Метки: Ролевая игра, Фэнтези, Для одного игрока, От первого лица
Платформы: PC XS
Разработчик: Obsidian Entertainment
Издатель: Xbox Game Studios
Дата выхода: 18 февраля 2025 года
Русский язык: Интерфейс, Субтитры
Отзывы: 7732 отзывов, 77% положительных
Метки: Экшен, Нуар, Классика, Шутер от третьего лица, Замедление времени
Разработчик: Remedy Entertainment, 3D Realms
Издатель: 1C
Дата выхода: 23 июля 2001 года
Отзывы Steam: 11803 отзывов, 88% положительных
Тоже ждал нейронку, чтобы ознакомиться с игрой в раннем доступе. Разрабы молодцы, получилось в разы интереснее, чем ПоЕ 2, где уделено очень непродолжительное время — сюжету и в основном только тупой гринд в ендгейме...
WarFollowsMe
Спасибо большое ! все заработало по вашей инструкции.
Не сочтите за наглость, а с этой игрой The Crimson Diamond можно провернуть подобное?
@estek @rohindanil Продолжаю работу над переводом Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game
Что сделано:
— Переписал и подправил большую часть диалогов. Теперь они звучат живее, по‑хоббитски, с теплом и лёгким юмором.
— Исправил имена и фамилии персонажей и игрока; оформил их в духе Толкина, сверяясь с лором.
— Подчистил большое количество ошибок в интерфейсе, часть элементов переделал заново.
— Решена проблема с русским шрифтом (спасибо wolvovic за файл). Теперь символы отображаются корректно.
Из‑за этого русификатор стал немного тяжелее.
Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1308940/Misc_A_Tiny_Tale/
Знакомьтесь с Бадди и Бэгбоем — двумя крошечными роботами с большими сердцами и ещё более важной миссией: дарить радость везде, куда бы они ни пошли! После таинственного взрыва, обрушившего на небо дождь из золотых шестерёнок и мусора, им предстоит объединить усилия, чтобы восстановить каждую деревню и раскрыть тайну взрыва.
Убирайте за собой, собирайте мусор и помогайте другим, наводя порядок. Каждый ваш вклад приносит вам очки. Есть мусор? Сдайте его на переработку в любом пункте RECYC0TRON, чтобы получить дополнительные деньги на покупки во время вашего приключения.
У такой миниатюрности тоже есть свои преимущества! Протискивайтесь сквозь узкие закоулки и исследуйте игровую площадку, построенную из подручных предметов. Бегайте по линейкам, перепрыгивайте через чашки и приседайте под старыми пакетами из-под молока. Этот уникальный ракурс позволит вам увидеть мир совершенно по-новому.
Под поверхностью скрывается трогательная история, которая становится глубже по мере знакомства с новыми ботами. От НЛО и тайных влюблённых до неожиданных героев и танцующих инструментов — вы откроете для себя мир, полный необычных персонажей с историями, которые стоит услышать.
Отправляйтесь в путешествие по задним дворам, игровым площадкам и забытым землям загадочного постчеловеческого мира.
Очищайте, ремонтируйте и вносите значимые изменения, приводя в порядок каждую деревню.
Взаимодействуйте с уникальными роботами, созданными из повседневных вещей, и помогайте им справляться с трудностями.
Найдите золотые шестеренки, монеты и спрятанные сокровища, спрятанные в каждом уголке и щели.
Почувствуйте проникновенную историю, в которой юмор сочетается с настоящими эмоциями.
Быть маленьким никогда не казалось таким БОЛЬШИМ
@Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 1.0.
Что изменилось:
Общее количество правок в тексте составило примерно 27% от всего объёма (без учёта перевода нового контента)
Добавлена опция установки перевода без русских текстур
Что в планах?
Добавить немного "отсебятины" — переписать те места, которые мне не нравятся.
Поработать с рифмованными текстами. Очень уж они меня зацепили.
Как установить?
Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям.
Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно.
Выбрать в настройках игры русский язык.
Ответы на часто задаваемые вопросы:
Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества?
В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод.
У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст!
Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности.
У меня пропадают титры!
Установите фикс от сообщества.
У меня из-за русских текстур игра глючит!
Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики.
Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
Добрый вечер.
Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
Заранее спасибо.
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.