Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Таблица лидеров

  1. \miroslav\

    \miroslav\

    Продвинутые пользователи


    • Баллы

      11

    • Публикации

      3 635


  2. SerGEAnt

    SerGEAnt

    Администраторы


    • Баллы

      10

    • Публикации

      61 429


  3. lordik555

    lordik555

    Продвинутые пользователи


    • Баллы

      7

    • Публикации

      7 843


  4. Zarudnev

    Zarudnev

    Новички++


    • Баллы

      7

    • Публикации

      60



Популярные публикации

Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 14.06.2026 во всех областях

  1. 6 баллов
    Долго пытался уставшими глазами понять, что именно фраза SOOK пытается на картинке сообщить... А потом дошло
  2. 5 баллов
    SPICHKIN выпустил русскую озвучку для динамичной аркады Jackal. SPICHKIN выпустил русскую озвучку для динамичной аркады Jackal.
  3. 3 балла
  4. 3 балла
    В частности, если банально махать влево-вправо беспрерывно с навыком владения выше стартового в случае оригинала. С таким подходом не требовалось даже ритм подбирать, т.к. это работало почти со всеми врагами, атакующими в ближнем бою, включая мракорисов (но там всё равно был риск огрести). Сам именно так по-ленивому и проходил чаще всего оригинальные первые две готики. Ну, на сок разрабам хватит, определённо, ага.
  5. 3 балла
    Piranha Bytes лишилась всей франшизы. Теперь вселенной занимается Alkimia Interactive под издательством THQNordic. Чему я несказанно рад, ибо ремейк получился как оригинал, то есть всё в духе первоисточника, но побольше и с изменениями. Ибо Пиранхи уже не знали, что делать с франшизой. Да и Gothic 3 им убил репутацию, когда игра вышла на релизе нереально забагованной, как в своё время Vampire: The Masquerade — Bloodlines. Последняя игра Elex у них была хорошей, но они по ходу мастеры делать квесты, сюжет и RPG. Но в общем графика и механики геймплея, да и анимации с кучами багов это просто капец. У них всегда было плохо с этим…
  6. 3 балла
    Сильно рад за данный Remake Gothic, и надеюсь на то, что нас порадуют продолжением шикарного банкета, в виде Remake_ов Готик II: Ночь Ворона (Gothic II: Night of the Raven) + Gothic 3.
  7. 2 балла
    SiN Reloaded Demo. Неужто и вправду релиз близко?
  8. 2 балла
    угу, вероятно) это онимуша 4 , выходивший для второй плойки)
  9. 2 балла
    Я настолько стар, что просто суперстар!) Мой первый комп назывался zx spectrum 48. Там еще игры с кассетного магнитофона загружались!) Elite, Dizzy, Sim City, Arkanoid и прочие.
  10. 2 балла
    @piton4 прохожу классный слэшер
  11. 2 балла
    Это наша команда Будка, работает над новым уровнем озвучки ))
  12. 2 балла
    Классика. Это должен знать каждый и играть каждый.
  13. 2 балла
    Так чтобы я готику пройти успел, ну ты и глупые конечно вопросы задаешь.) По моему ты просто вредный не терпеливый мальчишка и тебя нужно наказать
  14. 2 балла
    7 июня был зарегистрирован пик в 78 тысяч пользователей онлайн. Создатели ремейка Gothic похвастались успехом своего детища. Сообщается, что за неделю с момента релиза проект на PC, PlayStation 5 и Xbox Series разошелся тиражом в 500 тысяч копий. 7 июня был зарегистрирован пик в 78 тысяч пользователей онлайн. У игры на текущий момент 86% положительных отзывов в Steam.
  15. 2 балла
    Это хорошо пускай все что есть переносят, мне нужно пройти готику, потом кошачий соулс и еще кучу игр, а там еще и Вадик что нибудь с Няшами подкинет.)
  16. 2 балла
    вроде как две о читаются как у, так что дело тут явно не в соке.)
  17. 2 балла
    Спасибо за работу! Тему я переименовал.
  18. 2 балла
    Доброга-га!Поскольку у "Революции" вышло обновление с новыми языками, сломался и перевод. Не беда, мы уже починили.
  19. 2 балла
