Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
PermResident

Fevercide

Рекомендованные сообщения

Fevercide
header.jpg?t=1746172439

Fevercide — метроидвания с элементами ужасов и приключенческих игр. Вместе с Сандрой вам предстоит исследовать города Российской Империи, решать головоломки, сражаться с бесами и столкнуться лицом к лицу с демонами из её прошлого
  • Разработчик / Издатель: Redblack Spade   
  • Дата выхода:
    wishlist_ru.gif?t=1748613529
Есть официальный русский
2c58198763dc9e2fdd89fc82ac86460eb56ca640
Цитата

Сюжет

Вот уже десять лет Сандра ничего не слышала о своём отце — человеке, превратившем её ранние годы в настоящий кошмар. Получив письмо, адресованное ему, Сандра обнаруживает в конверте билет на поезд с давно заброшенного вокзала. В след за билетом — приходят все демоны, которых она встречала в компании своего отца.

block.gif?t=1746172439

Наступает поворотный момент, чтобы прекратить своё бегство, взглянуть страхам в глаза и решить все проблемы, накопленные за долгие годы.

С заброшенного вокзала отходит поезд, развозящий мертвецов по кругам ада. Взяв на себя ответственность за грехи отца, Сандра находит ответы на те вопросы, которые так долго пыталась забыть.

Ключевые особенности

- Покадровая анимация, выполненная во всех классических традициях с массой терпения и любовью;

bicycle.gif?t=1746172439

- Насыщенный действием игровой процесс: используйте один из трёх видов оружия ближнего боя; один из четырёх видов магии и приправьте это необычными супер-способностями, возможностью комбинировать все свои навыки и изменять свойства имеющихся предметов;

- Ролевая система, основанная на улучшении каждого элемента экипировки и позволяющая адаптировать свои возможности под любой стиль игры и любую ситуацию. Более 150 предметов для улучшения ждут часа, когда вы ими воспользуетесь;

- Полноценная метроидвания с запутанными локациями, массой секретов и понятной картой с отметками и комментариями;

- Элементы ужасов ждут игрока, когда Сандра погрузится в свои воспоминания о не самом беззаботном детстве;

catched.gif?t=1746172439

- Как в приключенческих играх вас ожидает масса неиграбельных персонажей, квестов и головоломок: спасение потерявшихся котиков, подбор шифров и общение с призраками;

- Запутанный сюжет с возможностью принимать решения погрузит вас в глубокий и продуманный мир Сандры;

Атмосфера

travel.gif?t=1746172439

Действие Fevercide развернётся в рамках альтернативной истории: 1930 год, Российская Империя, не свергнутая революцией. Ключевым местом действия станет Санкт-Петербург, постепенно окутываемый поясом из новых зданий в стиле арт-деко. Дух ушедшей империи, мода тридцатых годов и нравы прошлого погрузят в ностальгию о времени, которого никогда не было.

О разработчиках

Игра разработана одним человеком - Славой Грис, который отвечал и за программную часть, и за художественную, вдохновившись музыкой от Shikami.

Изменено пользователем PermResident

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это от создателей Fearmonium 100% )  Cразу по визуалу видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fearmonium

header.jpg?t=1745847536

Есть официальный русский
2c58198763dc9e2fdd89fc82ac86460eb56ca640
Цитата
Fearmonium.png?t=1745847536

Fearmonium — психоделическая метроидвания, где саспенс переплетается с юмором. Начните игру за обычное неприятное воспоминание и, прорвавшись через самые потаенные уголки сознания Макса, перевоплотитесь в настоящую фобию.

Все действие игры развернется во внутреннем мире мальчишки, увидевшего однажды на ярмарке нескольких клоунов. Их образы, заручившись поддержкой Депрессии, через ночной кошмар пробиваются в глубины его сознания, встречая на своем пути его воспоминания, тревоги и светлые образы. Смогут ли клоуны вытеснить все объективные страхи Макса и занять место его главного ужаса?

keyfeaturesrus.png?t=1745847536

- Огромная карта сознания Макса, сотканная из абстрактных образов и полузабытых воспоминаний;
- Классическая покадровая анимация, нарисованная вручную;
- Динамичные бои с использованием комбо-ударов и множества уникальных способностей;
- Информация о процессе становления новых фобий и устройстве сознания человека;
- Запоминающиеся враги, чьи образы отражают увиденное Максом в реальном мире;
- Ответ на вопрос: всегда ли фобия приносит непоправимый вред, или же ее присутствие способно изменить жизнь к лучшему?

developersrus.png?t=1745847536

Игра разрабатывается одним человеком — Славой Грис, вдохновленным музыкой от Expecte Amour. Fearmonium является переплетением навыков художника-самоучки, получившего степень магистра психологии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x а можно вопрос, как наши делают локализацию своих игр на другие языки, своими силами с помощью нейросети или наших местных переводчиков (где находят?), или поиск людей там по договорам, например как испанский добавляют?
Благодарю за ответ в любой форме, можно совсем кратко.

Изменено пользователем PermResident
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, PermResident сказал:

@0wn3df1x а можно вопрос, как наши делают локализацию своих игр на другие языки, своими силами с помощью нейросети или наших местных переводчиков (где находят?), или поиск людей там по договорам, например как испанский добавляют?

Всё просто. Там, где локализация делается по уму, а не для галочки, процесс обычно выглядит так: сначала родной русский текст (исходник) отдают своим же, русским спецам по локализации. Их задача - сделать качественный, выверенный перевод на английский. Почему именно русские переводят на английский? Да потому что они идеально понимают все нюансы, культурные отсылки и игру слов оригинала, которую нужно максимально точно передать, прежде чем текст пойдет дальше по миру. Этот английский текст становится своего рода "мастером" для всех остальных языков.

А вот уже с этого английского "мастера" текст разлетается по переводчикам на другие языки - европейские FIGS, азиатские, какие угодно еще. И вот тут самое главное - на конкретный язык, скажем, на испанский, переводят уже нейтивы, то есть носители испанского, немецкого и прочих языков. В идеале - те, кто живет в Испании или Латинской Америке (в зависимости от того, какой вариант испанского нужен), чувствует язык, его современные тренды и культурный контекст.

Где их находят? Вариантов масса. Крупные студии работают с международными локализационными агентствами, у которых свои базы проверенных переводчиков-нейтивов по всему миру и налаженные процессы. Студии поменьше или с более гибким подходом могут искать фрилансеров напрямую на специализированных платформах или через рекомендации, заключая с ними договоры под конкретный проект. Иногда формируют небольшие удаленные команды под основные языки. После перевода идет редактура и "пруфридинг", тоже нейтив-спикером, а потом - лингвотестирование (LQA), когда перевод проверяют уже непосредственно в игре, чтобы все фразы были к месту, помещались в интерфейс и не вызывали испанский стыд у целевой аудитории.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×