Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

TouhouTheftAuto

Новички++
  • Публикации

    95
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя TouhouTheftAuto

  1. Acceleration of Suguri 2

    Жанр: Shoot'em up, Экшен, Инди Платформы: PC Разработчик: Orage Juice Издатель: Fruitbat Factory Дата выхода: 7 марта 2018 Acceleration of Suguri 2 в Steam Тексты Шрифты Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73405 Прогресс перевода: Шифратор/дешифратор текстур: https://u.pcloud.link/publink/show?code=XZbOlWXZfWHfmIMagGQUc6Gayb2b1Hi02Eny Игровой текст отдельно для перевода: https://www114.zippyshare.com/v/iOHQ4QOY/file.html
  2. Acceleration of Suguri 2

    Русификатор обновлён до версии игры 1.7.9 — ссылка Дальнейшие работы по обновлению русификатора под новые версии игры с моей стороны прекращаются.
  3. Acceleration of Suguri 2

    Русификатор обновлён до версии игры 1.7.1 — ссылка
  4. Acceleration of Suguri 2

    Русификатор обновлён до версии игры 1.7 — ссылка P.S. Что-то разрабов аж попёрло в этом году...
  5. Acceleration of Suguri 2

    Русификатор обновлён до версии игры 1.6.8 — забираем
  6. Acceleration of Suguri 2

    Русификатор обновлён до версии игры 1.6.7 — забираем
  7. Final Fantasy VII Remake на русском скачать бесплатно без СМС

    Автору оригинала статьи, вместо тысячи слов:
  8. Rabi-Ribi

    @noir @noir Эээх, а я то думал этот глюк уже неактуален (я словил его еще в феврале, но потом не ловил ни разу). Если ставили русификатор на чистую игру, загляните в папку с самой игрой. Там должна быть папка Backup_kanobi, а в ней - pack.kanobi Этот файл скопируйте/переместите в папку самой игры, согласившись с заменой файла.
  9. Если проблемы с конкретным чипсетом AMD у всего-навсего ОДНОЙ игры (поправьте, если это не так), то как по мне большой вопрос: это недоработка со стороны чипмейкера, или всё-таки разработчика игры?
  10. Rabi-Ribi

    Для теста создал Мод в Мастерской — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1779651800 Проверяем, что в игре выбран язык German (DE), подписываемся на мод, качаем, перезапускаем игру. Дисклеймер об эпилепсии, увы, упорно берется из игровых архивов, и отображается на немецком языке. Workshop в игре пока что в стадии бэты…
  11. Rabi-Ribi

    Скажем так, пропихнуть в игру текстуры из текущего русификатора можно, причем в обход архивов .kanobi, легально и без особых шаманств. Вот примеры: До: После: Диалоги по идее и так работают, ибо хранятся вне архивов. Но этого недостаточно, чтобы говорить о полной русификации. Исходя из всех этих проблем, я потому и ждал человека, который делал русификатор, ибо он в ресурсах игры разбирается гораздо лучше. Я же, по итогу, сейчас могу лишь вернуть ранее русифицированные текстуры в игру, но не более. Нужны люди, которые более углубленно знают эту игру с технической стороны.
  12. Анонсирован перезапуск GRID

    Очень хочется надеяться, что в обновленном GRID не будет болячек старой версии: 1. Напарники, которые на трассе ведут себя не лучше соперников и запросто могут устроить вам подлянку с невеселым исходом. 2. Кокпиты, от "терпимых" до "убожества". 3. Доминирование Audi R10 TDI в ЛеМане24 (если этот режим вообще будет). 4. Nissan R390, с его отвратительной прижимной силой (и завалом набок при прохождении поворотов). 5. Мультиплеер с "интуитивно понятным" меню и привязкой трасс к конкретным классам машин. 6. Koenigsegg Ну и отдельно хочется пожелать: 1. Таких же классных видеоповторов гонок, как в первой части (которые, к сожалению, резко деградировали во второй части и в Autosport). 2. Рандомных аварий чуть ли в каждой гонке, а не топорности второй части и сомнительной рандомности Autosport. 3. Возможность перезапускать уже пройденные дуэли с Ravenwest (если эта команда вообще будет). Да и вообще, даешь опцию "Ravenwest в каждую гонку".
  13. Rabi-Ribi

