Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'русификатор для pc'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Игры года
    • Лучшие игры 2023 года
  • «Русский» форум
    • Русификаторы
    • Вскрытие игровых ресурсов
    • KrakenVO
    • Dark Sonic & Co.
    • Team RIG
    • Temple of Tales Translations
    • Mechanics VoiceOver
    • Like a Dragon Kiwami
    • The Bullfinch Team
    • Designer Team
    • REDteam
    • FaceOff
    • Failing Forward
    • Prometheus Project
    • Tolma4 Team
    • Tales&Stories Team
    • ENPY Studio
  • Игровой форум
    • Игры
    • Игры года: народные голосования
  • Общий форум
    • Фильмы
    • Сериалы
    • Аниме
    • Software & Hardware
    • Музыка
    • Опросник
    • Барахолка
    • Флейм
  • Информационный форум
    • Релизы русификаторов и других переводов
    • Новости переводов
    • Статьи
    • Игровые новости
    • Новости российской игровой индустрии
    • Технические новости
    • Новости кино
    • Скриншоты
    • Косплей
    • Скидки
    • Трансляции
    • Конкурсы
    • Фан
    • Блоги
    • Новости сайта
  • Технический форум
    • О нашем портале
    • Архивный раздел
  • Добро пожаловать Футбольный тотализатор
  • Локальный форум Tolma4 Team
  • РФПЛ сезон 17/18 Футбольный тотализатор
  • ЧМ 2018 Футбольный тотализатор
  • Турниры по Call of Duty Mobile CoD-M: Турниры Call of Duty Mobile
  • Темы Highrise City

Найдено 2 068 результатов

  1. Sam & Max: Episode 101 — Culture Shock — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 102 — Situation: Comedy — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 103 — The Mole, the Mob and the Meatball — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 104 — Abe Lincoln Must Die! — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 105 — Reality 2.0 — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 106 — Bright Side of the Moon — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 201 — Ice Station Santa — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 202 — Moai Better Blues — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 203 — Night of the Raving Dead — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 204 — Chariots of the Dogs — Русификатор (текст) Sam & Max: Episode 205 — What's New, Beelzebub? — Русификатор (текст)
  2. Need for Speed: Carbon

    Need for Speed: Carbon Русификация (Версия 1.4) _______________________________________________________ Авторы перевода: «ENPY Studio», «Spirit Team», «SyS-team» ai_enabled – программирование, шрифты, редактор Crusnik_02 – переводчик, тестирование Dimon485 – тестирование independence777 – переводчик LMax – руководитель проекта, оформление, редактор Mokena – переводчик Ok-Alex – переводчик Phan1om – тестирование Rosss – переводчик SerGEAnt – тестирование SeT – тестирование Shizik – тестирование The GodFather – тестирование UksusoFF – тестирование Webdriver – переводчик Скачано с сайта: ENPY Studio / MustPlay.ru / SerGEAnt's Zone Of Games Адрес: http://enpy.net/ http://mustplay.ru/ http://zoneofgames.ru/ E-Mail: mailto:enpy@мейл(dot)ru _______________________________________________________ ТРЕБОВАНИЯ: Версия игры: любая. _______________________________________________________ УСТАНОВКА: Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. _______________________________________________________ УДАЛЕНИЕ: Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию). _______________________________________________________ ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ: Версия 1.4 от 16.05.07 • Закончена литкоррекция текста • Доработаны шрифты Версия 1.3 от 14.12.06 • Корректно переведен текст сетевой части игры • Исправлено огромное количество ошибок в переводе • Доработаны шрифты • Добавлена совместимость перевода с версией игры от «Софт Клаба» • Улучшена совместимость перевода с версией игры 1.3 Версия 1.2 от 19.11.06 • Исправлены ошибки и неточности в переводе • Найденный немецкий текст переведен на русский Версия 1.11 от 18.11.06 • Исправлены ошибки и неточности в переводе • Доработаны шрифты – теперь они выглядят значительно лучше • Улучшена совместимость с различными версиями игры Версия 1.1 от 17.11.06 • Исправлены ошибки и неточности в переводе • Исправлен баг с вылетом в начале карьеры на некоторых версиях игры • Исправлен баг с вылетом при выборе трассы в режиме «Быстрая гонка» на некоторых версиях игры Версия 1.0c от 16.11.06 • Переделан установщик для совместимости со всеми версиями игры Версия 1.0b от 15.11.06 23:00 • Фикс с установкой • Фикс с вылетом при начале новой карьеры Версия 1.0 от 15.11.06 20:45 • Полная версия Версия RC2 от 14.11.06 • Закрытая RC2 для тестирования Версия RC1 от 13.11.06 • Закрытая RC1 для тестирования Версия Alpha от 11.11.06 • Закрытая альфа _______________________________________________________ ENPY Studio / Spirit Team / SyS-team Copyright © 2006-2008 Скачать можно здесь: http://enpy.net/forum/index.php?autocom=do...amp;showfile=12
  3. Wing Commander — Полная версия игры (RU) Wing Commander 2: Vengeance of the Kilrathi — Русификатор (текст) Wing Commander: Prophecy — Русификатор (текст) Люди вот что то заморочился.....а ни кто не пытался руссифицировать старый добрый Wing commander особенно 3, 4 и Prophecy ну 1 и 2-ой есть на русском а эти вот мкал искал .... в принципе там tre файлы распаковать каким то распаковщиком уже не помню текстовые файлв перевести вставить наши шрифты и запаковать........ если кто из фанатов есть и уже пытался это сделать поделитесь плз........
  4. Neuro Hunter

