-
Публикации
603 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Все публикации пользователя zzzombie89
-
В любом случае это уже мелочи, не критично
-
Если я переделаю коня в Плотвея, то Геральт меня не простит
-
Тестовая версия русской озвучки S.T.A.L.K.E.R. 2 от Eloquence Studio выйдет в этом месяце
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Странно, что чехи не перевели на русский. Мы же братушки- 7 ответов
-
- 3
-
-
-
- s.t.a.l.k.e.r.
- локализация
- (и ещё 1)
-
Спасибо за обновление! Коня теперь можно назвать Плотвой?
-
Может быть, но я прям вот в самом начале игру тестил когда ещё перевода не было и вот с того момента сижу всё жду перевода финального. По сюжету не успел ничего такого уловить)
-
И я с моей “отличной” памятью, когда смотрю сериал и забываю как звали того или иного персонажа
-
Большое спасибо за ответ. Спрашивал у разработчика в Стиме и он подтвердил что все эти мелкие обновления — это обновления локализация. Так что буду ждать вашей отмашки на этой форуме. Хочу наконец погрузиться в игру)
-
[Киносеанс] на День знаний: «Факультет» — 1 сентября, 21:50 мск
zzzombie89 ответил в тему пользователя james_sun в Трансляции
Там разработчик вроде бы давноенько уже сделал вариант с установкой этих кодеков только для K-Lite в обход системных во избежание таких проблем. Но сам не сталкивался с ними и ставлю как раньше в систему -
Это всё потому, что дельфины — умные P.S. Огромное спасибо за оперативные обновления перевода, могу только позавидовать такой продуктивности)
-
[Киносеанс] на День знаний: «Факультет» — 1 сентября, 21:50 мск
zzzombie89 ответил в тему пользователя james_sun в Трансляции
Да все эти HDR фильмы можно спокойной смотреть на Media Player Classic с K-Lite Codec Pack. Достаточно в выводе указать madVR, а в настройках madVR выставить вот такие параметры: ___________________________________________ -
Спасибо за перевод, а то другой русификатор не дождёшься
-
Вышла украинская локализация Command & Conquer: Red Alert Remastered
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Кто-то не понял иронию видимо. Мы же братушки. Братский народ и всё такое- 40 ответов
-
- релиз українізатора
- локализация
- (и ещё 1)
-
Вышла украинская локализация Command & Conquer: Red Alert Remastered
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Так это poluyan и скачал этот перевод 4 раза, чтобы поддержать перемогу Пацаны, чекайте, решил в прямом эфире провести кармовое СВО против кастрюли, который тут собирался всех несогласных сжечь (прям как они там в Одессе делали), а ему это не понравилось и он стал отбиваться- 40 ответов
-
- 1
-
-
- релиз українізатора
- локализация
- (и ещё 1)
-
Не жалеют вас разработчики. Там опять патч вышел. Успел с русификатором буквально пару карт пройти и снова обнова
-
Опять обнова какая-то вышла на 3.4 Гб
-
Опа, благодарю
-
Почаны, ну чо там, обнова на русеГ то будет? Игра 5 минут назад как вышла. Играть хочецца
-
Вышла украинская локализация Warcraft 2 Remastered
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Самая бесполезная локализация, как и другие переводы на мову. Все украинцы отлично знают русский язык, но прикидываются что не знают. Это как собирать деньги на фильтры для воды и фильтровать уже фильтрованную воду Ну, Сумерки и правда мемные получились- 19 ответов
-
- 7
-
-
-
- релиз українізатора
- warcraft
- (и ещё 1)
-
Объявлена дата выхода нового Painkiller
zzzombie89 ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Witchfire намного больше тот самый Painkiller, чем Painkiller- 20 ответов
-
- 1
-
-
- painkiller
- трейлер
-
(и ещё 1)
Теги:
-
Twitch снизил качество трансляций в России из-за возросших денежных затрат
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Технические новости
>Перестём выплачивать стримерам из России >Люди перестают покупать наши подписки >У нас падает выручка >Ряяяяя… кляты москали, мы уходим!11!1 -
Вышел перевод Void War
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Спасибо за перевод. Игра отличная -
Осторожно, русофобия: в новой игре геймдиректора «Ведьмака 3» будет 15 локализаций, но не будет даже русских субтитров
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Бессвязный бред — это то, что ты вечно тут высираешь в попытках успокоить людей. По факту сами разработчики подтвердили, что не будет русского языка. Но ты продолжаешь накидывать этот тупой бред сивой кобылы.- 64 ответа
-
- 1
-
-
- blood of dawnwalker
- локализация
- (и ещё 1)
-
Осторожно, русофобия: в новой игре геймдиректора «Ведьмака 3» будет 15 локализаций, но не будет даже русских субтитров
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Ну за 15 гривен я бы и не такое разгонял на форумах лишь бы россиян успокоить Ладно, за 10 гривен- 64 ответа
-
- 1
-
-
- blood of dawnwalker
- локализация
- (и ещё 1)
-
Этой каляске уже ничего не поможет https://www.youtube.com/watch?v=DxtvIiWI5is
-
Осторожно, русофобия: в новой игре геймдиректора «Ведьмака 3» будет 15 локализаций, но не будет даже русских субтитров
zzzombie89 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Их креативному директору пришло озарение во время “трапезы” и он решил сделать игру про сосунов. Вероятно, он решил, что в Трансильвании живут трансы- 64 ответа
-
- 6
-
-
- blood of dawnwalker
- локализация
- (и ещё 1)