Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
-danger-

Riven: The Sequel to Myst

Рекомендованные сообщения

Riven : The Sequel to Myst - 1997

Разыскиваецца русик под этот шедевр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Riven : The Sequel to Myst - 1997

Разыскиваецца русик под этот шедевр.

Есть эта цацка от Фаргуса вот тока 2 проблемы .1я как выдрать русик оттуда=(и2я куда его залить?

Вот бы ешо для первого Миста русик достать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
куда его залить?

Ну это не проблема с нормальным инетом. На выбор - вагон обменников.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2ARVEN

А на скольких дисках она у тебя? Если от Фаргуса то по ходу русик не сложно выдрать. Там во время установки есть выбор языка? Если есть то посмотри на диске должны быть папки Addon или чёто в этом роде.

А вообще лучше вышли мне на мыло скрин корневого каталога сд и корневого каталога установленой игры, это на тот случай если сам не найдеш русские файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не проще поставить анг и рус в разные папки и сравнить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При установке язык выбрать нельзя=(Как я понял это полная версия игры на 5ти компактах.Озвучено всё типа как лицензия англ языка не слышно,умелиж делать.

4 danger- Скрины зделал скоро скину ;) вот тока сд каталог тока диска 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня оригинал ДВД версия переизданная в 2003-м году, с поддержкой ХР.

Есть одна проблема - в игре ресурсы(ролики, книги, звук) запихнули в файлы с расширением .MHK Я в инете нашел только прогу для извлечения контента с этих MHK, а обратно их запихнуть - проги нигде нету. Может кто-нибуть поможет.

сама прога сдесь: http://slil.ru/22836918

Как я посмотрел, если я не ошибаюсь то в игре больше всего книг, и роликов которые можна было бы перевести на русский. Текста титров там особо нету, да и базар тоже переводить не нада - его там мало. Так что главная задача для создания русика - выдрать с игры хотя-бы книги и кнопки главного меню, а потом суметь их запихнуть в инглиш версию.

Изменено пользователем -danger-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну так чё там? запаковщика никто не нашел?

может SerGEAnt поможет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что главная задача для создания русика - выдрать с игры хотя-бы книги и кнопки главного меню, а потом суметь их запихнуть в инглиш версию

Так в чем проблема-то - ставим рус и англ в разные папки, удаляем одинаковые файлы, а на основе оставшихся делаем патч с помощью vpatch. Займет минут 10 от силы, товарищ ARVEN.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

товарищ ARVEN уже писал, что язык выбрать нельзя. ставится только русская версия.

остается надежда на запаковщик ресурсов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Arven, а эта версия Миста (русская от Фаргуса) под XP нормально работает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Arven, а эта версия Миста (русская от Фаргуса) под XP нормально работает?
Пока глюков не заметил,всё ок

2 danger- 4раза скрин отправлял и не пришол????Если нет то скрины корневого каталога и скрин файлов на диске тут http://rapidshare.de/files/23935066/riven.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока глюков не заметил,всё ок

2 danger- 4раза скрин отправлял и не пришол????Если нет то скрины корневого каталога и скрин файлов на диске тут http://rapidshare.de/files/23935066/riven.rar.html

по скину первого сд видно что отдельно файлов русика там нету...

пока что значит все глухо... без проги для запаковки ресурсов в файлы ничего не будет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Metro 2039

      Метки: Экшен, Приключение, Постапокалипсис, Шутер от первого лица, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: 4A Games Издатель: Deep Silver Серия: Metro
    • Автор: Gerald
      Airborne Empire

