Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Саундтрек года

Саундтрек года  

512 пользователей проголосовало

  1. 1. ????????? ????

    • Ace Combat: Assault Horizon [X360/PS3]
      1
    • Assassin's Creed: Revelations («Assassin's Creed: ??????????») [PC/X360/PS3]
      6
    • Bastion [PC/X360]
      51
    • Batman: Arkham City («Batman: ?????? ????») [PC/X360/PS3]
      25
    • Battlefield 3 [PC/X360/PS3]
      18
    • Bulletstorm [PC/X360/PS3]
      2
    • Call of Duty: Modern Warfare 3 [PC/X360/PS3]
      5
    • Crysis 2 [PC/X360/PS3]
      17
    • Dark Souls [X360/PS3]
      3
    • Dead Space 2 [PC/X360/PS3]
      2
    • Deus Ex: Human Revolution [PC/X360/PS3]
      120
    • Dragon Age 2 [PC/X360/PS3]
      2
    • Driver: San Francisco («Driver: ???-?????????») [PC/X360/PS3]
      9
    • Duke Nukem Forever [PC/X360/PS3]
      2
    • Elder Scrolls 5: Skyrim, The [PC/X360/PS3]
      78
    • F.3.A.R. / F.E.A.R. 3 [PC/X360/PS3]
      0
    • FIFA 12 [PC/X360/PS3]
      3
    • Gears of War 3 [X360]
      0
    • Homefront [PC/X360/PS3]
      0
    • inFamous 2 («?????? ????????? 2») [PS3]
      0
    • Jurassic Park: The Game [PC/X360/PS3]
      0
    • Killzone 3 [PS3]
      1
    • L.A. Noire [PC/X360/PS3]
      16
    • Marvel vs. Capcom 3: Fate of Two Worlds / Ultimate Marvel vs. Capcom 3 [X360/PS3]
      3
    • Mortal Kombat (2011) [X360/PS3]
      2
    • MotorStorm: Apocalypse («MotorStorm: ???????????») [PS3]
      0
    • Need for Speed: The Run [PC/X360/PS3]
      9
    • NBA 2K12 [PC/X360/PS3]
      0
    • NHL 12 [X360/PS3]
      0
    • Orcs Must Die! («??? ?????!») [PC/X360]
      2
    • Portal 2 [PC/X360/PS3]
      35
    • Rage [PC/X360/PS3]
      3
    • Rayman Origins [X360/PS3]
      1
    • Red Faction: Armageddon [PC/X360/PS3]
      0
    • Renegade Ops [PC/X360/PS3]
      0
    • Resistance 3 [PS3]
      0
    • Saints Row: The Third [PC/X360/PS3]
      16
    • Serious Sam 3: BFE («?????? ??? 3») [PC]
      9
    • Sonic Generations [PC/X360/PS3]
      5
    • Star Wars: The Old Republic [PC]
      3
    • Uncharted 3: Drake's Deception («??????? ??????») [PS3]
      7
    • Witcher 2: Assassins of Kings, The («??????? 2: ?????? ???????») [PC]
      16
    • WWE All Stars [X360/PS3]
      0
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      13


Рекомендованные сообщения

Бастион, в отличии от остальных подовляющее большинство треков самостоятельное музыкальное произведение, а не набор унылых эмбиентовых пэдов и звуков как в большинстве игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Deus Ex. Идеальный саундтрек с т.з. изначальной концепции игровой музыки - не напрягает, не отвлекает, не тянет одеяло на себя, создает нужное настроение и поддерживает атмосферу (великолепную и без того) и ритм. Никто из других номинантов близко к этому не подошел. Хотя по другим критериям можно выделить очень многих.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
OST Bastiona плох одним - слишком короток.

