Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Marksist

Очень страшное кино 4

Рекомендованные сообщения

Вот вопросик: кто посмотрел киношку скажите как оно, и стоит ли идти на него в кинотеатр? Вот пожлуй и всё. :D

поправил название темы

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще-то фильм "Очень Страшное Кино 3" вышел уже 2-3 года назад. Может ты имел ввиду 4-ю часть, она как раз сейчас идет в кинотеатрах. Сам не видел, но говорят, что кино потрясное, если надо, вот трейлер:

mms://38.98.192.5/097135/asf/300/865/036351.asf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пасиб, что тему поправили, а то путаю постоянно ОЧН3 ОЧН4. Прям беда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если судить по трейлеру то фильм супер, впрочем как и всегда. Говорят что это последняя часть этой серии, так что стоит посмотреть хотя бы ради истории. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм должен выйти очень смешным (моменты из фильма пила - это нечто)

Смотрю и тупо ржу....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди подскажите откуда можно качнуть, но только с риличным переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм прикольный как и все части(может даже лучше :D ) посмотрел в четверг в кинотеатре. Пародии на этот раз (больше всего) на Войну миров и на Звонок :D

Идти полюбому стоит!!! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел в TS - хоть качество и гамно - первый раз не пожалел что смотрел TS - фильм того стоит )))) 5 баллов )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я б и пошёл в кинотеатр, да времени совсем нема. Готовлюсь к поступления(не поступлю родители 1000000000000000000000000000 шкур с меня сдерут, потом оденут, потом опять сдерут, и так 10000000000000000 раз) <_<

Изменено пользователем Marksist

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фильм прикольный (посмеяться можно)

А если б нельзя было посмеяться я про него и не узнавал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Клёвый,клёвый фильм) только вот там вроде ещё обещали пародию на Кинг-Конга ,а что то там такого не заметил.Может у меня фильмец на DVD обрезали =((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вот так и не сходил, ну ни чё на DVD посморю обязательно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Клёвый,клёвый фильм) только вот там вроде ещё обещали пародию на Кинг-Конга ,а что то там такого не заметил.Может у меня фильмец на DVD обрезали =((

Не, не обрезали, я в кинотеатре смотрел и тоже ниче не заметил, даже намека.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, не обрезали, я в кинотеатре смотрел и тоже ниче не заметил, даже намека.

Спасибо) успокоил.У меня тож кстати запись была чисто записанная с камеры из кинотеатра) там даже смех зрителей слыхать)))) Во пираты дают)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ кстати в этом тоже может возникнуть проблема. Если будут давить на чувства, слёзы и всё такое, то подобным “куклам” сложно сопереживать. Слишком она не характерно выраженная, именно внешне, без личностная.  Боёвка заточена на блоки и парирования. Плохо. И анимации дешёвенькие, слишком резкие, в платформинге совсем не удобно. Нравится, что каждый противник представляет серьёзную угрозу. Ну и вайб меланхоличный в постапоке, тоже греет.
    • Всем привет! через какую утилиту можно прочитать внутри текст и поменять его на русский и пересобрать все.
    • Вышла новая версия перевода:

      Переведено:
      Сюжетные главы Conquest: 15,16,17;
      Побочные главы: 17;
      Диалоги поддержки Birthright: прогресс перевода ~90%;
      Исправлены найденные ошибки.

      Перевод сюжета Conquest временно приостановлю, чтобы сосредоточиться на доделывании публичного релиза пути Birthright.

      Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • Я не знаю причины, но обратно не собирается исходник. adm-244, даже просто распакованный оригинал обратно собирается. но не запускается стоп. видимо проблема на моей стороне. только что попробовал с другими играми (что уже делал) — такая же фигня… куда копать?
    • Первую часть переводили больше 7 лет и не перевели. А тут нахрапом всю серию? Сомнительно.
    • Ну не знаю не знаю, Вадик рассказывал что у него был такой импакт когда он играл что приходилось еще минут 10 просто сидеть за пк столом даже после завершения игры чтобы при хотьбе нечаянно не сбить кого-нибудь с ног своим импактом от этой игры.)
    • @Ensightt  Я уже полностью перевёл игру, включая текстуры. Причём это не просто машинный перевод: весь текст адаптирован под стиль и атмосферу игры. Все способности я вручную переписал так, чтобы описания корректно помещались в интерфейсе и при этом точно передавали механику. Названия предметов, персонажей и другие термины тоже переведены и вычитаны. Поэтому не уверен, насколько сейчас актуальна ваша работа и труд который вы сделали. Просто жаль наверное потраченного времени и труда. Однако я не планирую публиковать перевод, пока сам не пройду игру, так что, возможно, вы и правильно сделали что перевели, т.к. кто-то хочет поиграть сейчас.




    • Закончил Прагмата. Проходняк во всех аспектах и крайне спорная механика взлома своей постоянностью и обязательностью, лучше бы сделали её только для ульты или особых противников, постоянно, только мешает. Начал Стелар Блейд и вроде бы всё норм, но импакт почти нулевой, в Смуте лучше  .
    • Затем, что я захотел помочь Лайну с кастомным шрифтом, так что пока использовал Bad Script для тестов. Я планирую сделать выбор шрифтов, среди которых будет и оригинальный.
      Если у кого есть классные шрифты — кидайте, гляну
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×