-
Публикации
412 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя setiropan
-
Чет я не понял,есть русификатор чтоль?
-
А что это значит?
-
Клевая игруха!
-
[Авторская колонка] Сила, наглость и пиратское хамство
setiropan ответил в тему пользователя SerGEAnt в Статьи
Вы представьте сколько игр выходит каждый месяц? И если все их покупать,сколько-ж денег надо,а сколько без локализации.Я лучше переводчикам платить буду,чем за лицензию на енглиш!- 354 ответа
-
- 3
-
Абсолютно согласен!
- 758 ответов
-
- 1
-
- русификатор для pc
- русификатор для psp/psvita
- (и ещё 1)
-
Xuan-Yuan Sword EX: The Gate of Firmament / 軒轅劍外傳穹之扉(The Gate of Firmament)
setiropan ответил в тему пользователя DEN557 в Русификаторы
Вы с maks ar самые известные переводчики,поэтому и обратится могу только к вам.А игра-то очень красивая. -
Неужто начали переводить?
-
Творческий дуэт «A'den Ne'tra & Siviel Fleym»
setiropan ответил в тему пользователя A’den Ne’tra в ТД «A’den Ne’tra & Siviel Fleym»
Команда-то еще существует? -
Новости от Mechanics VoiceOver: релиз озвучки F.E.A.R. 3
setiropan ответил в тему пользователя spider91 в Релизы русификаторов и других переводов
Молодцы,во многие старые игры без озвучки не играл. -
Супер!Ребята продолжайте в том-же духе.
-
Вопрос еще не решился?
-
Penny Arcade's On the Rain-Slick Precipice of Darkness 3 and 4 Bundle
setiropan ответил в тему пользователя Por_Favor в Русификаторы
Жаль,но игру походу забросили. -
Вроде zerolabs собирается переводить,но ждут перевод текста.Некто не знает идет-ли перевод где-нибудь?
-
А почему ворюга?
-
merc не-бросай ты чють-ли не единственный человек который занимается такими проектами.ВИВА КУБА!!!
-
Кстати у альянсов,СЕНЬКА вроде планировал Lost odesy,для xbox360 заняться.ВОТ ТУТ БЫ Я ТОЧНО СКИНУЛСЯ. Да с меркурием общался,вроде-бы надежный человек,за проекты всегда отвечает.Уважуха ему.
-
Я абсолютно согласен,но не хватает кодеров.Я тут писал витотиву по поводу одной игры с ps2,но он не ответил.
-
Я не-знаю,что там с allyes,но у меня тут кредит за квартиру,подарки.ПЛЮС у меня доча два с полтиной года;(шоб жена не знала откладываю себе на smash zero и ps4).Так-что по сколько смогу,по стольку буду стараться подкидывать рубэны.
-
Донат это решение людей,которые хотят увидеть интересную им игру на родном языке и заплатить за это нормально! Я вот готов потихоньку платить за некоторые игры,особенно за jrpg на ps1 2 и Wii играх.Но мало кто хочет за это башлять,за-то в халяву все хотят поиграть.А сейчас,с финансами вопрос решу начну потихоньку денежку кидать,за интересные мне проекты.
-
Xuan-Yuan Sword EX: The Gate of Firmament / 軒轅劍外傳穹之扉(The Gate of Firmament)
setiropan ответил в тему пользователя DEN557 в Русификаторы
Очень жаль,что ни-кто не хочет закончить перевод,а игра-то хорошая. -
Xuan-Yuan Sword EX: The Gate of Firmament / 軒轅劍外傳穹之扉(The Gate of Firmament)
setiropan ответил в тему пользователя DEN557 в Русификаторы
mercury32244 перевод хоть продолжается? Можно-ли узнать прогресс? -
Полностью поддерживаю.
-
Я уже скидывал и готов еще скинуть на старые консольные игры.Например на Persona 2: Innocent Sin.
-
Persona 2: Innocent Sin и Persona 2: Eternal Punishment дилогия и являются сиквелом первой части.
-
А взяться не хотите-ли?