Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Французский вестник (2021)

Рекомендованные сообщения

230204-frenchdispatch_1.jpg

 

Оригинальное название: The French Dispatch
Премьера: мир 22 октября 2021
Жанры: комедия, драма, романтический
Режиссёр: Уэс Андерсон
Актёры: Билл Мюррей, Бенисио Дель Торо, Эдриан Броуди, Фрэнсис Макдорманд, Тильда Суинтон, Тимоти Шаламе, Джеффри Райт, Леа Сейду, Оуэн Уилсон, Матьё Амальрик, Лина Кудри, Стив Парк, Сирша Ронан, Уиллем Дефо, Элизабет Мосс, Генри Уинклер, Кристоф Вальц, Лив Шрайбер, Эдвард Нортон, Джейсон Шварцман и Руперт Френд
Сценарий: Уэс Андерсон
Сюжет: Фильм представляет собой любовное письмо журналистике и состоит из целой коллекции историй, опубликованных в выдуманном журнале середины XX века.

 

 

Изменено пользователем Werwulf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перенесено на 16 октября

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дата выхода в России 21 октября 2021

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Переводчик получает вознаграждение за то. что ему дали перевести. Переводчик сам локализацию не выпускает в данном случае. Равно как и актер озвучки. Выпускает локализацию “!студия озвучки”. И она её выпускает бесплатно, без получения прибыли. Хотя она может и с донатов что-то себе взять (я никого конкретно имею ввиду, гипотетическое рассуждение). Поэтому, с одной стороны, непосредственно с итога (*локализации) “студия озвучки” ничего не получает, ибо даром её отдает. С другой стороны на озвучку она собирает деньги, что уже правообладателем может быть расценено, как коммерческая нажива на его продукте.  Переводы всегда затрагивают интересы правообладателя, неважно имеет он официального издателя в стране или нет. Вопрос только в том, что без официального локального издателя бороться с переводчиками не очень удобно, хлопот много. Проще махнуть рукой. Или продать права локальному издателю и уже он будет “наводить порядок”.  
    • Русификатор патч Third Crisis Neon Nights для версии 0.4.10 Steam
      https://disk.yandex.ru/d/LdBVIvnB-FZg-g
    • Я изучил её досканально. Нижний лес является копией верхнего, т.е. если в верхнем собрал все баночки-скляночки, то в нижнем они автоматически тоже пропадают. Запомнив нужные комбинации перемещения через лес, можно быстро скипать обходные пути. Ну и для спидрана достаточно вооружиться факелом и валить Джейсона на улице вперемяс, а не в домиках, где у него преимущество. Прикольная игра, просто для казуалов порог входа слишком высокий. У Джейсона маршрут перемещения предсказуемый, нужно просто бежать ему навстречу по дорожкам и гасить факелом. Три раза убиваем и игра пройдена  Но самое прикольное и сложное в реализации, вооружить всех вожатых факелами, никого не потерять (в том числе детей на острове). Это дольше, но интересней. Практически серия Dark Pictures на минималках   Пойду, пожалуй, в Heavy Rain ачивки повыбиваю. Погода шепчет 
    • с сием шедевром знаком ток по обзору 
    • Капитан Цубаса ещё нравился тактический футбол. Особенно пароли для сохранения записывать иероглифами и не ошибиться в символах 
    • Я играл точно до 93 мне тогда сегу купили, и я денди отвез в деревню кузену)  Может она и на джапанском была,но мне почему то кажется все таки на инглише 
    • Я не помню в каком году мы в него играли, возможно даже кроме иероглифов вообще ещё ничего не было.
    • Ну я так понял что для Германии был уникален тем  что там графику меняли.   Могу ошибаться(времени очень много прошло) но имхо она все таки была на английском.   
    • @edifiei  Banana Prince (известная в Японии как Bananan Ouji no Daibouken) — это красочный платформер для NES, который официально издавался на немецком языке. Европейский релиз игры уникален тем, что разрабатывался эксклюзивно для рынка Германии.
    • Игра Banana Prince (на английском языке) вышла в феврале 1992 года для Nintendo Entertainment System (NES). В Японии игра под названием Bananan Ouji no Daibouken появилась раньше — 20 декабря 1991 года. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×