22 трека и короток? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из добрая часть по 1,5 минуты, да и по 20 секунд есть. Музыка Deus Ex ну вааапще не вставила, как и круизиса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Некоторые моменты выглядят довольно круто. Картина “Лисья свадьба” )
    • Сразу бы так, вот теперь верю )
    • Там в проц упор идёт. Даже в 4k загрузка гпу всего 50%
    • Возможно они в нее играли до этого. Когда они пойдут тестировать перевод, они поймут что не так, потому что это их перевод, они его переводили, они видели что было в оригинале. А когда они пойдут тестить нейросеть, все что они смогут поправить это пол персонажей, потому что они не знают, что было в оригинале. https://boosty.to/kasatik_spb Ну ему об этом например скажите.    Никто никому не запрещает, тут кто сделал быстрее тот и выиграл, поэтому нейросетевые переводы и выигрывают, потому что они быстрые. Качественный к тому моменту как выйдет, уже мало кому нужен будет.  Конкуренция между качественными поднимает качество перевода и скорость его выхода. Конкуренция между нейросетью и качественным переводом не имеет смысла вообще. Преимущество в качестве невелируется молниеносной скоростью. Сабы к аниме переводят в ручную, 100 миллионов лет уже, до всех даже машинных переводов. В сезоне примерно 10 онгоингов, 1 серия из 20 минут плюс опенинг и эндинг в неделю. Это небольшой обьем, совсем, настолько небольшой, что там на каждое аниме по несколько вариантов сабов. Тоже самое с сериалами и тем более фильмами.  А вот если взять ранобэ или мангу...вот там сборище машинных переводов. И они все ужасны. Не уживаются. В аниме точно. Скандалы, и конкуренция между группами огромная, включая озвучку.  Дубляжи какие? Официальные что ли? Официальные переводы, они всегда вне конкуренции. Ктобы, что не сделал оф перевод всегда будет актуален. Просто потому что он оф.  Здесь нейронка победит тоже. Но лично для меня это будет приемлимая победа. Я не слишком привередлив к актерской игре. То есть пока есть плохая актерская игра, но я хотя бы понимаю из перевода, что на самом деле происходит — то ОК, не так важно. 
    • По поводу первого — получаемый Avi файл выходит словно битый. VLC Player его запускает и качество там оригинальное, то есть красивое. Но вот объединить с аудио и субтитрами уже невозможно, выдает ошибку: [Error] "C:\ffmpeg\video\mv14.avi" is not supported as video source. И стандартный проигрыватель тоже не может запустить данный файл и выдает ошибку. Могу так же отметить что больше нет превью если смотреть на видеофайл в диспетчере.

      Что же касается непосредственно монтажа роликов — опыт у меня есть, друзья стримеры иногда просят что то по мелочи. Но хотелось бы избежать такого развития событий конечно) Лично я весь текст достал, проблема лишь в том как обойти ограничение и все таки скомпилировать катсцену хорошего качества 
    • Мы показали ПЕРВУЮ ВИДЕОДЕМОНСТРАЦИЮ русифицированных текстур и текста!
      https://www.youtube.com/watch?v=2QLLRU94KiU Текстуры пока готовые не все, но процесс идёт активно. Параллельно мы уже работаем над озвучкой! 

      Уже озвучены и находятся на обработке — ФРЭНК, Профессор К, Профессор Y, Радиоведущий.
      В процессе озвучки — 4И-П.

       
    •   @DeadlineLine@dragonkir@godlikessence Могу скинуть программу которая субтитры достанет из *.usm, таким видом    Но в ней будет такая же ошибка как в видео DeadlineLine, и некоторые проблемы или скиньте файлы *.usm (полное название игры) достану текст. Если пойдет итак хорошо  подожду скачивания игры (Sword.Art.Online.Hollow.Fragment) и пойду разбирается с картинками и шрифтами.  
    • И с озвучками далеко ходить не нужно: вон Stellar Blade довольно быстро запилили нейросетевую озвучку, и относительно недавно те же разработчики собрали деньги на человеческую озвучку — деньги есть, и она уже делается.
    • Русификатор с цензурой и без (GOG / STEAM / MAC) Альтернативная ссылка Добавлена версия 1.0.9 для Mac (Steam) Корректное отображение пиксельных диалогов не гарантируется. Решение: переключить на HD шрифт через меню настройки.
    • Я конвертировал в avi такой командой:  ffmpeg -i input.m2v -c copy output.avi Чтобы получившийся avi был максимально похож по статам на m2v. Возможно внутри Scaleform Video Encoder, перед кодированием, нужно прописать такой же битрейт, как у avi файла. А посмотреть видео битрейт у avi можно, например, с помощью утилиты mediainfo.exe   В крайнем случае всегда можно психануть, открыть Adobe Premiere Pro и вставить субтитры тупо хардсабом 
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×