Vochatrak-az-ezm
Пользователи-
Публикации
399 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Vochatrak-az-ezm
-
Эмулятор конечно. Я бы не советовал Свич-версию как решение проблемы, в ином случае.
-
Stan202 У меня под Линуксом такая же фигня была. Я просто на Свич версию переключился.
-
Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Русификаторы
Ну в целом даже неплохо. Тетка по крайней мере. -
Новая игра от Saikono, «Былина» и «Собакистан» — что покажут на «Comic Con Игромир»
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Вообще ничего общего ни у Переднего края с Джагой, ни у Арки края с Передним краем. Передний край вообще тактическая РТС. Арка края квест. -
Вышла русская озвучка первого эпизода Dispatch от Peter Rodgers
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А где они интересно “актера” со всеми возможными дефектами речи нашли интересно?- 17 ответов
-
- релиз русификатора
- локализация
- (и ещё 1)
-
Состоялся выход комедийного проекта про супергероев Dispatch
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Ну Тэлтейлы так то и в геймплей могли. Несколько очень неплохих квестов выпустили, в свое время. -
Вышла нейросетевая озвучка Cronos: The New Dawn
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Очень даже неплохо.- 4 ответа
-
- synthvoice
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Вышла нейросетевая озвучка RoboCop: Rogue City в стиле VHS
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Но почему дубляж?! За кадр должен быть! “Гнусавые переводы” всегда за кадром шли. -
Первый дневник русской озвучки Clair Obscur: Expedition 33
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
А можно не надо?- 6 ответов
-
- 2
-
-
- локализация
- gamesvoice
- (и ещё 1)
-
Первый дневник русской озвучки Clair Obscur: Expedition 33
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Важный вопрос — произношение имен надеюсь Французские? или Английские взяли? А то были уже Хьюго и Амицией... И да, голос Маэль прям идеальный. А вот Чихачев при отличной актерской игре, не очень подходит по тембру. Голос грубоватый. P.S. Озвучка дневников 10 из 10- 6 ответов
-
- локализация
- gamesvoice
- (и ещё 1)
-
Вышла украинская нейросетевая озвучка Deus Ex
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Ну кстати вполне прилично получилось. -
Геймплейный трейлер bodycam-триллера Better Than Dead
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Там такой слой хроматических обераций и прочего дерьма, что у меня даже от просмотра трейлера глаза заболели (не утрирую). Как в это играть вообще не представляю. Предлагаю разрабам выпустить игру в ВР. Для пыток вражеских шпионов в самый раз. -
Андроид, Виндовс, Линукс (СтимДек).
-
Локализация Silent Hill 2 от GamesVoice выйдет завтра
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Что то прям очень плохо. Мария вообще кошмар. При чем плохо вообще все от тембра, до какого то акцента или говора. Еще и как буд то со сведением проблемы.- 19 ответов
-
- локализация
- gamesvoice
-
(и ещё 1)
Теги:
-
Пробуй Eden
-
«Лихо одноглазое» выйдет 28 июля
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Мне почему то песня сильно напомнила тему Гюнтера Одима из Каменных сердец. -
Вышел машинный перевод Raidou Remastered: The Mystery of the Soulless Army
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Во первых - МегаТеном. Во вторых — дилогия про Козуноху еще на PS2 была. ---------------------------------- Ах да. Я собственно зашел спросить — “а для Свич версии игры перевод планируется”? -
Вышел перевод Final Fantasy VII Rebirth от Tigra_Spartan
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Извиняюсь, а это означает что перевод в принципе с Анг не работает, или просто Яп сильно расходится с Анг, а русик под Яп лепился? -
Обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера FBC: Firebreak
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Нет сам по себе Контрол то классный. Просто проигрывает остальным проектам студии. Ну и затянутый малость. И это существенный минус. Как по мне атмосфера под Кинга как то потерялась во второй части. В итоге Алан 2 теперь продолжает Контрол, вместо первого Алана. Считаю серии надо было разграничить. -
Обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера FBC: Firebreak
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Я не про сложность. Просто на нормале не нужно пользоваться способностями и геймплей просто не работает. На харде все способности необходимы. Геймплейно да, все отлично. Про трассировку не скажу, но физика действительно впечатляет. Да и оптимизация отличная при этом. Но все что за пределами стрельбы однозначно слабее остальных игр Ремеди. -
Обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера FBC: Firebreak
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Не знаю. Как по мне, так Алан Вейк просто отличный триллер. Квантум брейк прекрасный шуттер от третьего лица, но надо играть на харде. Иначе большинство способностей просто не нужны и как следствие механики не работают. ИМХО самая слабая из их игр — Контрол. -
Обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера FBC: Firebreak
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Их одиночные игры восхитительны. -
Обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера FBC: Firebreak
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Игра из разряда — “ну не выкидывать же ассеты”. -
Вышел перевод Four Last Things
Vochatrak-az-ezm ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Ахренеть! Вокша уже и русики делает.- 2 ответа
-
- релиз русификатора
- designer
- (и ещё 1)
-
Интересно, а есть шанс на Nehrim: На краю судьбы в версии ремастера?