-
Публикации
59 933 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
697
Все публикации пользователя SerGEAnt
-
-
Добавлен українізатор. (а русского так и нет, лол)
-
https://boosty.to/cool-games.info/single-payment/donation/597224/target?share=target_link
- 78 ответов
-
- 1
-
-
- українізатор для pc
- русификатор для pc
- (и ещё 2)
-
https://vk.com/wall-196062477_1043
-
Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: Jellyfish Издатель: JAST Дата выхода: 3 июня 2024 года Перевод с японского: dolamroth Сверка с английским переводом для Steam: dolamroth Вычитка: Игорь Заливанов Техническая часть, сборка, перевод изображений: Алексей Абраменко Примечание: патч можно ставить на STEAM-версию. Вам придётся докачать 18+ DLC
-
Обновление.
-
Жанр: Action Платформы: PC Разработчик: Fun Dog Studios Издатель: Fun Dog Studios Дата выхода: 24 сентября 2024 (ранний доступ) Team RIG выпустила русификатор для кооперативного хоррора The Forever Winter, вышедшего в прошлом месяце. В игре уже есть встроенный перевод на русский язык, но он оказался фактически машинным.
-
The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC
SerGEAnt ответил в тему пользователя demortius в Русификаторы
-
Steam не работает в России с сегодняшнего утра
SerGEAnt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Надоел че-то мне этот скрепостанщик, давайте от него избавимся.- 209 ответов
-
- 10
-
-
-
Озвучка:
- 94 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
[Рецензия] Life is Strange: Double Exposure (PC)
SerGEAnt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Статьи
Так старались, что воспользовались тем же сюжетным шаблоном Старались что-то придумать — это во второй части, которая вот вообще другая. Получилось такое себе, но там хотя бы пытались что-то придумать. -
Ubisoft отказалась переводить свои игры на украинский язык
SerGEAnt добавил тему в Новости переводов
«Наша локализация [XDefiant] была проявлением солидарности и поддержки. Сейчас мы не имеем планов по локализации других игр на украинском». Ольга Сендзюк, глава Ubisoft Ukraine Studios, констатировала провал украинской локализации в шутере XDefiant. По ее словам, украинские офисы Ubisoft в Киеве и Одессе вложили много сил в продвижение украинский локализации в XDefiant. Игра стала первым проектом Ubisoft, переведенным на украинский язык. Однако, число игроков, выбравших украинский язык в настройках игры, оказалось слишком низким. Одной из главных причин произошедшего Ольга считает «тренд на изучение английского». Все больше людей «свободно владеют этим языком и выбирают его для общения с более широким кругом игроков». Сендзюк также отметила, что в игровой индустрии наблюдается тренд на сокращение количества локализаций. По ее мнению, если в стране нет развитого рынка для сбыта интерактивных проектов и высокого спроса на родной язык, тогда получить локализацию очень трудно. Также Сендзюк констатировала небольшие размеры украинского рынка, а также сложности в определении его размеров из-за большого распространения пиратства. Объем рынка разработки игр на Украине она оценила в 300 млн долларов. Это уже второй провал украинской локализации в крупных играх. В январе Мария Стрельчук из CDPR сообщила, что несмотря на украинскую локализацию в Cyberpunk 2077 большинство украинцев продолжило играть на русском языке. -
Mechanics VoiceOver анонсировала локализацию Lords of the Fallen
SerGEAnt добавил тему в Новости переводов
«Мы успели завершить огромный пласт работы и озвучить как ключевых персонажей игры, так и второстепенных». Команда Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку прошлогоднего соулс-лайка Lords of the Fallen. Работа над ней идет полным ходом. До конца года Mechanics VoiceOver собирается выпустить аж три локализации. Какие — пока секрет.- 36 ответов
-
- 3
-
-
- mechanics voiceover
- локализация
- (и ещё 1)
-
[Рецензия] Life is Strange: Double Exposure (PC)
SerGEAnt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Статьи
Фаренгейт. Хороший, но последняя треть ушла куда-то не туда. Зато первые две эталонные. -
@0wn3df1x вас не бросает и продолжает отслеживать игры, которые обзавелись русскими локализациями в Steam. @0wn3df1x вас не бросает и продолжает отслеживать игры, которые обзавелись русскими локализациями в Steam. Needy Streamer Overload или Needy Girl Overdose — игра про то, как анимешная девочка пытается стать стримером #1. Вышла уже давненько, почти 40 тысяч отзывов. Dwarven Realms — ролевая игра с большим числом противников, из-за чего разработчики даже рискнули добавить к ней тэг «souls-like». Вышла в сентябре, 2 тысячи отзывов. Don’t Scream — короткий хоррор, в который нужно играть с микрофоном. Задача — не закричать и продержаться 18 минут (время идет только когда вы ходите). Покинул ранний доступ 28 октября.
- 4 ответа
-
- 2
-
-
-
- локализация
- dwarven realms
- (и ещё 4)
-
[Рецензия] Life is Strange: Double Exposure (PC)
SerGEAnt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Статьи
Во второй части две сцены хорошие: когда они случайно попали в дом к маньяку и предфинал. Остальное — мрак, согласен. -
- 14 ответов
-
- 1
-
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Star Wars Jedi: Fallen Order / Survivor
SerGEAnt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Русификаторы
- 278 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Команда Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку прошлогоднего соулс-лайка Lords of the Fallen. Работа над ней идет полным ходом.
-
Автор пишет, что игра полностью проходима, но вылетает во время финальных титров. @Ниорк выпустил машинный русификатор для пиксельного платформера Lunark. Автор пишет, что игра полностью проходима, но вылетает во время финальных титров. В архиве два варианта шрифтов на выбор.
-
Жанр: Adventure Платформы: PC XONE SW Разработчик: Magic Sandbox Издатель: Headup Games Дата выхода: 27 марта 2019 года
-
- 96 ответов
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 3)
-