      Метки: Градостроение, Открытый мир, Ролевая игра, Исследования, Управление ресурсами Платформы: PC Разработчик: The Wandering Band Издатель: Stray Fawn Publishing Дата выхода: 17.04.2026 Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 764 отзывов, 87% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tericonio  Чем закончился процесс работы над ошибками? И, есть ли шанс для других частей?
    • ну если недоступно в вашей стране то извиваться чтоб заплатить это все же тупое извращение, хорошие плохие без разницы
    • Негоже “русским оккупантам” в великие польские произведения играть 
    • “Однозначно” означает, что исключений нет, не выкручивайся. Уже указывал на то, что твои числа неверные. Даже кидал сами данные так-то .Откуда ты вообще эти 99 процентов берёшь? Мб хоть немного напряжёшься и соизволишь хотя бы загуглить данные? Ну хоть минимально-то постарайся, уж циферку-то хоть правильную дать-то можешь ж ведь!!! Откуда у тебя такое неуважение к другим, что ты подсовываешь заведомо неверные значения тем, кто уже проверил данные и давал их раньше? По  такой логике и твоё мнение ничтожно в общих масштабах, но ты всё равно упираешься, используя именно личное восприятие, игнорируя факты и числа  статистики в том числе. Эти примеры подтверждают то, что твои категоричные отзывы неверны в  корне. И нет, повторяю, что это далеко не единичные случаи. Могу дать список игр, сюжетная часть которых за время раннего доступа не менялась. То есть они были проходимы в раннем так же, как и позже на релизе. Только толку-то, ты ведь всё равно не читаешь то, что тебе пишут. Тем более, что про это уже говорил ранее. Ты вообще не пытаешься понять, что тебе говорят. Ты как зациклился на своих выдумках, так и отказываешься воспринимать реальность, которую другие видят на практике по факту. В т.ч. и данные воспринимаешь с тем же искажением. В игре уже должна быть основа, которую после уже нельзя менять, в игре уже должен быть геймплей, ядро которого опять-таки уже нельзя менять (можно дополнять, балансить, но кору трогать уже нельзя), игра должна быть играбельной, игра должна соответствовать своему ценнику по контенту и так далее. А огрызком, как уже писал ранее, лично я запросто, используя твою же логику, которую ты для игр в раннем доступе применяешь,  и релизные игры могу назвать без длс. То есть на релизе игра будет тем же, что ты называешь огрызком, относительно более полного издания годы спустя. Но ты сам же советуешь проходить на релизе эти неполные версии и не париться. Что дальше-то? Это личностное восприятие, не более. Занимательны такие вот двойные стандарты. Повторюсь, а разница-то в чём? Неполная игра в релизе — это норм, а неполная игра в раннем доступе — это огрызок? Занятненько. И нет,  я спрашиваю о практической части вопроса, а не о том, как должно быть по определению. В чём по факту разница-то между ними? Если кошка мяукает как кошка, то это кошка. Если игра незавершённая, то игра не завершённая, как её ни называй релизной ли или игрой в раннем доступе. Крохотную нишу с “всего лишь” третьей частью профита от новинок, ага. Совсем ерунда. А ведь значения только растут со временем.
    • Мысли у тебя путаются, не можешь отличить основное от допы/опции. Прошёл релиз - забыл. Вышла допа для релиза - имеет второстепенное значение во всех значениях. Сову на глобус пытаетесь натянуть вы, берёте малое и выдаёте за большое. Основной формат выхода игр - релизный. РД занимает крохотную нишу в одном магазе на одной из платформ.   Столько же раз отвечал, что ты путаешь полноценную и законченную игру с куском от игры. Никто не покупает РД для прохождения того что есть сейчас. В этом нет смысла. Покупают кусок и ждут общий пирог.   Потому что он ничтожно мелок в цифрах от общих сумм. Основной вид распространения игр - релиз. РД прижился только в одном магазе на одной из всех существующих платформ и занимает там крохотную нишу.   Да куда мне с Вальве до вас. На такие вершины, даже не претендую  .   Какие все? Опять натягиваешь. О каких всех может идти речь, если общий онлайн с каждым месяцем меньше, в том числе в моменты пиков? Люди уходят. Сами пики мельчают. И всё идёт на однозначную убыль, вне зависимости от обнов.   Очевидно же. Есть ряд пользователей  - "фанаты", они и цепляются за всё. На таких в первую очередь направлены будущие вливания контента в том числе релизных версий, какие-нибудь изменения, дополнения, аддоны и пр. У всего этого всегда или за редким исключением гораздо меньшие продажи/пики в сравнении с основной игрой, потому что "фанатов" меньшинство. Они не определяют, но на них можно подзаработать.   Где я поправился? Основа - релиз. РД - недоделка и долгострой для "избранных".
    • Перевод то может и сделают. А вот с озвучкой, да, больше надежд на нейронку.
    • перевод тоже на зоге ждать будем.. а потом нейроозвучку
    • Соответствует в общих понятиях и масштабах. Ваши "может быть", не представляют значимого веса, в общих масштабах - банальная демагогия. Релизных версий подавляющее большинство, считай 99%. РД - это недоделка и долгострой, в подавляющем большинстве, считай 99%  . Он ничтожен в масштабах. Ваша личная характеристика тут не при чём. Даже если и звучит какая фраза резко, то стараюсь обозначить кавычками или смайлом. Если где пропустил, извиняюсь.   Ваши примеры исключений, лишь подтверждают общую картину.   Почему не знаю? Прекрасно знаю. Вопрос в том, что можно пройти на данный момент? Ответ один - кусок от общего, которое будет закончено где-то там далеко и то не факт, потому что проект находится в РД. Демо тоже проходятся. Пробник, он и в африке пробник.   Дважды-два сложить не можешь. Для кого там первым написано, что игра не закончена и находится в разработке? Только после этого идёт о требовании к состоянию представленного публике огрызка. Он должен быть рабочим исходя из состояния всего проекта (недоделка) и представлять направление пользователю, чего ожидать тому от проекта в будущем. Не более, а более и не возможно технически, потому что речь изначально о недоделке. Всё это указано, чтобы тебе под видом игры, условно и грубо говоря, не подсунули арты и гифки, чтобы там была прыгающая и бегающая моделька в окружении нескольких объектов, хоть сколько-нибудь похожее на то к чему проект стремится по итогу. Почитай требования к демо, они ещё выше .
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×