Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
PermResident

Fevercide

Рекомендованные сообщения

Fevercide
header.jpg?t=1746172439

Fevercide — метроидвания с элементами ужасов и приключенческих игр. Вместе с Сандрой вам предстоит исследовать города Российской Империи, решать головоломки, сражаться с бесами и столкнуться лицом к лицу с демонами из её прошлого
  • Разработчик / Издатель: Redblack Spade   
  • Дата выхода:
    wishlist_ru.gif?t=1748613529
Есть официальный русский
2c58198763dc9e2fdd89fc82ac86460eb56ca640
Цитата

Сюжет

Вот уже десять лет Сандра ничего не слышала о своём отце — человеке, превратившем её ранние годы в настоящий кошмар. Получив письмо, адресованное ему, Сандра обнаруживает в конверте билет на поезд с давно заброшенного вокзала. В след за билетом — приходят все демоны, которых она встречала в компании своего отца.

block.gif?t=1746172439

Наступает поворотный момент, чтобы прекратить своё бегство, взглянуть страхам в глаза и решить все проблемы, накопленные за долгие годы.

С заброшенного вокзала отходит поезд, развозящий мертвецов по кругам ада. Взяв на себя ответственность за грехи отца, Сандра находит ответы на те вопросы, которые так долго пыталась забыть.

Ключевые особенности

- Покадровая анимация, выполненная во всех классических традициях с массой терпения и любовью;

bicycle.gif?t=1746172439

- Насыщенный действием игровой процесс: используйте один из трёх видов оружия ближнего боя; один из четырёх видов магии и приправьте это необычными супер-способностями, возможностью комбинировать все свои навыки и изменять свойства имеющихся предметов;

- Ролевая система, основанная на улучшении каждого элемента экипировки и позволяющая адаптировать свои возможности под любой стиль игры и любую ситуацию. Более 150 предметов для улучшения ждут часа, когда вы ими воспользуетесь;

- Полноценная метроидвания с запутанными локациями, массой секретов и понятной картой с отметками и комментариями;

- Элементы ужасов ждут игрока, когда Сандра погрузится в свои воспоминания о не самом беззаботном детстве;

catched.gif?t=1746172439

- Как в приключенческих играх вас ожидает масса неиграбельных персонажей, квестов и головоломок: спасение потерявшихся котиков, подбор шифров и общение с призраками;

- Запутанный сюжет с возможностью принимать решения погрузит вас в глубокий и продуманный мир Сандры;

Атмосфера

travel.gif?t=1746172439

Действие Fevercide развернётся в рамках альтернативной истории: 1930 год, Российская Империя, не свергнутая революцией. Ключевым местом действия станет Санкт-Петербург, постепенно окутываемый поясом из новых зданий в стиле арт-деко. Дух ушедшей империи, мода тридцатых годов и нравы прошлого погрузят в ностальгию о времени, которого никогда не было.

О разработчиках

Игра разработана одним человеком - Славой Грис, который отвечал и за программную часть, и за художественную, вдохновившись музыкой от Shikami.

Изменено пользователем PermResident

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это от создателей Fearmonium 100% )  Cразу по визуалу видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fearmonium

header.jpg?t=1745847536

Есть официальный русский
2c58198763dc9e2fdd89fc82ac86460eb56ca640
Цитата
Fearmonium.png?t=1745847536

Fearmonium — психоделическая метроидвания, где саспенс переплетается с юмором. Начните игру за обычное неприятное воспоминание и, прорвавшись через самые потаенные уголки сознания Макса, перевоплотитесь в настоящую фобию.

Все действие игры развернется во внутреннем мире мальчишки, увидевшего однажды на ярмарке нескольких клоунов. Их образы, заручившись поддержкой Депрессии, через ночной кошмар пробиваются в глубины его сознания, встречая на своем пути его воспоминания, тревоги и светлые образы. Смогут ли клоуны вытеснить все объективные страхи Макса и занять место его главного ужаса?

keyfeaturesrus.png?t=1745847536

- Огромная карта сознания Макса, сотканная из абстрактных образов и полузабытых воспоминаний;
- Классическая покадровая анимация, нарисованная вручную;
- Динамичные бои с использованием комбо-ударов и множества уникальных способностей;
- Информация о процессе становления новых фобий и устройстве сознания человека;
- Запоминающиеся враги, чьи образы отражают увиденное Максом в реальном мире;
- Ответ на вопрос: всегда ли фобия приносит непоправимый вред, или же ее присутствие способно изменить жизнь к лучшему?

developersrus.png?t=1745847536

Игра разрабатывается одним человеком — Славой Грис, вдохновленным музыкой от Expecte Amour. Fearmonium является переплетением навыков художника-самоучки, получившего степень магистра психологии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x а можно вопрос, как наши делают локализацию своих игр на другие языки, своими силами с помощью нейросети или наших местных переводчиков (где находят?), или поиск людей там по договорам, например как испанский добавляют?
Благодарю за ответ в любой форме, можно совсем кратко.

