Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'локализация'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Игры года
    • Лучшие игры 2023 года
  • «Русский» форум
    • Русификаторы
    • Вскрытие игровых ресурсов
    • KrakenVO
    • Dark Sonic & Co.
    • Team RIG
    • Temple of Tales Translations
    • Mechanics VoiceOver
    • Like a Dragon Kiwami
    • The Bullfinch Team
    • Designer Team
    • REDteam
    • FaceOff
    • Failing Forward
    • Prometheus Project
    • Tolma4 Team
    • Tales&Stories Team
    • ENPY Studio
  • Игровой форум
    • Игры
    • Игры года: народные голосования
  • Общий форум
    • Фильмы
    • Сериалы
    • Аниме
    • Software & Hardware
    • Музыка
    • Опросник
    • Барахолка
    • Флейм
  • Информационный форум
    • Релизы русификаторов и других переводов
    • Новости переводов
    • Статьи
    • Игровые новости
    • Новости российской игровой индустрии
    • Технические новости
    • Новости кино
    • Скриншоты
    • Косплей
    • Скидки
    • Трансляции
    • Конкурсы
    • Фан
    • Блоги
    • Новости сайта
  • Технический форум
    • О нашем портале
    • Архивный раздел
  • Добро пожаловать Футбольный тотализатор
  • Локальный форум Tolma4 Team
  • РФПЛ сезон 17/18 Футбольный тотализатор
  • ЧМ 2018 Футбольный тотализатор
  • Турниры по Call of Duty Mobile CoD-M: Турниры Call of Duty Mobile
  • Темы Highrise City

Найдено 737 результатов

  1. Mechanics VoiceOver продолжает работу над локализацией Trine 4. Mechanics VoiceOver продолжает работу над локализацией Trine 4 и выпустила еще один ролик с примером голосов Амадея (Петр Гланц) и Гретхен (Алена Козлова).
  2. Студия Cool-Games обновила открытую бету своей озвучки Fallout: New Vegas. Она имеет номер 0.42 и, как вы понимаете, готова далеко не полностью, но судя по карте готовности дела обстоят гораздо лучше, чем вы думаете. Студия Cool-Games обновила открытую бету своей озвучки Fallout: New Vegas. Она имеет номер 0.42 и, как вы понимаете, готова далеко не полностью, но судя по карте готовности дела обстоят гораздо лучше, чем вы думаете. Скачать озвучку можно здесь. А занести переводчикам денег, чтобы они смогли закончить начатое — здесь.
  3. GamesVoice выпустила полную локализацию подводного приключенческого экшена Subnautica! Доступны версии для ПК и Mac. GamesVoice выпустила полную локализацию подводного приключенческого экшена Subnautica! Доступны версии для ПК и Mac.
  4. Вышла специальная версия эмулятора RPCS3, на которой можно полноценно пройти Metal Gear Solid 4 — давно ставший классикой стелс-экшен от Kojima Productions. Вышла специальная версия эмулятора RPCS3, на которой можно полноценно пройти Metal Gear Solid 4 — давно ставший классикой стелс-экшен от Kojima Productions. На конфигурации уровня Ryzen 7 3700x / GTX 1080ti игра почти выдает 60 кадров в секунду. По сравнению с стоковой PS3 эмулятор позволяет выставить высокое разрешение вплоть до 4K, а также повысить частоту кадров. Скачать нужную версию эмулятора можно здесь. К слову, не так давно вышла неофициальная русская версия игры, которую делали много лет! Metal Gear Solid 4 вышла 12 июня 2008 года только на PS3.
  5. С голосами Алана (Леонид Макаров) и Барри (Дмитрий Рыбин). Mechanics VoiceOver выложила первую демонстрацию озвучки Alan Wake с голосами Алана (Леонид Макаров) и Барри (Дмитрий Рыбин).
  6. Она выйдет до конца года. Студия Cool-Games, известная по локализации Fallout: New Vegas, анонсировала озвучку This is the Police. Она выйдет до конца года.
  7. К сожалению, игра пока вышла только на консолях, да и с теми есть проблемы, так что насладиться русскими голосами могут только владельцы прошитых Nintendo Switch. Mechanics VoiceOver выпустила озвучку отличной гоночной аркады Crash Team Racing: Nitro-Fuelled. К сожалению, игра пока вышла только на консолях, да и с теми есть проблемы, так что насладиться русскими голосами могут только владельцы прошитых Nintendo Switch.
  8. Salix Games объявила о том, что в ее приключенческом квесте Dance of Death: Du Lac & Fey, вышедшем в апреле, появилась локализация на русский, французский и немецкий языки. Salix Games объявила о том, что в ее приключенческом квесте Dance of Death: Du Lac & Fey, вышедшем в апреле, появилась локализация на русский, французский и немецкий языки. Кроме того, в игру были добавлены новые обучающие советы, дополнительные диалоги и достижения. Также авторы подправили систему сохранений и более полно раскрыли любовную линию между главными героями.
