-
Публикации
49 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя oIo
-
Ну как там ребята, перевод движется?
-
ну на самом деле не особо принципиально ) делайте как удобно вам
-
Все отлично, я б оставлял рядом
-
Помянем, ну будем надеятся фанаты суды наваяют чего нибудь со временем, благодарю всех за попытки) спасибо)
-
жаль опять непризнаныаый шедевр от суды лет 10 будем ждать))
-
ну глянь плз
-
все норм, прошел пару циклов) может прогонишь Romeo is a deadmen своей нейронкой?)
-
Спасибо!
-
ну жду еще сильнее)
-
Ждем хоть какой) за ранее благодарю
-
NVIDIA представила DLSS 4.5 — апскейлер будет работать во всех играх и на всех видеокартах, начиная с RTX 20
oIo ответил в тему пользователя SerGEAnt в Технические новости
А почему 13 января , он же сказал тодей, уже и драйвер вышел. -
почему нет ARC там офигенный саундтрек, даже на яндекс музыке есть
-
Спасибо!
-
Ну так же как и на любую другую, распаковать в папку с игрой , ну там в нужную папку, выше есть
- 1 539 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Вышла русская локализация Alan Wake 2 от GamesVoice
oIo ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Спасибо gamesvoice за проделаную работу.- 9 ответов
-
- 1
-
-
- релиз русификатора
- локализация
- (и ещё 2)
-
Ребята а может кто нибудь помочь с портированием перевода данной игры с PS 2 на PS vita? Эксклюзивы давно забили уже походу, а перевод есть по сути , только перенести бы . Я бы и сам попытался но нет инструментов для разбора да и не шарю слишком) Мб поможет кто нибудь, Файлы образов у меня есть)
-
Ребята а может кто нибудь помочь с портированием перевода данной игры с PS 2 на PS vita? Эксклюзивы давно забили уже походу, а перевод есть по сути , только перенести бы . Я бы и сам попытался но нет инструментов для разбора да и не шарю слишком) Мб поможет кто нибудь, Файлы образов у меня есть)
-
урааа!
-
Если кто нибудь будет собирать , собирайте сразу и для геймпасса тоже.
-
так надо уговорить ) если надо игра доступ дам обращайтесь
-
так надо вторую часть ремейк перевести , чего никто не хочет то ?
-
походу никто так и не занялся
-
Ну вроде собрали русик машинный , что то переводит но много надо править и все такое .
-
ну отписал в стиме, я могу и аккаунт с игрой дать если понадобится )
-
В стиме ответили что геморно Хотели сделать перевод, через deepl + правки, но там ж.па по файлам. Слова прогера: В теории её сделать можно, но дело до того хлопотное что пи..., ну и стоит это будет соответственно, так как делов там вагон, плюс нужна сама игра, потому что текст который там отдельно хранится это не просто текст буковками а хеши, и что бы его расшифровать нужно делать карту этих значений, вшивать специальную библиотеку запускать игру и дампить значение, не факт, что дэново вообще даст это сделать.... Плюс не факт что это вообще сработает, вот такие тут пироги... Так что, перевод можно не ждать, и наврятли кто-то возьмётся за него.