Изменено пользователем PermResident
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, PermResident сказал:

@0wn3df1x а можно вопрос, как наши делают локализацию своих игр на другие языки, своими силами с помощью нейросети или наших местных переводчиков (где находят?), или поиск людей там по договорам, например как испанский добавляют?

Всё просто. Там, где локализация делается по уму, а не для галочки, процесс обычно выглядит так: сначала родной русский текст (исходник) отдают своим же, русским спецам по локализации. Их задача - сделать качественный, выверенный перевод на английский. Почему именно русские переводят на английский? Да потому что они идеально понимают все нюансы, культурные отсылки и игру слов оригинала, которую нужно максимально точно передать, прежде чем текст пойдет дальше по миру. Этот английский текст становится своего рода "мастером" для всех остальных языков.

А вот уже с этого английского "мастера" текст разлетается по переводчикам на другие языки - европейские FIGS, азиатские, какие угодно еще. И вот тут самое главное - на конкретный язык, скажем, на испанский, переводят уже нейтивы, то есть носители испанского, немецкого и прочих языков. В идеале - те, кто живет в Испании или Латинской Америке (в зависимости от того, какой вариант испанского нужен), чувствует язык, его современные тренды и культурный контекст.

Где их находят? Вариантов масса. Крупные студии работают с международными локализационными агентствами, у которых свои базы проверенных переводчиков-нейтивов по всему миру и налаженные процессы. Студии поменьше или с более гибким подходом могут искать фрилансеров напрямую на специализированных платформах или через рекомендации, заключая с ними договоры под конкретный проект. Иногда формируют небольшие удаленные команды под основные языки. После перевода идет редактура и "пруфридинг", тоже нейтив-спикером, а потом - лингвотестирование (LQA), когда перевод проверяют уже непосредственно в игре, чтобы все фразы были к месту, помещались в интерфейс и не вызывали испанский стыд у целевой аудитории.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не спорю мне игра понравилась но и минусы есть плане ее перевода 
    • механика с поездом напомнило хоррор  https://store.steampowered.com/app/435530/The_Final_Station/
    • Вышло обновление под 1.0.40.
    • @piton4 вышла таинственная метрошка https://store.steampowered.com/app/2715870/Before_I_Go/
    • Перевод для PS5 обновился и теперь почти нормальный.
    • Перевод для PS5 обновился и теперь почти нормальный.
    • Это прекрасно, но с обновой как обычно не слетит?)) 
    • Поддерживаю. 5 часть это паршивая овца в стаде Rune Factory. Игра неудачна в техническом плане, это подтвердили даже создатели и по этому пообещали еще тогда выкатить Rune Factory: Guardians of Azuma в качестве извинений и еще планируют новую Rune Factory. От себя хочу заметить, проходил только спинофф Rune Factory: Tides of Destiny на PS3, в своё время, полностью на английском. И уже тогда игра удивила своими механиками. Все спиноффы серии отличаются, например в Tides of Destiny акцент больше сделан на исследования (у вас есть свой “Годзилла” на котором вы бороздите морские просторы) и бой (сражаться там придется очень много) а сельское хозяйство отодвинуто на второй или даже третий план, и вы на прямую им не занимаетесь. Rune Factory 4 это уже золотая середина серии. Большой Вам респект за то что взялись за перевод именно её. Так больше людей у нас ознакомятся с этой замечательной серией игр.
    • скажем, не большая судия, не самая дорогая страна и не самые дорогие сотрудники + движок по цене банки пива… и даже так, мы получили 40+ млн. ребята попали в цель, хорошая игра, не супер высокие затраты, приемлемая цена… хотя постой, в США к примеру игра — 60USD\EUR стоит… по твоей логике, нужно было 30 для них, 10 для нас ставить. заработали бы горы бабла! ты мой ответ понял как хотел понять, но главное продолжаешь игнорировать. напомню — рекомендовано. и это НЕ про — максимум прибыли история мы говорим про цены, ценообразование и тд и тп… и СТИМ как один из инструментов. и про ОТЛИЧНЫЙ ПРИМЕР, я не писал. я писал про не оправданные вложения… такие дела нет, как оказалось, не всегда так предлагаешь перейти всем на подножный корм? зимой что грызть будем? сосульки? если ты вываливаешь тонны текста, это автомат — ты прав. потому как ты разливаешь воду. у меня нет так много времени на пустые споры ради спора. я говорю сухо — то что ты хочешь, это только ты хочешь. ты можешь бесконечно долго подбивать что-то под свои выводы, и даже что-то найдешь в подтверждение. но это только частный случай и не более
    • @DROMA47 так ссылка дана для контакта: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails?id=3683510771 здесь и общайтесь с ним, его нет на форуме.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×