Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
And-90

Stranglehold

Рекомендованные сообщения

Посмотрел я, значит, ролик с Игромании (не помню какого номера) и увидел такую крутую игру со всеми модными прибабахами, и сюжет к ней делает сам Джон Ву (такой крутой перец, который фильмы снимает). Значит игра называется Stranglehold этакая смесь Max Payne и Dead to Rights. Соответственно раз игра такого маштаба значит и графа должна быть супер и судя по скриншотам выглядиит действительно круто ведь игра выходит также и на PS3 и Xbox 360. Игра выходит в 4 квартале этого года. Ждать осталось совсем недолго!!! :cool:

Скриншоты можете посмотреть здесь:

http://www.gamenavigator.ru/gallery/screenshots/games/5101/

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин чё вы все гоните. Какой в пень Max Payne ...Джон Ву он и в Африке Джон Ву ....сюжет уверен будет неплохой (тем более что игра делается по мотивам фильма) игра сама тоже будет более чем офигительной.....вообще не понимаю как можно обсирать игру и сравнивать не поиграв в неё....если вы поклонники Макса то и сидите в логах той же темы не надо сюда плакаться что всё так плохо...пойду завтра вешатся....Как игра выйдет сравните хотя бы визуально Макса и Стронга. Блин ....просто передёргивает от вашего хныканья...научитесь оценивать проект как самостоятельную ВЕЩЬ ,а не сравнивать с бабушкиными щами...МАКС это прошлое ,а нэкс ген форева. И самое главное НЕ НРАВИТЬСЯ НЕ ИГРАЙТЕ И НЕ НАДО ВСЕМ ГОВОРИТЬ ......НУ ВОТ ОЧЕРЕДНОЙ ПЛАГИАТ НЕ ИГРАЙ ОНА НЕ ИНТЕРЕСНА.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

LostBloh полностью поддерживаю твою мысль чувак ты прав на 100% :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин чё вы все гоните. Какой в пень Max Payne ...Джон Ву он и в Африке Джон Ву ....сюжет уверен будет неплохой (тем более что игра делается по мотивам фильма) игра сама тоже будет более чем офигительной.....вообще не понимаю как можно обсирать игру и сравнивать не поиграв в неё....если вы поклонники Макса то и сидите в логах той же темы не надо сюда плакаться что всё так плохо...пойду завтра вешатся....Как игра выйдет сравните хотя бы визуально Макса и Стронга. Блин ....просто передёргивает от вашего хныканья...научитесь оценивать проект как самостоятельную ВЕЩЬ ,а не сравнивать с бабушкиными щами...МАКС это прошлое ,а нэкс ген форева. И самое главное НЕ НРАВИТЬСЯ НЕ ИГРАЙТЕ И НЕ НАДО ВСЕМ ГОВОРИТЬ ......НУ ВОТ ОЧЕРЕДНОЙ ПЛАГИАТ НЕ ИГРАЙ ОНА НЕ ИНТЕРЕСНА.

ну кому как,ведь люди отписываются о их ощущениях по увиденному в ролике, тем более для кого то Макс это прошлое,а для кого то это форева,и никто не пишет что игра не нравится,это опять же мнение по увиденному,короче на данный момент,это узкоглазый Макс с новым движком,но с теми же чертами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LostBloh

игра сама тоже будет более чем офигительной

Ну еще бы :D я уже вижу, что это будет проходняк с оценкой в 6-7 баллов. Хотя вдруг...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, что Max Payne не переплюнуть. в stranglehold буду гулять только из-за составляющих её перестрелок (прикольные,блин,перестрелки там).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В то время, когда Макс уже стал классикой и примером качетсвенной и стильной игры, stranglehold решил объявиться на прилавках 27 августа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LMax

Это в Европе, а в США оно 20 августа появится :)

А с завода сопрут уже 18 :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрел ролик с E3 - Unreal3 разочаровывает, графика сливает очень сильно, анимация чуть ли не на уровне Max Payne... Сама игра - его клон, причем не самого лучшего качества...

Нихрена себе графика сливает --- не каждый комп потянет такую красоту, минимальные требования GF 7800, Radeon x1800 повторяю нинимальные, это Next Gen в чистом виде,

никакой это не--- клон, это всё равно что сравнивать Resident Evil и Silent Hill игры одного жанра но это не клоны , игра по интерактивности затмит макс пейн 78 раз, там не было и половины того что будет в Strongenhold <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нихрена себе графика сливает --- не каждый комп потянет такую красоту, минимальные требования GF 7800, Radeon x1800 повторяю нинимальные, это Next Gen в чистом виде,

никакой это не--- клон, это всё равно что сравнивать Resident Evil и Silent Hill игры одного жанра но это не клоны , игра по интерактивности затмит макс пейн 78 раз, там не было и половины того что будет в Strongenhold <_<

Только это будет абсолютно тупой бездумный и бездушный экшн попахивающий консольщиной, точно такой же, как и К.Е.Ф.И.Р.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только это будет абсолютно тупой бездумный и бездушный экшн попахивающий консольщиной, точно такой же, как и К.Е.Ф.И.Р.

Экшн от Джона Ву никогда не был тупым , для этого его и пригласили , что бы такие покемоны как ты, такое не говорили <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Экшн от Джона Ву никогда не был тупым , для этого его и пригласили , что бы такие покемоны как ты, такое не говорили <_<

Если "Миссия Невыполнима 2" не тупой фильм, то покемоны - шедевр.

