Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русский BioShock грядет

Рекомендованные сообщения

logo.gif

Фирма «1С» наконец-то отправила в печать локализованную версию BioShock. Действие игры, как вы все уже знаете, происходит в середине прошлого века в заброшенном подводном городе Rapture (в версии от «1С» — «Восторг»), где мы оказываемся после странного крушения самолета в Атлантическом океане.

Спрашивайте русскую версию BioShock во всех магазинах уже с 5 октября этого года!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В словаре трудностей английского языка

Rapture

• восторг, выражение восторга; экстаз

• похищение

• bibl. взятие живым на небо

Как вам последнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приём-приём...да...угу...я в восторге,эм...тоесть в экстазе....ой...я в похищении...короче меня взяли живым на небо...нлошнеги млять...я херею почекму 1с овцы так тупы? НАЗВАНИЯ НУ НИКАК НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!!Единственное исключение Москва!Moscow!Забугорные нескажут Москва...А РАПЧУР ЭТО НЕ ГОРОД?Млйать действительно 1с-овцы...досихпор ненавижу изза обла...а вот бука помоему гораздо лучше стала!ща вот выйдет half-life 2 ep2 , portal , teamfotress 2 (в последнем озвучки нет так лучше) и посмотрим!да!у них был ужасный косяк с half-life 2!но на ер1 посмотрите!такчто,бука рулет!1с давно в пролёте...былибы пираты как раньше...в 2000 и раньше...супер переводы и даже озвучка...эхх мечты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отпишитесь кто уже купил от 1С биошок, а то интересно там есть ключ для активации игры через стим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

судя по форумам 1с будет стим-активация, хотя уверенности нет 100%

по поводу Восторга ничего не имею. Стоящий лингво предлагает один из вариантов перевода именно восторг. Ну в самом деле не называть же город Вознесение, или Вознесение на небо, а Поднебесная это уже другое совсем. Так что аналог выбран более-менее удачно, уж получше чем Акваград

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет нет и еще раз нет!ГОРОДА ПЕРЕВОДИТЬ НЕЛЬЗЯ!!!Пускаи рапчур останетцо рапчуром!так помоему лучше...а мутаголики..ыыы :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я поражаюсь многим - критиковать то, что еще не вышло!!!! Это бессмысленно, товарищи! =)

Лично, я жду версию от 1с. В жизни бы не купил Эту Игру от пиратов! так что ждал тока локализацию! Не так уж и долго ждал, честно говоря. А насчет перевода Rapture, как Восторг. Это еще более менее, по сравнению с Акваградом!!!! Но согласен со многим, что такие слова не переводятся!

вот выйдет, посмотрим, че там сделали в 1с.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да ну...а точно ли биошок будет на русском?я говорю про озвучку!или также как с облом...низач0т 1с однозначно...ИМХО конечно...и кста если озвучка будет русская ссылу/инфу в студию!

З.Ы. еще одно достоинство буки : перевод оверлорда!кто пробовал тот поймёт!вот что значит ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ озвучка\перевод!

Изменено пользователем Silent_Hill

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
наивный .....читаем внимательно сис требования :

Интернет-соединение для активации копии продукта.

хех, ну вот и всё тогда. единственное, что прельщало меня в 1С'овской версии до этого - разговоры об отмене защиты. а теперь пускай идут к дьяволу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спокойно)Че вы нервничаете? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а лично я жду локализацию принципиально....портому что всегда гамаю в локализации....с англ у меня все более чем гуд...но люблю расслабившись гамать...вслушиваясь в смысл игры...и мне абсолютно пох как и что перевели в ней...

хотя конечно дурость переводить англ слова на наш язык...тем более что слова даже не переводятся-))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я жду её выхода дабы узнать что же сталось с всеобще нелюбимыми мутаголиками...Сплайсеры?Склейщики??Сплесни???Как же будут звать обитателей Восторженска?.. ;) Авторы этой "замечательной" лоХализации определённо готовят для нас образцовый продукт, на который не будут устанавливаться фиксы для авторизации,которая в версии от 1C будет ещё деспотичней,а персонажи будут озвучены "настоящими профессиональными АЛКОголиками"!..

Так что ждём,товарищи,ждём,предвкушаем,запасаемся валерьянкой,волокардином и нашатырным спиртом,а так же отборными эпитетами,которыми мы,уважаемые будем одарять наших горячо любимых "труженников" из 1С,которые отлично справились с выходом игры в срок (ну подумаешь-месяц,всего ничего,лишь 99% геймеров приобрели офф. версию или пиратки ;) ).

Ну вот собственно и всё,что я хотел сказать.Можете поддерживать,можете заплёвывать меня за сие сообщение,господа!!! :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что !-С не сможет сделать лучше оригинальный войс-это факт. Именно войс денвников придавал какую то особуюатмосферу. Люди со всего мира, со своими акцентами интонациями... Эх. Сказочно. У нас поди буду бубнить...

В идеале конечно бы русские субтитры да англ войс. И слышно будет рапчур, а восторг дело 10е. Собсвенно и не брал бы русскую, но очень уж хочется вникнуть во все перепитии игры Райн верзуз Фантейн. или Как это было. Как ни старайся а в английской версии крайне сложно уловить полную картину происходящего....