    Текстовый русификатор для ODST уже здесь (версия от 11.06.26)! Скачать его можно с моего ДИСКА, на котором, кстати, размещены тексты и для 1-й, 2-й и 3-й части, скачанные отсюда (залил для своего руководства). Проходить игру нужно без античита. Но если хотите играть с “включенным” античитом и получать достижения, то ВОТ рабочий способ (в мультиплеер и на всякий случай в кооператив с изменённым файликом античита соваться не надо). Текст подгонялся под русскую озвучку, но в некоторых моментах субтитры будут немного с ней расходиться, так как те реплики самими FHV изначально были переведены кривовато, и мне пришлось вносить в них правки (есть ещё несколько таких реплик на примете, к которым я могу вернуться позже). Помимо основного сюжета, переведена история Сэди (её я также подгонял под озвучку), субтитры в которой читать неудобно, благодаря кривой реализации от самих разработчиков: В некоторых моментах они будут быстро исчезать; Могут застывать на экране (редкий баг, лечащийся перезапуском с последней КТ); Если прослушивать записи через ВИСР, то текст может залезать на иллюстрации (да, в этом режиме они сопровождаются иллюстрациями); Какой бы цвет вы ни выбрали для субтитров, в ВИСР’е они все будут окрашены в коричневый цвет (он будет плоховато читаться). Другие настройки, похоже, тоже не применяются к этому режиму… Субтитры в основном сюжете реализованы нормально. Ни одна из вышеперечисленных проблем не наблюдается. Обязательно указывайте мне на все косяки, если вдруг они вам попадутся — буду исправлять!
  20. 1 балл
    Я бы конечно с радостью, но Вильгельминочка будет против. У неё с котами как-то не ладится.
  21. 1 балл
    14-го чего? Опять с Даскером общался? На странице игры даты нет.
  22. 1 балл
    Приятной всем игры))
  23. 1 балл
    Не ну то что Будка появилась это отлично так-то, и помогут и озвучку сделают. Ламповое комьюнити
  24. 1 балл
    @Локалыч смастерил нейросетевой русификатор для звериной песочницы Oddfauna: Secret of the Terrabeast. @Локалыч смастерил нейросетевой русификатор для звериной песочницы Oddfauna: Secret of the Terrabeast.
  25. 1 балл
    @Sledgy смастерил нейросетевой русификатор для ретро-квеста SpaceVenture. @Sledgy смастерил нейросетевой русификатор для ретро-квеста SpaceVenture.
  26. 1 балл
    Файл: Скачать Tails: The Backbone Preludes — приквел нуар-детектива Backbone: город антропоморфных зверей в духе 1930-х и четыре переплетённые истории — от девочки из мафиозной семьи до учёного на краю света. Атмосферное повествовательное приключение. Почти полностью переведено на русском языке. Инструкция по установке: Скачайте архив и распакуйте его прямо в папку с игрой (туда, где лежит BackboneStories.exe), с заменой папок. Запустите игру — она сразу на русском. Ничего переключать не нужно. Что переведено Все четыре сюжетные линии и их концовки Диалоги и варианты ответов Внутренние монологи, записки, дневники Подсказки и реплики при осмотре предметов Главное меню, настройки, экран скриншотов Как удалить: Удалите файл BackboneStories-Windows_P.pak из папки ...\BackboneStories\Content\Paks\ — игра снова станет английской. Приятной игры!
  27. 1 балл
    Всё как обычно, проблем нет. Ничего такого не заметил. Как раз вчера решил скачать 4 сезона "Йеллоустоуна", по 20гб сезон. Скорость в норме.
  28. 1 балл
    А я вот со вчерашнего дня заметил проблемы со скачиванием файлов по протоколу p2p. Как будто вернулся в 2005 год, когда через модем ещё сидел — скорость скачивания варьируется от 3.7 Кб/с до 180 Кб/с. Не дай бог поди научили тспу и это ограничивать… Хотел трилогию Куб’а навернуть, а тут такое дело, ждать 3 месяца нет желания Во всем остальном — с zoneofgames проблем не наблюдаю, но всё остальное летит в тар-тарары. А тут ещё сегодня новости читал, что западные компании начали сертификаты GlobalSign отзывать Тут уже и шапочка из фольги не поможет
  29. 1 балл
