Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Grey Wolf

Metal Gear Solid 2: Substance

Рекомендованные сообщения

Люди, помогите! Я запустил игру на Висте, но у меня во время игры просто наитупейший глюк со звуком: во время ходьбы слышны абсолютно всякие разные звуки, кроме, собственно, самих шагов, т.е. звуки выстрелов, всяких махов ножами, взрывов и т.д. Знает кто-нибудь, что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, помогите! Я запустил игру на Висте, но у меня во время игры просто наитупейший глюк со звуком: во время ходьбы слышны абсолютно всякие разные звуки, кроме, собственно, самих шагов, т.е. звуки выстрелов, всяких махов ножами, взрывов и т.д. Знает кто-нибудь, что делать?

Единственный описанный способ запустить игру на висте - через Alchemy от Creative. Эта прога [ал]химичит с EAX'ом, который не может быть реализован на Win6 в виду технических особенностей ОС и не удивительно, что могут появиться подобные артифакты. Вообще же, игра не запускается на этой системе и ты можешь считать себя счастливчиком. Попробуй уменьшить качество звука, отключить объемный звук или что-то в этом роде. Попробуй похимичить и с самой алхимией.

Если же ты нашел иной способ запуска игры на Windows Vista - фанаты тебе памятник в центре Москвы поставят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Единственный описанный способ запустить игру на висте - через Alchemy от Creative. Эта прога [ал]химичит с EAX'ом, который не может быть реализован на Win6 в виду технических особенностей ОС и не удивительно, что могут появиться подобные артифакты. Вообще же, игра не запускается на этой системе и ты можешь считать себя счастливчиком. Попробуй уменьшить качество звука, отключить объемный звук или что-то в этом роде. Попробуй похимичить и с самой алхимией.

Если же ты нашел иной способ запуска игры на Windows Vista - фанаты тебе памятник в центре Москвы поставят.

Фокусы с параметрами звука в игре и в ALchemy не прокатывают! На знаю, что делать! Охота поиграть, пройти хорошую игру! Первую прошел на Висте без проблем!

Кстати, а на XP нет таких косяков со звуком?

Изменено пользователем Grey Wolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фокусы с параметрами звука в игре и в ALchemy не прокатывают! На знаю, что делать! Охота поиграть, пройти хорошую игру! Первую прошел на Висте без проблем!

Кстати, а на XP нет таких косяков со звуком?

У меня ХР и проблем небыло тока либо версия такая или еще что то я не смог сохранится. Кто подскажет как в меню выходить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня ХР и проблем небыло тока либо версия такая или еще что то я не смог сохранится. Кто подскажет как в меню выходить?

В меню там нельзя выходить! А сохраняться можно только через кодек, как и во всех MGS, на частоте 140.96, если я не ошибаюсь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а сколько игра весит,будьте добры ссылочку дайте мне плиз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Здесь запрещено выкладывать ссылки на игры и просить эти ссылки.

2. Игра в хороше пожатом виде весит 2.5гб, не пожатом ДВД9, тобишь 8.5гб, в установленном/распакованном 10гб.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Найти игру можно. На торрентах, в магазинах(нужно искать со сворой специально обученных собак), в интернет-магазинах(типа диски почтой). И помни, никаких русских лицензионных версий не было, нет и не будет.

На висте так же возникла проблема со звуком, лечить которую не стал - и так прошел много раз. Зато сделал для себя открытие. Я, наивный, думал, что алхимия правильно пашет только с SB-картами. Да не... Кажись, со всеми пашет. Глючно.

Если ты хочешь пройти игру - поставь XP, пройди и пойми 1 часть, поставь патч 2.0, фикс для видеокарты, намой геймпад(стиля PS2: 2 стика, виброотдача обязательны!). Иного способа безглючно пройти игру нет. Но все эти сложности вполне оправданны. Более чем. И да... Учи английский язык. Адекватного перевода на русский просто нет. От 7 волка лучший на данный момент. Но и тот - фигня.

PS Если слышишь, что персонажи несут полный бред - ты не сошел с ума. Так задумано.

Изменено пользователем npu3pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам интересно, что нужно, чтобы сделать MGS ? Как Хидео Кодзима приглядывается к визуализации его следующего проекта ?