    @maks5551 , залогиньтесь.
  14. Rabi-Ribi

    Немного слов про мои жалкие попытки побороть актуальную версию игры. С артбуком вроде бы дело решаемо, благо графический контент вообще не изменился после того злосчастного патча. А вот русификатор на саму игру (по части текстур из pack.kanobi) - вышел костыль с неизвестным количеством подводных камней. Всё-таки надо как-то выдергивать файлы из новой версии этого архива. По этой части вопрос всё еще открыт: https://forum.zoneofgames.ru/topic/53220-raspakovkazapakovka-kanobi-rabi-ribi/ Понимаю, что технически это может быть довольно сложно, но был бы умеющий человек, а об условиях можно и договориться.
  15. Steam В одном из февральских патчей претерпели изменения игровые архивы (*.kanobi). Если раньше (на моей памяти — до версии 1.99F включительно) с ними можно было работать при помощи quickbms и плагина heart_of_crown, либо с помощью GARbro, то теперь оба инструмента бессильны. Всё, что я знаю о проблеме, это комментарий aluigi с zenhax: “Now the header is no longer encrypted and it uses 64bit fields. The data and the rest of the information (names, TOC) are encrypted. The only thing I did was fixing the script for reading the header but it doesn't work for the rest” Тут уж мои полномочия "всё", в реверс-инжиниринге я не шарю... Мой проект сейчас неработоспособен в актуальной версии игры. Впрочем, и русификаторам на эту игру тоже частично перепало… Если кто может помочь с этой проблемой — огромная просьба откликнуться. Прикладываю образец нового файла .kanobi — ссылка А также, если необходжимо, образец старого файла, exe
  16. Rabi-Ribi

    Мдааа... Разрабы в этом патче так намудрили, что даже мой русифицированный артбук теперь в игре некорректно отображается. А самое досадное, что сейчас я не могу это исправить из-за одного технического момента. Короче, [cencored]ец. Откат до прошлых версиий, благо, не убрали.
  17. Книга жалоб и предложений 18+

    Как вариант: репутация - отдельно, а лайкнутые/дизлайкнутые посты - отдельно. Кто-то помог кому-то - кнопка "Поблагодарить", кто-то косячит - кнопка "Жалоба". С описанием причины в обоих случаях. Правда, если такие "оценки" будут сразу добавляться в репу без проверки, проблему накрутки это не решит. Кому будет охота "фильтровать" это дело? Ну а оценка поста пусть не влияет напрямую на репутацию. Если есть основание поблагодарить/пожаловаться, значит вдобавок делается, как в абзаце выше.
  18. Rabi-Ribi

    В стиме можно понизить версию игры до 1.90. Пиратка - тоже выход, но не единственный.
  19. Acceleration of Suguri 2

    Из текстов в игре не изменилось практически ничего. Ребаланс игры, не более. И да - баг с реплеями пофиксили, хотя старые реплеи увы можно shift+delete. Совбственно, вот патч для версии 1.6.4 - тыц Из невошедшего — практически всё тоже самое, что с прошлым патчем. Ставить пока что советую на чистую версию 1.6.4. Если ранее применялся патч для 1.6.3, стоит запустить из папки с игрой файл Delete_russian_script_font_texture.bat, а затем в стиме выполнить проверку файлов игры (texture.pak, скорее всего, будет скачан заново). Вообще, пробовал я ставить новый патч и на русифицированную 1.6.3, частично потертую обновлением 1.6.4. Вылета не произошло, но вот texture.pak получился с другим размером и хешем, нежели было задумано, что в идеале не есть хорошо.
  20. Acceleration of Suguri 2

    @mrvanian Для уточнения: Русификатор ставили впервые, на чистую версию 1.6.4? Или прежде ставили его на версию 1.6.3 (до того, как прилетело обновление)?
  21. Rabi-Ribi

    @Feikolon 5тый это где Сая? Это не новый текст. Этот диалог (и прочие “бафы за игровую валюту”) был в игре еще даже до Хеллоуинского DLC.
  22. Rabi-Ribi

    Можно поподробнее, на какой странице вы это увидели? Вот здесь я подтверждение не нашел.
  23. Rabi-Ribi

    Обывательский взгляд. Русские тексты диалогов после установки DLC вроде бы не изменились вообще (из rbrb модифицирован лишь story_jp, тобишь японские диалоги). Текстуры - да, опять слетели. Текущий русификатор установился без проблем. Я так понимаю, все изменения в игре — это 4 новых арта для сюжетных событий (один арт с Кокоа я уже разблокировал), новые костюмы для Эрины и Риббон, новые SP-сражения и новые ачивки. Едва ли есть, что переводить. Но полного анализа я не проводил, так что могу и ошибаться.
  24. Rabi-Ribi

    О как. Надо бы глянуть.
  25. [Рецензия] Ace Combat 7: Skies Unknown (PC)

    Увы и ах, но нет. С наличием английской локализации у японских игр ситуация в разы лучше, чем с русской. Между прочим, это касается не только субтитров, но и озвучки. Ого, я даже не знал об этом до сего момента
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×