Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BobbyRobson

Killer Freaks

Рекомендованные сообщения

Killer Freaks

Жанр: Action ( Shooter ) / 3rd person / 3D

Платформы: Wii U

Разработчик: Ubisoft

Издатель: Ubisoft

Дата выхода: 2012

История игры повествует о том, что в недалеком будущем, Лондон подвергнется нападению рептилий-инопланетян. Чтобы описать этих тварей, подумайте о кроликах из Rayman Raving Rabbids, но которые еще более безумны и смертельно опасны. AI врагов будет управлять Enemy Director: враги всегда будут вести себя по разному.

Также, в игре будет мультиплеерный режим.

 

Скриншоты

 

Spoiler

xlargekillerfreaksscree.jpgxlargekillerfreaksscree.jpgxlargekillerfreaksscree.jpgxlargekillerfreaksscree.jpgxlargefreaks3.jpgxlargefreakslondon.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чето я не понял.При чем тут оценки?.Я лично в игры играю а не в оценки. Эксклюзивы все, silent hill SM затачивался именно под Wii , наибольшие впечатления получаешь именно от Wii версии,no more heroes лишь недавно портировали (спустя 4 года),да и то порт гоvно получился,остальное все эксклюзивное .Недотягивание продаж до 1 млн не делает игру govnom, скорее недооцененным (не отменяя при этом прелести продукта)

Facepalm тут не к месту совершенно .2006 год для PS3 очень беден был на эксклюзивы,на хорошие игры,я думаю это не для кого не секрет.Более менее наладилось только спустя 2 года(с выходом mgs4)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне угодно, что-бы Нинтендо стала делать более реальные игры, более жестокие как ГоВ и Геов, толее реалистичные эмоционально как Хеви Рпейн и Алан Вейк. А ни все продолжают лепить Марио, Зельду и кроликов облаченных в ящерскую шкуру. По сути они до сих пор не понимают на кокую территорию выходят, и делают все то-же что и на ВИИ, с той лишь разницей. что теперь мультиплатформа будет и на их консоль попадать.

Фанатам Нинтендо это не угодно. Меня например уже тошнит от жестоких игр. А пародии на секс, как в том же ГоВ 3, это немножко смешно не находите?)

У Нинтендо огромное количество классный игр, но большинство из них рассчитаны на получение удовольствия от игрового процесса, сказочного и интересного сюжета, а не от КРУТОГО ГРАФОНА и СИСЕК ВО ВЕСЬ экран. Ну и поэтому целевая аудитория у Нинтендо старше, чем у ее конкурентов. Посмотрите видео западных конференций нинтендо, там всем за 25.

А серьезные и жестокие игры это неплохо. Но проблема в том, что на PS3(Не знаю, про бокс), их практически нет. GoW, безумно скучен и многие моменты явно рассчитаны на подростков. Я правда даже не видел вторую часть, но первую и третью пройти не смог. Uncharted опять же, никакого взрослого сюжета и спорный игровой процесс(Мне не понравился).

Из исключенный только Heavy Rain, ну и может быть Bioshock, хотя в нем в основном перестрелки. Ну и конечно JRPG, но их и на Wii тьма.

Так, что я не понял, что имелось в виду под РЕАЛЬНЫМИ и ЭМОЦИАЛЬНЫМИ играми. Если вы считаете такой GoW, то взрослая она только потому, что в детям в нее играть нельзя. Больше никаким образом она не взрослая. Сонибои же сами усиленного обсуждают, какая прекрасная игра LittleBigPlanet, так что на Wii просто много таких игр.

Это я так, чтобы разбавить стереотипы в этой теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А серьезные и жестокие игры это неплохо. Но проблема в том, что на PS3(Не знаю, про бокс), их практически нет.

:lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

15 летние и домохозяйки теперь у нас старшая аудитория, боже ты мой...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру переименовали

Новый трейлер выходит на ланрче

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не нейронных ещё нет, но он значительно лучше того что в шапке(больше переведено, шрифт нормальный)
    • Я про моделинг, по чертежам и прочее с размерами. Использовать стилос в компасе скорее личный бзик, а вот скульпт типа збраша там он удобней мыши в разы. 
    • Сначала по магнитной сетке рисуешь, а потом доводишь. Имхо, это куда быстрее. Впрочем, тут уж кому как нравится на самом деле, сильно дело вкуса, предпочтений и личного навыка с опытом делать так или иначе. Это про точность. В данном контексте речь про частоту опроса порта. Риска кривых диагоналей как если в какмо-нибудь пейнте делать резкие быстрые линии тут всё равно нет, но всё-таки ощущается разница. А про скорость курсора, на мой взгляд, это крайне индивидуально. Например, я сам предпочитаю двигать только кистью руки на пару сантиметров в разные стороны вместо того, чтобы водить всей рукой через полстола. При этом у меня достаточно точности у самой руки, чтобы курсор не улетал и был достаточно хорошо позиционирован. А кто-то напротив предпочитает водить через полстола для того, чтобы вот прям совсем точно-точно получать миллимитровые движения курсора на экране.
    • Чертежи и где важна тосчнгость координаты и размеры на клаве вбиваешь… точные. А просто в моделенге сверхчуствительность может даже мешать. >  
    • Добрый день! пожалуйста, обновите ссылку, не получается скачать
    • О, ну можно попробовать будет, я сам немного знаю японский, так что будет интересно
    • @NikAnErr  Или вот)) Но это тебе надо будет доставать японский текст и запастись терпением, так как процесс может затянуться на долгие годы
    • @allodernat Спасибо за быстрый ответ, сейчас напишу ему в стим.
      Если не достучусь, могу сделать полный машинный перевод, т.к. у меня уже есть неплохая заготовка от прошлых работ, которая не потребляет много токенов
    • @NikAnErr если у кого что-то и есть, то у @DeadlineLine  Но у него видимо режим радиомолчания включен Поэтому разве что в стим попробовать ему постучать — https://steamcommunity.com/id/ShimMoon/ Если же и там не откликнется. то увы.
    • Я впервые зашел на этот форум, удивился, что кто-то все же делает русификатор для SAO Re: Hollow Fragment.
      Насколько я вижу, основная проблема — это краши из-за шрифтов, поэтому мне интересно, вы отдельно генерировали атлас, создавали глифы, добавляли записи PBitmapFontCharInfo, что весьма запарно, или все же использовали шрифт по умолчанию?
      Т.к. я проверил, и в японском шрифте (который font00_jpn.fgen.phyre) содержатся символы всего русского алфавита, поэтому я подменил содержимое font00_usa.fgen.phyre и font01.fgen.phyre на содержимое японского шрифта. При этом главное не забыть оставить в файлах оригинальные идентификаторы соответственно font00_usa.fgen#BitmapFont и font01.fgen#BitmapFont, т.к. в font00_jpn.fgen.phyre идентификатор другой: font00.fgen#BitmapFont.

      И тут вы наверное поинтересуетесь: каким образом я смог заменить идентификатор на более длинный? Все просто: Поле имело небольшой резерв, поэтому с учётом завершающего нулевого байта идентификатор помещался в фиксированный 29-байтовый слот.

      Получается примерная длина по частям:
      font00.fgen#BitmapFont — 22 байта
      \0 — 1 байт
      padding — 6 байт
      Всего — 29 байт

      То есть после замены содержимого font01.fgen.phyre на font00_jpn.fgen.phyre нужно очищать ровно 29 байт и записывать в то же место 29 байт, то есть как раз помещается font01.fgen#BitmapFont.

      В целом, для меня лично этот метод проще и надёжнее.
      Я уже написал скрипты для извлечения текста из localize_msg.dat, а также всех файлов в \usa\common\script\script и сохранение данных в csv в формате:
      chunk,record_index,message_id_hex,message_id_dec,abs_offset,rel_offset_from_chunk_after_header,length_bytes,max_bytes_same_size_patch,text_escaped,translation
      Также написал скрипт для автоматической сборки localize_msg.dat из csv и сборки всех файлов \usa\common\script\script также из csv

      Уже сделал тестовый перевод 2000 строк. В игре весь переведенный текст отображается нормально, вылетов/багов пока не обнаружил

      Сейчас работаю над извлечением текста из видео \data\D3D11\movie\.

      Как закончу с видео, сделаю тестовый машинный перевод примерно 20000 строк и покидаю скрины/видео (если все будет стабильно)

      Если у вас есть готовый(ну или хотя бы процентов 50) не машинный перевод, который вы можете мне предоставить, то буду очень признателен

      Если что-то по шрифтам непонятно — спрашивайте.
       
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×