Смотрим на графику и снова радуемся тонне блюра намазанного поверх графики типа первого True Crime.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Экшн от Джона Ву никогда не был тупым , для этого его и пригласили , что бы такие покемоны как ты, такое не говорили dry.gif

вообще фильмы Джона Ву на любителя,просто он режиссер качественный, так что судить об игре рано,но врядли переплюнет Великого И Ужасного Максимку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вообще фильмы Джона Ву на любителя,просто он режиссер качественный, так что судить об игре рано,но врядли переплюнет Великого И Ужасного Максимку

Я лишь говорю о том, как это выглядит в роликах. Пока ничего супер-пупер там не видно =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще один проходной шлак ...

Таких поделок навалом и их не вытащит даже передовой движок .

Все имхо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Со стимовской нужны какие-то дополнительные манипуляции? Закинул в папку файлы с заменой, но текст остался такой же, “Так-то” на месте.
    • Посоветуйте как мне объединить два варианта авто-перевода одной игры,  в одном файле AutoGeneratedTranslations.txt  и избавится в нём от дублей и повторений перевода одной той же строки, но разными словами?
    • А на свитч его можно адаптировать?
    • Дело вкуса конечно. Как по мне, то не очень идеально. Опять же, сравнивая с английской, то наверное лучше будет русская.
    • за что отвечают  файлы: _Postprocessors.txt _Preprocessors.txt _Substitutions.txt в XUnity.AutoTranslator Файлы _Preprocessors.txt, _Substitutions.txt и _Postprocessors.txt в XUnity.AutoTranslator отвечают за последовательную обработку текста на разных этапах его перевода. Они позволяют вручную настраивать, как именно текст будет выглядеть до и после автоматического перевода, а также задавать постоянные правила замены. Ниже в таблице показано, на каком этапе и за что отвечает каждый из этих файлов. _Preprocessors.txt    
      1 (Первый)
      Очистка текста перед переводом. Удаляет лишние теги форматирования, спецсимволы или мусор, который мешает правильно перевести фразу.    Удалить все теги цвета <color.*?> из текста перед отправкой на перевод. _Substitutions.txt    
      2 (Второй)
      Принудительная замена слов или фраз. Работает как словарь: если фраза найдена, плагин использует указанный перевод и не отправляет текст на сервер.    Заменить "MP" на "Очки магии" или "HP" на "Здоровье" во всей игре. _Postprocessors.txt    
      3 (Третий)
      Форматирование переведенного текста. Исправляет типичные ошибки машинного перевода или восстанавливает форматирование после перевода.    Убрать лишние пробелы или исправить падежи, которые часто "ломаются" при машинном переводе. Сравнение файлов и рекомендации Чтобы лучше понять разницу, представьте себе путь текста через эти фильтры: Исходный текст в игре: <color=red>Do you have enough MP?</color> Обработка _Preprocessors.txt: Удаляем теги цвета, чтобы они не мешали переводу. Получаем: Do you have enough MP? Обработка _Substitutions.txt: Находим слово MP и заменяем его на ОМ (Очки Магии), чтобы переводчик не перевел это как депутат. Получаем: Do you have enough ОМ? Отправка на перевод (например, в Google Translate): Do you have enough ОМ? -> У тебя достаточно ОМ? Обработка _Postprocessors.txt: Применяем правило, чтобы сделать фразу более естественной для игры: заменяем У тебя на У вас. Получаем итог: <color=red>У вас достаточно ОМ?</color> Таким образом, эти файлы позволяют исправить текст на любом этапе, не вмешиваясь в работу самого переводчика и не правя итоговые файлы переводов вручную для каждой фразы. Где они находятся и как их создать
      Эти файлы представляют собой обычные текстовые документы (.txt), которые располагаются в папке с переводами для вашего языка: [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Язык}/Text/ {Язык} — это код языка, на который вы переводите (например, ru для русского, zh-CN для китайского). Если папки или файлов нет, вы можете создать их вручную с помощью любого текстового редактора (например, Блокнота). После изменения этих файлов в игре можно нажать Alt + R, чтобы применить изменения без перезапуска. Синтаксис правил
      Правила в этих файлах обычно записываются в формате Исходный_текст=Переведенный_текст. Пример для _Substitutions.txt: Quest=Задание
      Skill=Навык
      MP=ОМ В файлах пред- и пост-обработки можно также использовать регулярные выражения (Regex) для более сложных замен. Например, чтобы удалить все HTML-теги из текста перед переводом: <color.*?>=  Итог
      Эти три файла дают вам полный контроль над качеством перевода: С их помощью можно настроить игру так, чтобы она переводилась именно так, как вам нужно, без необходимости править тысячи строк вручную. _Substitutions.txt полезен для исправления названий предметов, заклинаний или интерфейса, которые переводчик постоянно переводит неправильно. _Preprocessors.txt и _Postprocessors.txt помогают "очистить" текст от мусора и причесать результат, делая его более читаемым. Настройка этих файлов требует некоторого опыта, но именно они являются ключом к созданию качественного русификатора с помощью XUnity.AutoTranslator.
    • Актёры чем тебе не угодили? Идеально же вписались в японскую стилистику. Также как в стеллар блейде в корейскую!
    • Обновил русификатор до версии игры 20 марта.
    • Всё, больше ничего на этой распродаже не видел.
    • хорошая шутка, графон говно
    • 9ч пока наиграл, оторваться тяжело но надо идти спать. Графон классный, ультра/кинематографические с rtx в фулхд+длсс качество, 85-96 фпс на 4060ti. Саундтрек шикарный, сюжет я так понял предыстория бдо, многие персы оттуда. Поначалу управление не привычное и чтобы понять некоторые механики, надо лезть в гугл. Пока только 2 боссов завалил, но попотеть пришлось. Квест
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×