  9. Mechanics VoiceOver выпустила локализованный ролик из Crash Team Racing в честь Хэллоуина и сообщает, что работа по переводу близится к завершению! Mechanics VoiceOver выпустила локализованный ролик из Crash Team Racing в честь Хэллоуина и сообщает, что работа по переводу близится к завершению!
  10. Студия Beamdog добавит озвучки на разные языки для расширенных версий Baldur’s Gate, Baldur’s Gate 2, Planescape: Torment и Icewind Dale на консолях. Студия Beamdog добавит озвучки на разные языки для расширенных версий Baldur’s Gate, Baldur’s Gate 2, Planescape: Torment и Icewind Dale на консолях. Речь об играх, вышедших в октябре на Nintendo Switch, PlayStation 4 и Xbox One. В частности, первая Baldur’s Gate получит русскую и украинскую озвучки. На PS4 и Xbox One они появятся 31 октября, на Switch — 13 ноября.
  11. SCP: Containment Breach — бесплатная инди-игра с открытым исходным кодом в жанре Survival horror, сюжет которой основан на вымышленных статьях с вебсайта «The SCP Foundation». GamesVoice выпустила локализованную версию культового бесплатного хоррора SCP: Containment Breach, первая версия которого вышла еще в 2012 году. SCP: Containment Breach — бесплатная инди-игра с открытым исходным кодом в жанре Survival horror, сюжет которой основан на вымышленных статьях с вебсайта «The SCP Foundation», запущенного на движке wikidot. Целью игры является выживание в условиях нарушения содержания аномальных объектов в одной из зон содержания организации, известной как «Фонд SCP». Скачать игру можно отсюда.
  12. Работа над ней началась еще до релиза игры. Mechanics VoiceOver опубликовала еще одну демонстрацию озвучки Trine 4: The Nightmare Prince, находящейся в работе с сентября.
  13. Ее выход по-прежнему намечен на ближайшее время. Команда Mechanics VoiceOver выпустила еще один демонстрационный ролик с русской озвучкой Crash Team Racing: Nitro-Fuelled. Ее выход по-прежнему намечен на ближайшее время.
  14. Команда Mechanics VoiceOver выпустила еще один ролик с демонстрацией озвучки адвенчуры The Wolf Among Us. В нем можно услышать примеры с репликами еще нескольких героев. Команда Mechanics VoiceOver выпустила еще один ролик с демонстрацией озвучки адвенчуры The Wolf Among Us. В нем можно услышать примеры с репликами еще нескольких героев.
  15. На канале PlayStation RU появился дублированный трейлер Death Stranding, который показывали в музее «Гараж» неделю назад на встрече Хидэо Кодзимы с поклонниками. На канале PlayStation RU появился дублированный трейлер Death Stranding, который показывали в музее «Гараж» неделю назад на встрече Хидэо Кодзимы с поклонниками. Ранее в сети возмущались локализацией прошлого ролика, критикуя качество озвучки и сведения.
  16. Импринт fanzon объявил, что выпустит на русском комиксы по мотивам фильма Blade Runner и игры Baldur’s Gate. Импринт fanzon объявил, что выпустит на русском комиксы по мотивам фильма Blade Runner и игры Baldur’s Gate. Серия комиксов Blade Runner 2019 создана по мотивам фильма Ридли Скотта «Бегущий по лезвию». Действие развивается в 2019 году в Лос-Анджелесе — параллельно с событиями оригинальной картины. Главной героиней выступает бегущая по лезвию, по имени Эш. Она берется за расследование похищения жены и ребёнка миллиардера, совершенного предположительно репликантами. Автором серии выступил Майкл Грин, сценарист, работавший над такими фильмами, как «Бегущий по лезвию 2049» и «Логан», а также сериалом «Американские боги». Серия Legends of Baldur’s Gate предлагает читателям вернуться в один из самых знаменитых городов «Забытых королевств». Несколько поколений минуло с событий игр Baldur’s Gate, и над Побережьем мечей нависает новая угроза. Противостоять ей предстоит пестрой команде молодых героев, к которым присоединится легендарный добродушный рейнджер Минск вместе со своим верным космическим хомяком Бу. Выход комиксов на русском запланирован на 2020 год.
  17. Издательство «Комильфо» объявила о намерении выпустить на русском языке артбук The Art of Death Stranding, позволяющий взглянуть за кулисы разработки одной из самых ожидаемых игр 2019 года. Издательство «Комильфо» объявила о намерении выпустить на русском языке артбук The Art of Death Stranding, позволяющий взглянуть за кулисы разработки одной из самых ожидаемых игр 2019 года. Артбук содержит сотни концепт-артов локаций, персонажей, технологий и созданий, которые появятся в игре, а также неиспользованные в финальной версии ранние наброски.