    Почему же не получилось? Всё ранее работало на стим. Конечно, если после этого выходили в стим обновки, то тут не гарантирую, не отслеживали. Игра далеко не новая, многое могло измениться за столько лет. Посмотрите тему с игрой на нашей странице. https://vk.com/prometheus_project
  30. 1 балл
    ой да ладно, я уверен что тут у каждого кто играет в игры в загашнике найдется немало интересных проектов.) лично у меня дохрена уже чего и все откладывается как раз из за хайпа хапнуть чего нибудь новенького.
  31. 1 балл
    Ну естественно, раз Мирославу нужно пройти Готику, то пускай переносят, а все остальные тихонько посидят в уголке, пока не будет допройден кошачий соулс во главе с няшами. Само собой сэр Мирослав, мы подождём, проходите в своём темпе, ни о чём не волнуйтесь )
  32. 1 балл
    @Saikor портировал нейросетевой русификатор от @most2820 для пошаговой ролевой игры LumenTale: Memories of Trey. @Saikor портировал нейросетевой русификатор от @most2820 для пошаговой ролевой игры LumenTale: Memories of Trey.
  33. 1 балл
    Выкладываю русификатор для Banjo: Recompiled. Это порт фанатской локализации Banjo-Kazooie от KenshinX / Chief-Net © 2013 на Recompiled версию игры. Скачать можно здесь: Russian Language Mod Подробный пост с описанием, скриншотами и резервными файлами: Boosty Коротко о русификаторе. выполнена полная перекодировка русской локализации с PAL на NTSC-U доступны два варианта шрифта: HD и Classic. По умолчанию включён HD, Classic можно выбрать в Configure системный текст был воссоздан с нуля на основе оригинальной русской локализации, так как напрямую перенести его было невозможно весь текст полностью на русском языке чтобы избежать вылетов, текстура викторины оставлена на английском, а один из вопросов сделан статичным это первый публичный релиз, поэтому возможны ошибки. Но большинство критических багов уже исправлено, и игра полностью проходима Планы: Исправлять найденные ошибки, если они вдруг появятся. В будущем хочу улучшить HD-версию: проапскейлить внутриигровые текстуры и доработать шрифты. Если найдёте ошибки или проблемный текст, пишите в тему. Буду постепенно исправлять. Также хочу поблагодарить пользователя Toloz за тестирование мода и важные багрепорты. Модераторов прошу по возможности переименовать тему в Banjo: Recompiled, так как это официальное название проекта, и добавить русификатор в шапку темы.
  34. 1 балл
    Forbidden Solitaire — это карточная хоррор-игра, в которой вам предстоит раскрыть содержимое загадочного CD-ROM 1995 года, которого никогда не должно было существовать. От создателей Ancient Enemy и Home Safety Hotline. Дата выхода: 30 апреля 2026 г. Разработчик: Grey Alien Games , Night Signal Entertainment Издатель: Night Signal Entertainment , Grey Alien Games Steam / GOG Русификатор для ПК Демонстрация работы русификатора
  35. 1 балл
    Вышел Русификатор для ПК (обновление по итогам стрима от 14.06.2026, 19:30 МСК)
  36. 1 балл
  37. 1 балл
  38. 1 балл
  39. 1 балл
    Я в Сибирь уже позже играл. Первая очень понравилась, была в ней какая-то ламповость.
  40. 1 балл
    Джек Воробей делает одну из моих самых, возможно даже самую, ожидаемую игру, в открытую в соц сетях плюет на повестку, прямым текстом говоря что в их игре будут красивые женщины и никакого выбора гендера кроме как мужчина и женщина при создании персонажа. что спрашивается еще для счастья нужно
  41. 1 балл
    @lordik555 , блин, реально. Шрифт подобран — мое почтение.
  42. 1 балл
    Понимаю, мод заменяет оригинальные файлы игры, видимо каждое dlc добавляет в эти файлы свои строки — поэтому получился конфликт, я без dlc не тестировал, тк на gog версии сижу Можно собрать на чистой версии, но это довольно таки много работы по сравнению и переносу, буду делать только при большом желании) так же, я разрешаю использовать мои наработки всем желающим исходный код UI мода — https://github.com/CoreForgeLabs/Distant-Worlds-2-RUSifikator Благодарю за добрые слова)
