Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

OddRoy

Пользователи
  • Публикации

    272
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    1

Все публикации пользователя OddRoy

  1. Твой птичий мозг никакой другой пример сгенерировать не может кроме как самоубиваться? Ты сам его выдумал и теперь с умным видом рассуждаешь какой глупый пример придумал. Молодец. Я никогда это не отрицал, а ты прекращай смотреть телевизор. К чему ты вообще это рассказываешь?
  2. Понятно всё с тобой, и герои тогда были не герои, а просто суицидники и на войне люди не сражались за родину, а просто тряслись за свой зад, а многие из них были трусами, подлецами, дегенератами, маньяками и насильниками и те кто по контракту дальше служат, они даже не за деньги служат, просто им деваться некуда. У тебя шкала ценностей это деньги и собственный комфорт, поэтому тебе никогда не понять почему такие киношки большинству не нравится.
  3. Их сейчас кто-то угнетает? Несколько обиженных писем от кого, от тех для кого профессией является поиск угнетения во всём чёрном? Они получили сотни негативных откликов в связи с таким фиксом, как они будут извинятся?
  4. Если Гордона Фримена или Геральда перекрасить, будет ли абсурдным снижение оценок ведь игры от этого не станут другими?
  5. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Смиритесь с тем что есть и это уже многое, перевода которого многие хотят не будет, с rpgnuke.ru тема давно удалена.
  6. [Рецензия] Red Dead Redemption 2 (Xbox One)

    Есть минусы, но они появляются в первые часы игры это не удобное управление инвентарём, оружие с лошади забирать, это всё неудобно пока не привыкнешь. Игра для себя отличная, ты скачешь на лошади и мир вокруг тебя живёт, но для стримов и видео прохождения она просто не подходит.
  7. Игра использует трёхмерный движок, но по факту ты двигаешься только в двух плоскостях, поэтому 2.5D.
  8. .hack//G.U. Last Recode

    Например про Дюймовочку, Щелкунчика, Белоснежку и т.д.
  9. .hack//G.U. Last Recode

    Давно уже переводятся, почитай сказки.
  10. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    Драйвера на видео поставь.
  11. Посоветуйте JRPG

    Tales of Vesperia
  12. Final Fantasy XIII

    Если ты обоснуешь почему их надо переводить, то вперёд. Переводчики не слепые и читают всё. Но тема не про эти игры. За переводом следи на ноте.
  13. Final Fantasy XIII

    Решение как я понял принято, за переводом лучше следить на ноте. Нет срачей, есть доводы за перевод Сноу и Хоупа и нет, аргументов "так удобней и мы так привыкли" больше, но можно ли их щитать аргументами?
  14. Final Fantasy XIII

    уверен всё будет.
  15. Final Fantasy XIII

    Что бы развеять все сомнения, слушаем диалог в нём и про молнию и про надежду.
  16. Wasteland 2

    Он делается скриптом, а не в ручную. Сомневаюсь, что машина может ошибиться.
  17. Final Fantasy XIII

    Всё намного проще, идёшь в гугл трагслэйт вбиваешь: ホープ - на Английский (Hope), на Русский (Надеюсь), на Японском это звучит Хопё Можно ли считать это имя говорящим?
  18. Final Fantasy XIII

    Ты оказался прав. С утра потыкал в переводчик с Японского на Английский, Японского на Русский. Посмотрел заставки Японской версии из игры. В оригинале и в Английской версии их зовут именно Надежда и Снег.
  19. Final Fantasy XIII

    Возможно уловил. Ты считаешь, что его зовут Надежда. Я считаю, что его зовут Хоуп. Я тебе пытался показать, что на японском он Хоуп, а не надежда, но ты мне привел Японскую вики про североамериканскую версию игры, где он Надежда.
  20. Final Fantasy XIII

    Я же уже писал.
  21. Final Fantasy XIII

    Там говорится о североамериканской версии, разве нет?
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×