  18. В сети стали появляться дублированные трейлеры научно-фантастического триллера Death Stranding, которые не слишком нравятся российским игрокам. В сети стали появляться дублированные трейлеры научно-фантастического триллера Death Stranding, которые не слишком нравятся российским игрокам. Пользователи критикую как сведение дорожек, так и выбор актеров на озвучку. Отечественные геймеры выражают надежду, что плохая локализация будет присутствовать исключительно в трейлере, а в самой игре дело поправят. Релиз проекта состоится 8 ноября.
  19. Creaky Corpse сообщила о том, что в ее бесплатном кооперативном зомби-экшене Dead Frontier 2 появился русский язык. Creaky Corpse сообщила о том, что в ее бесплатном кооперативном зомби-экшене Dead Frontier 2 появился русский язык.
  20. Студия Cool-Games выпустила открытую бету своей озвучки Fallout: New Vegas. Она имеет номер 0.40 и, как вы понимаете, готова далеко не полностью, но судя по карте готовности дела обстоят гораздо лучше, чем вы думаете. Студия Cool-Games выпустила открытую бету своей озвучки Fallout: New Vegas. Она имеет номер 0.40 и, как вы понимаете, готова далеко не полностью, но судя по карте готовности дела обстоят гораздо лучше, чем вы думаете. Скачать озвучку можно здесь. А занести переводчикам денег, чтобы они смогли закончить начатое — здесь.
  21. Студия Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку платформера Trine 4: The Nightmare Prince. Работа над ней начнется после релиза, а пока смотрим дублированный трейлер. Студия Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку платформера Trine 4: The Nightmare Prince. Работа над ней начнется после релиза, а пока смотрим дублированный трейлер.
  22. Команда Mechanics VoiceOver выпустила ролик с тестом русской озвучки Crash Team Racing: Nitro-Fuelled. Ее выход состоится в ближайшее время. Команда Mechanics VoiceOver выпустила ролик с тестом русской озвучки Crash Team Racing: Nitro-Fuelled. Ее выход состоится в ближайшее время.
  23. В ролевой игре Iratus: Lord of the Dead появилось сразу два варианта русской озвучки. Одна выполнена актером Владимиром Антоником (русский голос Сэмюэла Л. Джексона, Агнус в Devil May Cry 4, Весемир в «Ведьмаке 3»), вторая — Дмитрием Пучковым, более известным под псевдонимом Goblin. В ролевой игре Iratus: Lord of the Dead появилось сразу два варианта русской озвучки. Одна выполнена актером Владимиром Антоником (русский голос Сэмюэла Л. Джексона, Агнус в Devil May Cry 4, Весемир в «Ведьмаке 3»), вторая — Дмитрием Пучковым, более известным под псевдонимом Goblin. Петербургская студия Unfrozen отмечает, что Дмитрий Пучков сам заинтересовался игрой и «принял решение отечественного производителя поддержать», предложив свой голос для озвучивания главного героя. В настоящее время все тексты в игре переведены на семь языков. Помимо русской озвучки, в игре представлено еще четыре иноязычные озвучки: английская от Стефана Уэйта (голос Калеба из дилогии Blood), французская от Жозе Люсьони (голос Аль Пачино во французских фильмах), немецкая и китайская. Iratus: Lord of the Dead вышла в ранний доступ в Steam 24 июля и стоит 449 ₽.
  24. Компания «Софтклаб», выступающая в качестве российского издателя ремейка Final Fantasy VII, сообщила игровым журналистам о том, что шанс релиза локализованной версии игры невелик. Компания «Софтклаб», выступающая в качестве российского издателя ремейка Final Fantasy VII, сообщила игровым журналистам о том, что шанс релиза локализованной версии игры невелик. На старте у проекта будут субтитры на английском, французском, итальянском, немецком, испанском и португальском языках. Шанс появления в списке русского тоже есть, но он небольшой. Точно об этом станет известно ближе к релизу. Как говорит «Софтклаб», это решение мирового издательства Square Enix. Напомним, что выход ремейка Final Fantasy VII состоится 3 марта на PlayStation 4.
  25. В официальном паблике PlayStation ВКонтакте сообщается, что несмотря на то, что Death Stranding будет полностью локализована на русский язык, название игры было решено не переводить. Также сегодня на канале PlayStation RU появились три ролика о героях с русскими субтитрами. В официальном паблике PlayStation ВКонтакте сообщается, что несмотря на то, что Death Stranding будет полностью локализована на русский язык, название игры было решено не переводить. Также сегодня на канале PlayStation RU появились три ролика о героях с русскими субтитрами. Death Stranding выйдет 8 ноября эксклюзивно на PS4.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×