Мистер Кодзима выложил документацию по Metal Gear Solid 2, и даже на английском языке. Теперь мы имеет гораздо более четкое представление о вселенной MGS.

38 страниц документа, будут вам путеводителем по вселенной MGS, и что и как происходило в MGS2.

Скачать документ можно на сайте Kojima Productions.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну я в целом и не ждал. 
    • @alastor92 перевод ручной(используя свои знания английского, словарик и т.д.) или сделан с помощью нейросети?
    • И таки это все есть? Надо поискать...
    • @SerGEAnt А что именно зря? Я же смотрю что вы одним делаете “скидку”, а других по всей строгости. При том, что порой по качеству одно и тоже — “нейронка с некоторыми правками”. Но в одном случае представляется в новостях как ручной перевод, а в другом случае как нейросетевой. Т.е. одинакового отношения совершенно нет. Вот я и бухчу. Конкретно в данном случае я ни капли не соврал, так как прошёл игру дважды, дважды на все концовки и буквально каждую строчку проверил в игре и “блокноте”, если что-то мне не нравилось я исправлял.. В игре чуть больше 1000 строк, это не так сложно сделать. Т.е. я даже согласен, если кто-то пройдёт игру с моим переводом, после чего вынесет объективную беспристрастную оценку со скриншотами и объяснениями как и почему. И уже это оценка повлияет на статус машина/не машина.   А так получается как будто кидание игральной кости — тут машина, тут не машина. А по факту и там и там машина)) Я бы даже не против, если бы всех записывали по умолчанию в нейросетевые переводы, пока автор не докажет обратное.  Многим вот совершенно всё равно как их запишут. Мне же нет, и не потому что меня записывают по умолчанию в нейросети, а потому что другим делают скидку — и записывают в ручные переводы. А проблема как мне кажется берёт своё начало с тех времён, когда не было никаких ИИ и в ручные переводы записывали просто редактированный автоперевод Вот сейчас кстати, вы записали уже мой перевод в машинный. Т.е. на лицо предвзятость оценки. А почему?) Почему я должен доказывать что мой перевод полностью редактированный, т.е. относительно других таких редактированных нейронок заслуживает “плашки” ручной перевод.  А другим достаточно просто написать. Текст был отредактирован полностью или сделан литературный перевод(опустив, что это через ИИ был сделан) и он автоматом записывается в ручные? Я вот лично логику понять не могу такого отношения) И это будет верным решением, потому что это нонсенс, что сейчас столько внезапно “ручных” переводов как из грозди изобилия начали сыпаться. И как раз когда нейросети стали доступны каждому и каждый человек может сделать вполне качественный перевод. Но не сам, а с помощью нейросети. 
    • у меня на версии 1.1 бесконечная загрузка на моменте когда на галке покидаешь остров абако, ждал 5 минут
      с английской озвучкой загружается за 5 секунт
    • @allodernat выпустил нейросетевой русификатор текста для хоррора Dawn Bell. @allodernat выпустил нейросетевой русификатор текста для хоррора Dawn Bell.
    • Ты очень зря это делаешь. Я при заполнении бд же не могу сам проверить все переводы вручную, поэтому надеюсь хотя бы на минимальную совесть со стороны хотя бы знакомых мне переводчиков, а на деле они только еще больше запутывают ситуацию. Зачем — не понятно.  
    • Добавлена версия для Switch.
    • Ну так бери. Их давно придумали. Выглядят как обычные очки, но диаоптрии изменяются за счёт вращения пластин, что даёт эффект активного зума. Есть и электронные очки с активным зумом на жидких кристаллах, которые надо подзаряжать. И да, выглядят те тоже как обычные очки. Уж молчу о вр решениях с камерами, которые позволяют зумить не хуже биноклей при сильном желании (выглядят почти как самые обыкновенные очки опять-таки). И это обычные доступные гражданские технологии, а не нечто из шпионских фильмов и романов.
    • Perforator85 выпустил нейросетевой русификатор для стратегии Goblin Camp. Perforator85 выпустил нейросетевой русификатор для стратегии Goblin Camp.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×