-
Публикации
39 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
13 НейтральнаяО Paranoire
-
Звание
Новичок
- День рождения 22.01.1991
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Москва
Интересности
-
Консоли
SteamDeck, N_Switch
Контактная информация
-
Steam ID
Paranoire
-
VK
https://vk.com/paranoire
Посетители профиля
1 046 просмотров профиля
-
Вышел перевод Wonder Boy: Asha In Monster World
Paranoire ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Спасибо и приятной игры! Справедливости ради, без товарища mastertranslate (https://vk.com/m0stertranslate) у меня бы вряд ли что-то вышло. Прошу внести в авторы и его. ЗЫ - если кто найдет какие замечания - милости прошу в личку, поправим. -
Чтож, сегодня закончил прохождение данной игры. Использовал руссификатор из ссылки выше. Хочу сказать, что игра полностью с ним проходима, каких-то глобальных проблем не заметил. Да, часто вместо букв — большой квадрат, но, в принципе, прохождению и пониманию текста не мешает. Все вполне играбельно, читабельно и проходимо. Не будь руссификатора хотя бы в таком виде — вряд ли бы я понял, что в игре происходит и вряд ли бы получил столько удовольствия. Поэтому хочу выразить свою благодарность автору. Спасибо большое за вашу работу, я кайфанул. Рекомендую данную игру!
-
Вчера вышел первый патч. Патч сломал ваш руссификатор(
-
Руссификатор полностью совместим с текущей версией. Версия 2.0.0.1 — правки баланса. Руссификатор протестирован и работает. На свич руссик вышел в один день с версией на пк. Поищите в вк в группе Алхимиков или в соответствующей теме на рутрекере
- 314 ответов
-
- 2
-
-
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Небольшой хотфикс от 26.11.23 Обновлен файл dialog.zdx Добавлен перевод для нескольких пропущенных строк. Основная ссылка обновлена. Хотфикс отдельно: https://drive.google.com/file/d/1f0R6rRAw5qCKXxIP6-9U-_ZFV-wW2QB_/view?usp=sharing Ссылка на руссификатор так же обновлена: https://drive.google.com/file/d/1yzVsIOcJmc2hSCEYfpzSoSwyTk0FQBkF/view?usp=sharing
- 314 ответов
-
- 2
-
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Paranoire изменил свою фотографию
-
@Alex Po Quest сможете этим заняться? =)
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Чтож, начнем новую неделю с приятного =) Было немного утомительно, но я справился. Итак, релиз перевода от ZoG Forum Team версии 1.01 для EGS от 15.11.22, бережно перенесенный и дополненный мной. Полностью совместим с текущей версией игры в Steam 2.0.0.0_а. Нарекаю сборку версией 2.0 от 19.11.23. Портирован текст, что был переведен ранее + доперевел новые строки. Обращаю внимание, что я не профессионал и не переводчик, а любитель. Не спорю, что у кого-то перевести получилось бы лучше. С лором SaS я не знаком и, возможно, перевел что-то коряво. В последствии текст будет доработан. Кто будет проходить игру с этим переводом и найдет неточности или посчитает, что можно что-то улучшить - просьба связываться со мной, открыт к пожеланиям и предложениям. Внесу правки и корректировки. Выражаю огромную благодарность сообществу AlchemistLab, за помощь в работе с ресурсами. Без их помощи этого релиза просто не состоялось бы. Спасибо господину Alex Po Quest за оперативную помощь с переводом. Если бы не он, релиз увидел бы свет чуть (гораздо?) позже. Так же, хочу сказать спасибо господину djonmarvel, давнему приятелю и знакомому. За потраченное время и консультации. За то, что всегда открыт к просьбам и предложениям. За то, что терпит и не игнорирует мои дурацкие вопросы =) Авторы изначального перевода: Lurans, ziborock, Blackubic, aka_kd, znkv, Leradis, Mirosh667, zeroed, pipindor666, Sudred, famicom30, Anton_Fekalis, Dicur3x, DInvin, Moril, ConQuester, shidzuki, prokofiewa. Авторы перевода дополнения The Traitor’s Tomb: Paranoire, Alex Po Quest. Что бы русский текст появился в игре, распакуйте содержимое архива в папку с игрой. Путь к папке: ..\Steam\steamapps\common\Project Mage\ Ссылка для скачивания: https://drive.google.com/file/d/1v6XsePl58ShNUlTwfG_IHMGxA1RQQh7a/view?usp=sharing Контакты для связи: darkcrow91@mail.ru https://vk.com/paranoire Спасибо за внимание!
- 314 ответов
-
- 2
-
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Все, финальные правки сделал. Теперь просто ждем. Как только завернем и проведем тест в игре — поделюсь.
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Наберитесь терпения, осталось совсем чуть. Вношу финальные правки.
- 314 ответов
-
- 2
-
-
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
остались в 6, только в них добавились строки
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
В общем, я сдаюсь =( Нужен кто-то поумнее меня. Жду конвертированный текст от знакомого разработчика...
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Но вот это же — дубль: BASE_TITLE@Heart of Altarstone BASE_DESCR@"I see a tainted vessel, the bones of a thousand [W]Inquisitors[w], a legacy soaked in the blood of hateful gods." BASE_TITLE@Heart of Altarstone BASE_DESCR@"I see a tainted vessel, the bones of a thousand [W]Inquisitors[w], a legacy soaked in the blood of hateful gods."
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Чтото странноЕ, на примере файла — missions.txt Пишет ,чт орасхождение в 6 строк. Смотрю ваш файл — 3, 4 и 5,6 строчки с конца — повторение: BASE_TITLE@Heart of Altarstone BASE_DESCR@"I see a tainted vessel, the bones of a thousand [W]Inquisitors[w], a legacy soaked in the blood of hateful gods." @Alex Po Quest Вот вам последний оригинальный пак: https://drive.google.com/file/d/1O2tQ5rj0DjDSmKDreyLf40aVBlj6ohzM/view?usp=sharing Переконвертируйте мне эти файлы в txt.
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Так, это уже чтото. смотри. у меня есть старый файлы ,где не хватает строк. Если ты мне скинешь файлы на англ, я попробую их перевести ,главное ,чтоб они были в такой же разметке, чт о и русское. И засунуть обратно смогу с помощью конвертера, я это уже делал. Вот смотри, вот архив с русским, где не хватает новых строк. Скинь мне такие же файлы, только с недостающим англ текстом. Я его переведу и соберу конечные файлы. У меня затык в том ,что я не могу поиметь английский файлы в txt и вычленить текст ,которого не хватает. вот архив с русскими: https://drive.google.com/file/d/11e0k_90TJMYaLtBKhs3EKfwLe8cTUBiH/view?usp=sharing А тем временем, вышел патч 2.0.0.1
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)
-
Если вы про конвертер, то это не к @LinkOFF , не его софт. Его софт сейчас не работает.
- 314 ответов
-
- русификатор для pc
- перевод в процессе
- (и ещё 1)