Так что будем брать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хех, ну вот и всё тогда. единственное, что прельщало меня в 1С'овской версии до этого - разговоры об отмене защиты. а теперь пускай идут к дьяволу...

Ну хз мне наоборот больше нравиться вариант активации через стим =) самое то -) один раз активировал и положил диск на полку =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То что !-С не сможет сделать лучше оригинальный войс-это факт. Именно войс денвников придавал какую то особуюатмосферу. Люди со всего мира, со своими акцентами интонациями... Эх. Сказочно. У нас поди буду бубнить...

В идеале конечно бы русские субтитры да англ войс. И слышно будет рапчур, а восторг дело 10е. Собсвенно и не брал бы русскую, но очень уж хочется вникнуть во все перепитии игры Райн верзуз Фантейн. или Как это было. Как ни старайся а в английской версии крайне сложно уловить полную картину происходящего....

Так что будем брать

Брать будем,но только в костюме хим-защиты, а то вдруг сеё гениальное произведение заразно... :D

Но может случиться то, что всё выйдет безупречно, как было с Doom 3(который и положил начало моды на такие дневники, которые, правда встречались ещё в первых Шоках).И имхо-авторизация будет хуже, чем в оригинале...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

иГрушка играетца и в английской версии нормально, другое дело что сама игра получилась..Г....так что я лично не вижу смысла тратить копейку на 1С версию...

а для ознакомления и АНГ версия пойдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Atanvaron выпустил русификатор для карточной игры Kingdom of Cards. @Atanvaron выпустил русификатор для карточной игры Kingdom of Cards.
    • Додумываешь. В серике показаны конкретные эпизоды, от которых отталкивается зритель. На тот момент, подъём по лестнице, никакого особенного стресса у ГГ не было продемонстрировано, тем более у её спутника. А тебе хочется оправдать  .
    • Не знаю кого цитировать, напишу так: Вы серьёзно обсуждаете что они с трудом тащат тело, которое могут легко поднять только из-за “психологии”? Что?.. Сила есть сила, восприятия её не ограничат. Как пример: поставь перед любым из вас гирю из пенопласта и скажи поднять — вы её поднимете даже с большей скоростью чем надо, так как определите её как тяжёлый предмет, но сила есть сила, а пенопласт для вас лёгкий.
    • Kingdom of Cards Метки: Стратегия, Ролевая игра, Карточная игра, Настольная с полем, Ролевая стратегия Платформы: PC Разработчик: Rubber Duck Games Издатель: Gamera Games Серия: Gamirror Games Дата выхода: 22.09.2025 Отзывы Steam: 64 отзывов, 75% положительных
    • Он крепится с двух сторон. Там же и тем же болтом крепится радиатор с термо прослойкой. То есть с двух концов прижим/охлад максимальный, а вот по серёдке не факт — прижима может не хватать. По серёдке, на матери мягкая хрень специально для этого, только она низкова-та, чтобы её нарастить, в комплектации к матери, в отдельном пакетике  лежит такая же мягкая хрень. У той что на матери впуклость, у той что в пакетике выпуклость. Наращиваешь, как лего и тем самым перестраховываешься.   Ага, в драйвере и на монике отключено. С ним ТВ тормозил нещадно.   Ага, добуду запасной и проверю.
    • Небольшое включение. Обновили перевод до версии 1.2.
      Теперь "собачки" не мешают говорить собачкам.
      Обновление можно загрузить у нашего бота или скоро здесь, на сайте.
    • Tiny Terry’s Turbo Trip Метки: Исследования, Приключение, Расслабляющая, Милая, Инди Платформы: PC PS5 SW Разработчик: snekflat Издатель: Super Rare Originals Серия: Super Rare Originals Дата выхода: 30 мая 2024 года Отзывы Steam: 1193 отзывов, 96% положительных
    • Я бы не стал хвалить — очн противоречивая. Стиль прикольный, типа плоской изометрии с 16-бит, но в 3D под PS1. Вкусный лор про реплик (андроиды со слепками личности людей, лорные записки которые не про сюжет — прям на отлично раскрывают) и мир в типа китайской антиутопии 1984… хотя там есть планета Китяж и спутник Ротфронт… есть интересные находки по загадкам. С другой стороны сюжета там фактически нет — типа автор покурил носков и игрок должен сам догадаться какие у него были глюки. ( типа если видишь груду мусора — это не мусор, а художественная инсталляция которой художник хотел сказать бла-бла… как то так) Так то возможно классный материал для всяких “про что была игра SIGNALIS” и всё такое, но для жанра сурвавал хоррор это было не просто смело, это было пздц как смело...
    • Baki Hanma: Blood Arena Метки: Экшен, 2D-файтинг, Аркада, Аниме, 2D Платформы: PC SW Разработчик: Purple Tree Издатель: Purple Play Серия: Purple Tree S R L Дата выхода: 11 сентября 2025 года Отзывы Steam: 80 отзывов, 73% положительных
    • Не создаётся пропатченный ярлык игры, перепробовал разные версии автопереводчика, результата не было, кто знает что может быть не так?  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×