Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

puZen

Новички+
  • Публикации

    19
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

15 Нейтральная

О puZen

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 12.03.1989

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Москва

Посетители профиля

1 857 просмотров профиля
  1. больше про цену ни слова, ни цифры
  2. какая “глубокая” статья… вспоминается мем “я приготовила тебе обед, но знай, что я сделала его без любви”. какая разница когда играть игру, если ты обычный геймер, а не журналюга, стример или летсплеер?! может укажешь ещё время суток, для кошерного употребления игр? какая разница кто где хочет покупать игру?! каждый др...ит как он хочет! жду следующих статей “в хорроре выкрутил яркость? лох!”, “играешь не на харде? запрет делиться мнением!”, “ты не имеешь право в 2020ом подворачивать штаны, крутить спинер, и вейпить из своей бородатой головы с петушиной причёской! знай, ты не модный” и “косуха и ирокез — пережиток 2007ого, подойди к зеркалу и скажи себе, что ты не панк. не смей начинать слушать неактуальную музыку, особенно не заплатив за неё”
  3. Лучшая управленческая стратегия

    есть косяк — ссылка на “Autonauts” ведёт на “Skyhill: Black Mist”
  4. [Рецензия] Wolfenstein: Youngblood (PC)

    @james_sun там в роликах как бы и реплики есть, в которых всё говорится — чернокожая девчонка (дочь начальницы фбр и подруга 2ух сестёр, фигурирует до конца игры) вместе с сёстрами угоняют вертолёт, в диалогах всё есть про костюмы. какие могут быть разногласия?! либо русская озвучка божественно порит отсебячину и все поголовно любят играть в оригинале, либо кто-то пока играл выключил звук/скипал/забыл суть роликов
  5. [Рецензия] Wolfenstein: Youngblood (PC)

    уже которая рецензия в сети, где разные трактовки способа получения брони — то в подвале нашли с секретными документами, то на чердаке, то ФБР вручило, то теперь сопротивление подарило… но по ролику — чернокожая подруга сама смастерила из говна и палок, ориентируясь на броню нацистских генералов и подарила сёстрам, когда угнали вертолёт.
  6. просто на новый год и последующие праздники хотят паразитировать в кинотеатрах отечественным контентом типа очередных Ёлок или Богатырей
  7. В Overwatch появился хомяк Таран

    и ни слова о сексуальной ориентации хомяка… это точно овервоч?
  8. Книга жалоб (Том 2)

    не открывает сайт с firefox уже как неделю - пишет "400 bad reqest", сижу с интернет эксплорера. в аваст в исключение добавил - без изменений. в чём проблема? что делать?
  9. The Walking Dead + 400 Days DLC

    прошёл первый эпизод, но статистика не отображается и не даёт нормально продолжить дальше (конечно можно выйти в главное меню и выбрать следующий эпизод, но если опять зайти в статистику - также ничего не видно, плюс выйти с экрана нельзя). на данный момент стоит последняя версия перевода. такая фигная должна быть? или это только у меня?
  10. Memento Mori 2: Guardian of Immortality

    Спасибо, всё работает. Наконец-то сыграю, с 2012 года ждал этого момента)
  11. Memento Mori 2: Guardian of Immortality

    русификатор для английской версии всё ещё актуален, пожалуйста сделайте чудо (предложенные выше ссылки уже не работают)
  12. меценаты с глубинки придаются актуальным в их кругах скобрезгостям про столицу и столичные цены
  13. [Видеорецензия] Alan Wake (PC)

    безжизненно монотонный голос, читающий текст про обзор на игру и этот текст писал, видимо, псевдо-литератор, заменявший привычные слова и фразы на более пафосно-интеллектуальные синонимы. прошлые видеорецензии тоже не без греха, но эта не понравилась вообще
  14. Sam & Max: Season 3

    в начале - при наведении на тостер выдаётся подпись "произнести тост", а имелось ввиду "взять тост"/"включить тостер". местами встречаются ошибки использования времени и рода, но это мелочи) вообще чёт не всё гладко с этим эпизодом - впервые за сезон временами пропадали текстуры Макса, значок инвентаря-коробки застывал в перевёрнутом виде и были неожиданные внеплановые телепортации персонажей по уровню, а тут ещё мелкая ошибка в первой версии русификатора. вывод - просто у 4ого эпизода плохая карма) спасибо, что занимаетесь этим, квесто-сериалы держатся только на вас, а качество даже первых версий перевода зачастую лучше официальных лицух (и то если возьмутся, то озвучку зачастую не трогают, делают долго, если накосячили - в лучшем случае долго ожидать патч, в худшем - смириться).
  15. ошибка в названии трека - "Scooter - Fire" почемуто назван "Faer" (тыкать палкой и насмехаться не буду). но в любом случае лучше использовать музло из игры - если оно ужасно, то это будет слышно в обзоре на конкретную игру, а в целом - неплохо, но без изысков
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×