Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Kodval

Новички++
  • Публикации

    62
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Kodval

  1. Основной язык, на котором озвучивалась игра
  2. Всё-таки прекрасная нативная озвучка там английская и на неё вся реклама была со звёздами, что озвучивают героев.
  3. The Elder Scrolls 4: Oblivion (+ Remastered)

    Если с нуля переводить, то это чисто через год выйдет)
  4. The Elder Scrolls 4: Oblivion (+ Remastered)

    Тут видимо дело именно в беседке. У Индианы той же был перевод) То что переозвучено — понятно. Я о переделке текста больше интересуюсь
  5. Stray Gods: The Roleplaying Musical

    Вот только, к сожалению, это не та игра, где подходит машинный..
  6. Star Wars Jedi: Fallen Order / Survivor

    Нет, заметил кучу проблемных мест за первые 3 часа пролога и это учитывая, что в последней версии написали, что исправили большинство проблем
  7. [Игры года ’18] Нетипичные итоги от Дениса Щенникова

    Ну давай, назови что-нибудь, про что нельзя сказать ничего подобного
  8. [Игры года ’18] Нетипичные итоги от Дениса Щенникова

    @Dragonitous так же можно сказать про абсолютно всё что угодно, если захотеть. А то, что написано мной факт, признанный многими людьми.
  9. [Игры года ’18] Нетипичные итоги от Дениса Щенникова

    @allyes отполированностью. Шикарными анимациями и гораздо более вариативным геймплеем, чем в том же Amazing. Чуть ли не лучшей историей о пауке за всю его историю вне комиксов, а в некоторых местах и лучше комиксных историй. В этой игре лучше всего показываются тяготы его бытия тем, кто он есть. К чему не одна из экранизаций паука даже близко не подобралась.
  10. Вышло первое дополнение для Marvel’s Spider-Man

    Ну так и появилась она всего на 1,5 часа пока, в отличие от 2х полноценных игр в Бэтсе)
  11. Конечно не про игру речь, но помнится даже создатели первого Шрека признали, что русская озвучка лучше оригинала)
  12. Эх, вот и один из главных звоночков конца этого поколения консоли
  13. Но не когда проект забагован по самое не хочу, и из-за этих багов приходится терять минут 30 прохождения..
  14. А потом смотришь такой системные требования со скринами и понимаешь, что нифига не в ажуре..
  15. Тут невольно вспоминается L из их экранизации "Тетрадь смерти" :(
  16. Dragon’s Dogma

    Нет. Для того, чтобы получить доступ к возможности переводить, необходимо было отправить им заявку, а затем выполнить небольшое тестовое задания. При успешном выполнении которого ты и получал возможность помочь переводить. Об этом же написано в самом первом посте о_О
  17. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Не работает русификатор на первой части после установки патча :(
  18. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Было бы неплохо. Но не думаю, что появится много энтузиастов. Вон перенести решился то только один человек, а заново переводить вообще никто не решится :(
  19. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Человек просто переносит готовый перевод с игры 2009 года на нынешний ремастер. Так что какие-то претензии по поводу качества самого перевода, а не его отображения, здесь неуместные немного)
  20. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Не уж то никто не возьмется? :(
  21. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Так есть текстовый перевод на консолях прошлого поколения. Его надо только перенести :(
  22. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Я проверял, не пойдет. Т.к. все, что раньше было в папках нынче запаковано в bin файлы.
  23. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Из того, что успел заметить. Почти все папки, которые есть в русификаторе здесь запакованы в файлы с расширением .bin
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×