Лебедев
Пользователи-
Публикации
134 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
29 НейтральнаяО Лебедев
-
Звание
Активный участник
Интересности
-
Конфигурация компьютера
1
Посетители профиля
2 899 просмотров профиля
-
Когда освободится переводчица, сказала будет с китайского на русский переводить и соберу версию с тем, что у меня куплено в стиме.
-
лет 12 назад живыми голосами стоило в районе 40.000 рублей с учётом работы звукооператора, но сейчас всё будет стоить куда дороже (до 15 раз выше полу профи типа геймвойс и аналоги). С эмоциями ИИ TTS китайцы всё ещё создают (если нейросеть сможет китайские интонации повторять, то на их основе русские эмоции уже более менее можно будет попытаться повторить). (подожду завершения работ китайских кодеров и снова попытаюсь собрать тестовый вариант — ибо что выйдет заранее спрогнозировать мало вероятно). Если знаешь группу которая может помочь, просьба сообщить их контакты.
-
Вышла русская озвучка Stellar Blade от Mechanics VoiceOver
Лебедев ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
И мною проходилось с японской звуковой дорожкой, всё вполне попадает в персонажей со стороны тембра голосов. Голос для русской звуковой дорожки немного не совпадает с персонажем ГГ (тембр голоса и внешность слегка отличаются). А так работа выполнена качественно.- 30 ответов
-
- релиз русификатора
- локализация
- (и ещё 2)
-
https://www.youtube.com/watch?v=OgCBr4SJ7E8 Четвёртая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… На этот раз через 2 нейросети было пропущено, чтобы попытаться избавиться от акцента насколько это возможно и чтобы были хоть какие-то эмоции. Какой из 3 вариантов более лучше? (ибо ещё нужна будет помощь в распределении звуковых файлов по персонажам, чтобы ИИ обучать их голосам или ничего не выйдет — сейчас у меня нет лишних месяцев 6 выдиранием заниматься)
-
https://www.youtube.com/watch?v=G5e5G_jPFYs Третья попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… Какая из двух наиболее понравилась может кто-то прокомментировать? (для третьей ещё функционал разрабы обещают допилить, 2 дня назад их был ответ)
-
https://www.youtube.com/watch?v=-4KsBnRgEXQ Вторая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров…
-
AVP2 Тестовая русская озвучка нейросетью оригинальными голосами английских актёров… https://vkvideo.ru/video-66169232_456239018 Далее озвучивать новый перевод нейросетью или не строит? (т.к. всё равно слышно, что озвучивала машина, но человек чтобы озвучивал столь старую игру будет стоить нецензурно много)
-
По поводу шрифта лучше спросить у авторов перевода серии игр Hyperdimension Neptunia.
-
Atelier Meruru ~The Apprentice of Arland~ DX или обычная версия?
-
Точнее Полуостров Утраен, перевод давно есть — но ещё создаются HD текстуры.
-
Какой инструментарий нужен для допиливания перевода под Sacred 2 Remaster? (есть места без перевода)
-
Лебедев подписался на Sacred (+ Underworld)
-
Всё работает и без модов. Но если, если есть тут желающие протестировать sacred 1 с HD текстурами — прошу писать в ЛС (ибо они более 40 гигабайт весят).
-
Нужен человек у которого получится разложить звуковые файлы в папки по персонажам ориентируясь по голосам (с alien-memorial помочь не смогли) (увы игра древняя и списка с указанием где какой голос нет, он был у ныне закрытой студии разработчика из сша) вот сами файлы (около 1500 файлов): https://disk.yandex.ru/d/vCx-fPVeG3qGSA Данный этап нужен, чтобы обучить нейросеть голосам персонажей и уже после создавать саму русскую озвучку.
-
Специально скачалось windows 11 24h2 и установилось на Vmware = Dungeon Siege 1 запустилась на чистой операционной системе = дело у тебя в кривом образе операционной системы.
-
да у меня E:\Doc\Dungeon Siege\Save Возможно также, требование чтобы в пути сохранения не было русских символов… Чтобы избежать подобных проблем у меня все сохранения из папки пользователя винды перенесены на другой диск средствами самой винды.