  43. 1 балл
    Первая версия перевода, просьба потестировать кто захочет. Перевод ИИ + картинки и шрифты из первой части. Копируем папку game в папку игры где так же есть папка game. https://pixeldrain.com/u/SDrRnqES
  44. 1 балл
    Версия 1.07 [20260612] Внимание! На данный момент перевод обладает плашкой “переведён нейронной сетью” с частичными ручными правками и имеет некоторое количество неточностей. На данный момент идёт процесс ручной редактуры. Если вы хотите хороший перевод и жаждете погрузиться в сюжет игры — я рекомендую дождаться версии 1.1, когда он станет полностью ручным и избавится от плашки “машинный”. Руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3479356545 Страница на GitHub (с инструкцией по установке при необходимости): https://github.com/Dontaz/Wanderstop-RU Изменения: Отредактированы все строки диалогов персонажа CloudKid и с CloudKid; Отредактированы все строки диалогов персонажа Monster и с Monster; Небольшие исправления диалогов у персонажа Gerald; Добавлена возможность ставить русификатор вручную через архив без установщика; Исправлен шрифт для дислексиков, теперь он работает, если его включить в настройках игры; Обновлён код установщика до новой версии (немного другая структура кода, обновлён дизайн); Установщик теперь имеет цифровую подпись (Digital Signature) для подтверждения подлинности и целостности файлов. Ссылки на скачивание автоматического установщика (по ним всегда самая актуальная версия, ссылки не меняются): https://disk.yandex.ru/d/4GvPyBNJ2LMPUg https://github.com/Dontaz/Wanderstop-RU/releases/latest https://drive.google.com/file/d/1eV2cdLMjo4Nn1wzWeQEQb_q1VF4k_fl3/view?usp=sharing Ссылки на скачивание архива для установки вручную: https://github.com/Dontaz/Wanderstop-RU/releases/latest https://disk.yandex.ru/d/4GvPyBNJ2LMPUg https://drive.google.com/file/d/1eV2cdLMjo4Nn1wzWeQEQb_q1VF4k_fl3/view?usp=sharing @SerGEAnt *пуп*. Плашку “машинный” пока что не убирайте, редактирование не закончено. Буду благодарен если добавите альтернативную ссылку на скачивание с GitHub: https://github.com/Dontaz/Wanderstop-RU/releases/latest
  45. 1 балл
    v2 — Масштабная полировка перевода и замена некоторых шрифтов. Для работы русификатора на Steamdeck нужно прописать параметр запуска: WINEDLLOVERRIDES="dsound=n,b" %command% Заставить работать перевод на версии XboxGamePass не вышло, перепробовал все известные методы.
  46. 1 балл
    На базе машинного перевода от most2820, попытался перенести это на ПК, работать со шрифтами не умею, так что не удивляйтесь решению через mspace+cspace Перевод most2820 31.05.2026 перенос на ПК Saikor 11.06.2026: https://disk.yandex.ru/d/wL5zKdY-MDWyIQ Закинуть с заменой в \Steam\steamapps\common\LumenTale Memories of Trey\LumenTale Memories of Trey_Data\StreamingAssets\aa\StandaloneWindows64 Вот как выглядит у меня:
  47. 1 балл
    MH Russian Localization v.1.1.2 Актуальная версия русификатора https://github.com/AlexBond2/MHRusLocalization/releases/tag/v1.1.2
  48. 1 балл
    В общем НАКОНЕЦ-ТО сделал мод для UI! Теперь можно растягивать окно под любые размеры + адаптация под разрешение экрана https://ibb.co/YBFBKt8q Пришлось некоторые строки сократить, потому что на маленьких мониторах окна получались слишком широкими, сейчас всё выглядит отлично - успеех :D (Я так радуюсь, тк 2 раза чуть не бросил этот мод — решив тупо сократить текст, ноо раз начал — надо было доделать, К-качество) https://boosty.to/coreforgelabs - релиз будет тут p.s Ищу эксперта по DW2 для консультаций - пишите в тг @coreforgelabs
  49. 1 балл
    Пожалуйста. Текста не мало..и весь текст на экране кроме субтитров это текстуры
  50. 1 балл
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00


×