Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

The Stanley Parable

Рекомендованные сообщения

The Stanley Parable

Жанр: Необычные игры

Платформы: PC

Разработчик: Galactic Cafe

Дата выхода на PC: 17 октября 2013 года

The Stanley Parable повествует о человеке по имени Стэнли, или, как его знают на работе, Сотрудник #427. Он работает в комнате сам по себе, нажимая на кнопки в соответствии с указаниями на его мониторе. Тем не менее, трейлер показывает, что вы не Стэнли, а скорее тот, кто смотрит серию видеороликов о жизни Стэнли и исследовании лабиринтов офиса.

Описание ролика не менее загадочно: "Вы будете играть за Стэнли, и вы не будете играть за Стэнли. Вы будете следовать истории, вы не будете следовать истории. У вас будет выбор, у вас не будет выбора. У игры есть конец, игра не закончится никогда. Противоречие следует за противоречием, правила, по которым работает игра, сломаны, затем сломаны вновь. Этот мир сделан не для того, чтобы вы его поняли." Впрочем, как и сам трейлер.

"Но по мере продвижения вперёд вы заметите, как потихоньку начинает возникать значение и парадоксы обретают смысл, и, возможно, всё-таки вы обладаете властью. Игра не будет сражаться с вами; она приглашает вас на танец."

------

Такие описания про игру смешные

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл , сломал себе мозг :sorry: , очень крутая игра :king:

Рассказчик очень смешно троллит игрока на протяженнии всей игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, кто покупал эту игру в "Стим" - она действительно переведена на русский язык (субтитры и меню)? Я запускал демоверсию, она на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите, кто покупал эту игру в "Стим" - она действительно переведена на русский язык (субтитры и меню)? Я запускал демоверсию, она на английском.

Да, она переведена. Правда, шрифт в меню чопорный какой-то, а так всё переведено, это правда, но надо включить субтитры в настройках. Там же можно включить быстрое сохранение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Вот сайт автора официального перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ещё там было одно место, в котором игра на русском вылетает. Приходится там переключаться на английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @tilifunkin просто есть определенный стандарт оформления шапки)) Если хочешь что-то от себя добавить развёрнуто напиши вторым сообщением.
    • @Riko5678 тебе автор русика написал, а не какой-то чел поделился своим мнением, и скрин попросил скинуть, со скрином оно понятнее, чем на основе размытого описания искать непереведенный текст. А если ещё и сейв файл приложишь совсем отлично.
    • Может не надо трогать описание? Лишняя и неточная информация снова, которую придеться исправлять. А так же это серия Вариорс, где мусоу с видом сверху нет кроме этой игры, я прикрепил геймплей специально чтобы точно оценить игру, но и тут всё убрали.
    • добротный ретро шутер https://store.steampowered.com/app/3808730/Ctesiphon/ движок похож на id tech 3   
    • Народ как у вас стим работает у меня не в клиенте  не в браузере магазин не загружается  upd ток написал отпустило))) Походу Сержант что то мутит 
    • Вышел патч 1.04 переместили строку с пресетами куда нужно , теперь ставите все правильно длсс4 на низкие 100+ фпс для 4к естественно Исправлена проблема, вызывающая значительное падение частоты кадров при рендеринге в определенных условиях при включенном DLSS. Исправлена проблема, из-за которой настройки языка не применялись должным образом при определенных условиях. Удалена опция "Качество апскейлинга" из меню настроек графики. Опция "Качество графики" в меню настроек графики перемещена непосредственно под опцию "Метод апскейлинга". Качество FSR3, DLSS и XeSS теперь зависит от настройки "Качество графики". Ранее качество FSR3, DLSS и XeSS предлагало три уровня: Производительность, Баланс и Качество. Однако, после привязки их к настройке "Качество графики", теперь они охватывают пять уровней: Низкое, Среднее, Высокое, Очень высокое и Ультра высокое.
    • Этап 3 Добавление разметки для русских букв в дескрипторы Текстуры с русскими символами созданы. Теперь нужно добавить для них разметку. Для каждой надписи или типа текста в игре существует файл разметки для шрифта из атласа текстуры — дескриптор с расширением .desc Всего в игре 52 таких файла. Название файлов говорит само за себя, для какого шрифта он предназначен. А название текстуры, для которой предназначена разметка и где находятся глифы с этим шрифтом, можно увидеть в заголовке этого файла. Файл состоит из заголовка с разной длиной (из-за разных имён файла текстуры в нём) и блоков данных разметки символов длиной 54 байта — чанков. Они располагаются друг за другом до конца файла. https://disk.yandex.ru/i/8uycMMOOHZRXew Добавляем чанки для русских глифов python-скриптом. Что делает скрипт.
      1. Отделяет заголовок от блока чанков и отправляет их в массив
      2. Добавляет в цикле в конец массива новые чанки с координатами русских глифов в текстуре в нужном формате (54 байта). Помните, мы создали ранее xml-файл с координатами русских символов в текстуре? Вот из него их и берём.
      3. Посчитывает новое количество чанков в дескрипторе (старое кол-во + 66 символов русских букв (33 строчных и 33 прописных)) и заменяет соотв. байт в заголовке
      4. Меняет в заголовке величину разрешения текстуры по вертикали (напр., на 1024 — 0x400h) в нужном месте
      5. Добавляет отредактированный заголовок в начало массива чанков
      6. Сохраняет модифицированный файл дескриптора https://disk.yandex.ru/i/M2ebDLD22bmoPw Затем копируем новый модифицированный файл дескриптора в папку IronyCurtain_1080p_en игры. После этого все тексты в игре будут отображаться с русскими символами. Сами тексты находятся в папке IronyCurtain_en в обычных xml-файлах. https://disk.yandex.ru/a/4Ct7jiMY665eaA  
    •  Сколько лет я тут но это мое второе сообщение. Хочу выразить особую благодарность Peter Rodgers за то что вообще есть в природе такие варианты озвучки. Играли с  супругой, первый вариант который старый я так понял (сорян я в версиях машинного перевода не разбираюсь) это капец.  А вот второй прям зашел, хотя бы эмоции передает, продолжай. Да я знаю что оригинал в тыщу раз круче и нужно играть в нем, играйте.
    • зачем если мне тут пишут что и так сойдет  руссик то бесплатный седи и райдуйся 
    • @puhatech В Твиттере разработчиков есть парочка геймплейных видео и Q&A. Не так всё плохо там по оптимизации) 
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×