрой.

      https://disk.yandex.ru/d/BP7Ez8NPfZasKA
    • магнитное поле можно генерировать по своему желанию , если в сверх-высокотехнологичном теле для этого есть простейшее устройство — электромагнит…  даже небольшой 12 вольтовый электромагнит, в нашей реальности, при контакте с железным листом — хрен отдерешь) ничего особо удивительного, что у синта на спине могло быть несколько таких подобных фиговин — для рюкзаков , ну или просто повисеть на стене в стиле Буратино… )
    • @MainPlay TG ну 35к и выложат
    • Кстати, лежит в желаемом. Но там игрулька, при чём с упором в геймплей, а не в художку и повествование, так что допустимо. Вот Изолента мне не понравилась.   Уже в начале второй серии ГГ рьяно срывается на поиски брата. Склейка. Она медленно, аккуратно, с затруднением, в полне по человечески пробирается по лестнице через обломки. При том, что в первой серии прыгает со скалы, бежит со скоростью машины и проявляет невероятную скорость реакции.  . Серик сразу срывает и растаптывает интерес и доверие в происходящее, сам нарушает свои же правила, да ещё в самом начале. Для чего надо было делать их такими сильными, быстрыми и прочными? Ну создал ты гениальный интеллект для сюжета, так пусть он будет слабым и хрупким, чтобы всегда была угроза и высокая цена на кону. Какой интерес в абсолютной имбе? Да ещё… В первой серии, когда ГГ собирается на поиски брата, в своей комнате берёт нож для резки бумаги и прилепляет его к спине. Это как вообще, на чём нож держится? Она что, вся магнитная?
    • Это ты еще в Aliens: Dark Descent, видимо, не играл.  Досмотрел 8 серию. Ну что сказать? В целом не так уж и плохо. Хотя хватает тут и странных решений, типа того, что чужой тупо мочит всех подряд и не пытается воссоздать улей, зачатки чего уже были показаны в режиссерке самого первого чужого. Детский разум в телах синтов вроде и неплохая идея для оправдания поведенческих глупостей части персонажей. Но порой оно до полного тупизма доходит. Как, например, в 7 серии где два детеныша-андроида тужились чтобы тащить мужика. Накой они его вдвоем перли? Если в самом начале Венди-Марси одна всю их кодлу на двух руках без проблем таскала.  Про глупости в поведении ученых раньше уже писали. Ну и финал предполагает продолжение. Ибо самого интересного персонажа нам так и не раскрыли в полной мере. И нет@piton4, это не Джонси. Я про глаз на ножках.   P.S.  Сказка про Питера Пена превратилась в Повелителя мух к финалу.
    • @Alex Po Quest  так текста немного там, да и шрифты я не трогал.
    • @Leksa_Avion вы проделайте действия — декомпиляция, перевод(или что-то тестово изменить), потом в  Adobe Director 2004 MX обратно сохраните их в формате *.cct и замените исходный файл в папке. Если после этого игра не запустится к примеру, то уже надо искать другой способ, но сначала попробовать с простого. 
    • @allodernat Уже? Быстро, конечно. Не ожидал.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×