Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Werewolfwolk

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    828
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

67 Хорошая

6 подписчиков

О Werewolfwolk

  • Звание
    Магистр
  • День рождения 21.03.1988

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    Core 2 Duo Quad 4Г оперы 1Г Видюхи

Информация

  • Пол
    Male
  • Откуда
    Кинешма
  • Интересы
    Компьютеры, Игры, Сайты

Посетители профиля

10 787 просмотров профиля
  1. Kathy Rain 2: Soothsayer

    Разработчики будут согласовывать официальную локализацию с издателем. Сами разработчики не против. Ждем ответа от Издателя.
  2. Kathy Rain 2: Soothsayer

    Что же. Мы сборы не открывали. Не где не постили инфу. Ждали ответа от разраба. Каждый перевод мы далем от текста до текстур, анимаций. Кто то смотрит любимый сериал в первой вышедшей в свет озвучке, кто то ждет определенную релиз группу. Естественный процесс.
  3. Kong: Survivor Instinct

    Пропавший текст переведен. Что-то поправил. Держите https://disk.yandex.ru/d/AS_aJsSO4DQQgw
  4. Kong: Survivor Instinct

    На 1.0.4 часть перевода пропала в Журналах Монарха, Журналах и Трансляциях. Пересобрал русик. Вернул. Спасибо дружище за перевод. Рекдо выходит поиграть, а тут понравилась игра. Несмотря на машинный — перевод очень даже.
  5. Спасибо. Уже поспособствовали. Посмотрел steam. Файлы игры отличаются байтово, но для переупаковки роли не играет. Также пересобрал некоторые файлы. Снова обновил русификатор. С возможностью выбора между steam / gog.
  6. Сержант русификатор перезальет. Сейчас он обновлен по ссылке на ЯД в ВК группе. Мы и на Steam и GOG, делаем русификатор, но на steam, если игра бесплатная, что конечно редко, купили или кто-то поделился. Частенько версии GOG и steam на момент релиза совпадают, но бывают исключения.
  7. The Fall Episode 1-2

    Почти 2 года прошло =) но версию так и не скинули
  8. The Last Door: Collector`s Edition Season 1

    Причина несовместимости в том что 1 часть игры на флеш, 2 часть уже на unity сделана. Все в одном exe файле и исходные файл просто заменятся русифицированным.
  9. Metaphobia

    Скорее всего “большой + змея” и “вода + рот” это — четыре отдельные строчки в переводе, а “+” идет тоже как отдельная строка, возможно даже ориг как “and” которую мы перевели как “+”
  10. Goetia 1-2

    Посмотрю в понедельник.
  11. Technobabylon

    Имеет смысл? После установки русификатора на обновленную версию игры валится с ошибкой?
  12. The Fall Episode 1-2

    Я просил версию игры EGS в нашей группе ВК в одном из комментариев про EGS версию, мне так ее и не прислали
  13. Hammerwatch

    На GOG 1.4.1 / Steam BUILD ID 3077805 Русификатор hammerwatch
  14. Kathy Rain

    Да, я говорю про стим версию. 26 октября выпустят. Русский язык будет чуть позже, не успеваем по тесту, остальные 6 языков уже готовы у них. Напишу им завтра, чтобы касательно русской версии заметку оставили. А для AGS версии в steam переделаю шрифты, чтобы латиница была на месте и после выпуска русского для directory — сделаем обнову для AGS (не официально, разраб пока AGS версией не занимаются)
  15. Blackwell Convergence

    Спасибо за инфу про “Бета-версии”. Скорее всего дела обстоят как и с The Blackwell Epiphany. Версия движков стала выше 3.4. Поэтому нет возможности добраться до самого движка и пропатчить его/заменить.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×