Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от ZoG Forum Team: обновление перевода The Raven: Legacy of a Master Thief

Рекомендованные сообщения

Вышло обновление перевода The Raven: Legacy of a Master Thief, благодаря которому теперь и второй эпизод игры переведен на русский язык. Помимо этого, размер инсталлятора был уменьшен при улучшении ситуации с совместимостью с разными версиями проекта. Качаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Не установился. Установка прошла успешно, но игра английская, все пути указал верно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё так-же. Ставлю на Скидовский релиз...

---

При удалении русика, файлы пропадают, и бэкап и игровые.

Изменено пользователем SashHD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SashHD,

Русик ставиться на чистый английский релиз 2 части raven

ещё поддерживает только если вы скопировали текст из 1 части

файлы exe он не сканирует. Размер resources.assets для работы - 137 699 996 байт

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SashHD,

Русик ставиться на чистый английский релиз 2 части raven

Дык на скидовский и ставлю, чистый английский

ещё поддерживает только если вы скопировали текст из 1 части

Ничего из первой не копировал.

файлы exe он не сканирует. Размер resources.assets для работы - 137 699 996 байт

resources.assets именно такой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SashHD,

всё ок тогда должно быть, логи можно тогда из %tmp%\Raven 2 ZoG Patch Log.txt ?

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор опять ставится криво, если по умолчанию ставить в C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\The Raven как предлогает инсталлятор, то всё будет на английском, а если так в С:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\The Raven\raven\raven_game_Data то на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

adidas76,

а это заявляю я что невозможно :) логи в студию

p.s. И в дальнейшем, прежде чем постить сюда проблемы, постите сразу и логи

%tmp%\Raven 2 ZoG Patch Log.txt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это невозможно в принципе

Не так сказал. При удалении в папке raven создаётся ещё одна папка raven\raven_game_Data. Если её копирнуть куда нужно, то игра стаёт русской.

---

 

Spoiler

[09/14/2013 16:11:34] Success Patch started: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\e2.exe

[09/14/2013 16:11:34] Notice Patch engine version: 3.6.0.0

[09/14/2013 16:11:34] Notice Product:

[09/14/2013 16:11:34] Success Language set: Primary = 25, Secondary = 1

[09/14/2013 16:11:34] Success Include script: _Global_Functions.lua

[09/14/2013 16:11:34] Notice Start project event: Global Functions

[09/14/2013 16:11:34] Success Run project event: Global Functions

[09/14/2013 16:11:34] Notice Start project event: On Startup

[09/14/2013 16:11:35] Success Located installed version eng: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data

[09/14/2013 16:11:35] Success Run project event: On Startup

[09/14/2013 16:11:35] Notice Start project event: On Pre Patch

[09/14/2013 16:11:35] Success Run project event: On Pre Patch

[09/14/2013 16:11:35] Success Free space check on drive: F:\

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\resources.assets

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\common\lang\en\text\common\credits.xml

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\common\lang\en\text\common\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\common\lang\en\text\common\loca_quest.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_00\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_01\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_02\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_03\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_05\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_06\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\abschnitt_07\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\common\credits.xml

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\common\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_1\lang\en\text\common\loca_quest.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_08\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_09\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_10\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_11\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_12\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_13\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_14\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\abschnitt_15\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\common\credits.xml

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\common\loca.csv

[09/14/2013 16:11:39] Success Patch file: F:\games_For_Rep\The Raven Legacy of a Master Thief Chapter II Ancestry of Lies\Install_Rus\backup\raven\raven_game_Data\StreamingAssets\episode_2\lang\en\text\common\loca_quest.csv

[09/14/2013 16:11:39] Notice Start project event: On Post Patch

[09/14/2013 16:11:39] Success Run project event: On Post Patch

[09/14/2013 16:11:39] Notice Start project event: On Shutdown

[09/14/2013 16:11:39] Success Run project event: On Shutdown

[09/14/2013 16:11:39] Notice Exit patch process (Return code: 0)

Изменено пользователем SashHD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SashHD,

удалите Install_Rus и установите русификатор заного, он бэкап русифицирует почему-то, хотя в патче я указал искать в этой папке и в папке raven и в папке raven\raven_game_Data, почему он ищет в Install_Rus\backup я так и не понял.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SashHD,

удалите Install_Rus и установите русификатор заного, он бэкап русифицирует почему-то

:russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SashHD,

удалите Install_Rus и установите русификатор заного

Помогло =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:russian_roulette:

бывает)))

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Уважаемый Dangaard (Владимир Лымарев) на 100% перевёл все диалоги в игре и сделал их вычитку, также подготовил около 33% текстов меню. Осталось совсем немного. Сейчас весь наш основной состав занят Star Ocean 6 и Tales of Rebirth, но после этих проектов мы перейдём к завершению первой Валькирии. Если будем держать тот же темп, что и прежде, то выпустить Lenneth мы сможем уже в 2026 году. Загадывать не будем, но постараемся сделать всё, что в наших силах. Как и в случае с Божественным провидением, некоторые подписчики в VK Donut и Boosty уже проходят VP1. Если вы тоже желаете поиграть в текущую версию перевода, то доступ открыт тем, кто вкладывался в проект, а также всем подписчикам в VK Donut и Boosty. Текущая информация о переводе всех пунктов игры:

      (1) Технический план:
      100% Разбор ресурсов
      035% Текстуры
      025% Видеоролики
      035% Вставка контента
      050% Редактура
      033% Тестирование

      (2) Текстовый план:
      100% Сюжет
      100% НИПы
      100% Квесты
      100% Глоссарий
      040% Меню и интерфейс
      090% Работа над размерами рамок всех диалогов
      025% Работа с файлами титров Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам наших
      переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales
    • Это из-за хук-мода его нужно обновлять под последнюю 24h2 версию win. Точнее обновы этой нет, как я понял.
    • Перевод всех текстов игры завершён на 100%! Рады сообщить, что переводчик закончил работать над Звёздным океаном 6. Тестировать игру за оба сценария мы начали ещё с начала этого года. На текущий момент у нас выполнена предварительная проверка основных диалогов и меню, а также перерисованы все текстуры и создан русский кавер к опенингу. Игру можно пройти полностью на русском языке, и некоторые подписчики в VK Donut и Boosty уже это делают. Если вы желаете поиграть в текущую версию, то доступ открыт тем, кто вкладывался в проект, а также всем подписчикам в VK Donut и Boosty. Ну а мы продолжаем дорабатывать проект: приступаем к глобальному редактированию и более тщательному тестированию при помощи дополнительных тестеров. Кроме того, нам необходимо вставить текстуры из руководства, так как в основном они представляют собой скриншоты меню или игрового процесса. В связи с этим мы наметили релиз перевода на конец 3 или 4-го квартала этого года. Текущая информация о переводе всех пунктов игры:

      (1) Технический план:
      100% Разбор ресурсов
      095% Текстуры
      100% Вставка контента
      033% Редактура
      050% Тестирование

      (2) Текстовый план:
      100% Сюжет
      100% НИПы
      100% Надписи
      100% Экстра-сценки
      100% Квесты
      100% Журнал
      100% Меню и интерфейс
      100% Глоссарий (3) Создание русского кавера на опенинг:
      100% Перевод и адаптирование лирики
      100% Создание инструментальной версии
      100% Запись вокала
      100% Правки
      100% Сведение
      100% Монтирование видео
      100% Вставка в игру Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам наших
      переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales
    • как ни странно, но смотрибельный… первые не помню точно сколько сезонов — очень даже, но потом , как и в симпсонах, повесточка порешала. Сериал стал беззубым и пресным.
    • В Южном парке говорят тоже, но мне все равно не хочется его смотреть)
    • Спасибо за русификатор. Сам перевод вполне себе ничего, учитывая, что нейросетевой  Нейронка по-разному переводит одни и те же понятия: например, в описании Характеристик “Cyber Affinity” переведена как “Кибернетическая Схожесть”, и в то же время в Псионике “заклинание” названо “Психогенное Кибер-Сродство”. Не то что бы это прямо очень критично, но можно ли нейронке скормить что-то вроде “вот такие термины переводи всегда одинаково”? p.s. Хотел тоже написать про Игросвина, но Profeto опередил.  
    • Блин, ну там следы эти от листов никуда не делись, и лучше вроде бы не стало      Я думал, что они только с длсс есть, но оказывается —  и с TSR, и вообще с откл. апскейлерами, следы также видны.
    • @WyccStreams Обнови русификатор, а то игра крашит
    • @parabelum Игросвин не работает. Ща залью скрины. @parabelum https://postimg.cc/gallery/0mXGMNJ
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×