Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Alexey19111997

Пользователи
  • Публикации

    242
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

4 Нейтральная

О Alexey19111997

  • Звание
    Постоянный участник
  • День рождения 19.11.1997

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    Intel Core I7 6700K, NVIDIA GeForce GTX 1070, 16GB DDR4

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Долгопрудный

Контактная информация

  • Steam ID
    http://steamcommunity.com/id/alexeyosipov/

Посетители профиля

465 просмотров профиля
  1. Nights of Azure / Nights of Azure 2: Bride of the New Moon / よるのないくに2 ~新月の花嫁~

    Никто не будет возмущаться на “недоперевод”, если не браться за проект, который нельзя полностью разобрать, а переводить только те проекты, где ресурсы полностью разобраны.
  2. Бельгия — Англия 1-2 Франция — Хорватия 1-3
  3. Lightning Returns: Final Fantasy XIII

    Кароче, в одном паблике сказали, что принципиально не хотят рекламировать ZoG(хз почему), во втором пока тишина. Идея хорошая, но хреново получиться если народ начнет переводить какую-нибудь игру, а потом окажется, что или нету инструментов для запаковки, или текста было выложен далеко не весь, а на извлечение остального нету людей, или еще что-нибудь, и весь труд переводчиков уйдет в никуда. Может тогда вам лучше связаться с Albeoris и передать проект ему.
  4. Final Fantasy 13-2

    Спасибо вам за качественный перевод! P.S. Народ, если у кого-нибудь есть сейвы перед финальным боссом с хорошо прокаченными персами скиньте пожалуйста. Задолбался уже с этими тремя гориллами биться в конце. Все время выносят(((
  5. Lightning Returns: Final Fantasy XIII

    Не по переводить, а дать объявление на стене по поиску переводчиков. Давайте
  6. Lightning Returns: Final Fantasy XIII

    Вы видно сделали пост в вашей группе, в которой, я напомню, меньше 1000 участников. Не надо это сравнивать с группой где участников почти 10000.
  7. Lightning Returns: Final Fantasy XIII

    По поводу нехватки переводчиков: Можно взять пример с Exclusive Studio которая “прорекламировала” себя в одной из групп ВК, посвященную играм: https://vk.com/wall-47742407_84930. Плюс потом ее перепостило одно из крупнейших групп по японким играм в ВК: https://vk.com/jrpgclub?w=wall-8355231_89530 А вот ответы на форуме Exclusive Studio: http://ex-ve.ru/forum/index.php?/topic/15-dragons-crown-открыто/&do=findComment&comment=165 Не надо быть Шерлоком Холмсом чтобы понять, что бурная активность началась после поста в ВК Может вам так же сделать?
  8. Франция - Бельгия 2-2(Франция)Хорватия - Англия 1-2
  9. Okami HD / 大神 絶景版

    Считаю, что если сформировалась команда переводчиков, надо сразу при создании перевода на Ноте блокировать акк Зомби. Но блокировать только на возможность переводить текст, а не на вход в тему перевода. Например мне всегда интересно узнать, сколько строк текста в игре, сколько переведено и сколько осталось и тд. А при полном блокировании это невозможно посмотреть
  10. Права на Heavy Rain были и остаются у Quantic Dream
  11. Уругвай - Франция 2:2 (Франция) Бразилия - Бельгия 3:2 Швеция - Англия 1:3 Россия — Хорватия 1:3
  12. Final Fantasy 13-2

    А за Lightning Returns не собираетесь браться?
  13. Франция - Аргентина 2:1Уругвай - Португалия 1:2Испания - Россия 1:1(Россия)Хорватия - Дания 3:1Бразилия - Мексика 3:0 Бельгия - Япония 4:1Швеция - Швейцария 2:1Колумбия - Англия 1:2
  14. The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC

    Молодцы!) А что насчет остальных текстов? Получилось из достать?
  15. Уругвай - Россия 1:1Саудовская Аравия - Египет 0:2Испания - Марокко 3:0Иран - Португалия 1:0Дания - Франция 1:1Австралия - Перу 1:1Нигерия - Аргентина 2:2Исландия - Хорватия 1:0Южная Корея - Германия 0:2Мексика - Швеция 1:1Сербия - Бразилия 0:3Швейцария - Коста-Рика 3:1Япония - Польша 0:1Сенегал - Колумбия 2:2Англия - Бельгия 0:0Панама — Тунис 0:1
Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×