    Я не робот я люблю игрушку Neuro Hunter. Обожаю только ничего не понимаю. Пожалуйста подскажите где найти РУСИФИКАТОР. HELP
  5. Dark Messiah of Might and Magic

    Требуется русификатор к этой замечательной игре... Выходит уже скоро (через пару дней)... Может кто уже занялся переводом? Сообщите! :D ЖДЁМС!
  6. Desperate Housewives

    Desperate Housewives: The Game — Русификатор (текст) Разработчик: Liquid Entertainment Издатель: Buena Vista Games Локализатор в России: Snowball Interactive Издатель в России: Новый Диск ISO статус: релиз состоялся 16 октября 2006 года Жанр: Strategy (Manage/Busin/ Real-time) Ищется руссификатор для этой игры!
  7. Total Annihilation

    Извиня.сь если такая тема уже есть, поисковик ее не нашол.. Ищу русскую озвучку к этому шедевру))) И извиняюсь что не по теме, а остальные части этой игры я так понял это скорее как доп карты для сетевых боталий??
  8. Sid Meier's Railroads

    Sid Meier's Railroads! — Русификатор (текст) Ищется русик....
  9. На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
  10. Dino Crisis 2

    Нужен русик! p.s.Линк на русик не рабоает!
  11. Gothic 3 (+ Forsaken Gods)

    Gothic 3 — Русификатор (текст) / Русификатор (текст) - на основе русской лицензии от WorldOfGothic.ru Gothic 3: Forsaken Gods — Русификатор (текст)
  12. Max Payne

    скажите, я что-то не понимаю, или в самой игре нет русских субтитров, при установке русификатора? решил тут в очередной раз поиграть и удивился..
  13. Как установить русскую озвучку, скачанную с сайта (она от Нового диска)? На какую версию игры она ставиться? Буду признателен!
  14. Majesty (+ The Northern Expansion)

    При установке русификатора на полностью официальную пропатченную игру в главном меню (да и вообще везде - кроме карты) вместо русских букв - иероглифы непонятные Может как-то можно решить проблему? Так играть невозможно - и в английскую тоже никак...
  15. The Operative: No One Lives Forever

    Operative: No One Lives Forever, The — Русификатор (текст) / Русификатор (текст) - от AlexSoft / Русификатор (звук) Существует ли возможность избавиться от кривой русификации "No One Lives Forever"? В версии, которую мне удалось достать, "русефецированы" не только субтитры, меню, брифинги и другая текстовая информация, но и голоса, к сожалению. Учитывая перевод стайлусом, это звучит как будто и без того не шибко талантливые актёры страдают тяжёлыми расстройствами психики. Было бы здорово вернуть хотя бы оригинальный английский текст брифингов и субтитров, что бы понимать смысл происходящего... Пытался скачать русификатор текста от AlexSoft - не получается, ссылка не работает.
  16. В первую очередь разыскивается русик для оригинала, потом для аддонов, если они вообще переводились кем-либо.
  17. народ скажите пожалуйста, русификатор представленный на вашем сайте, не работает с новой версией игры, кто что посоветует, я помню когда играл первый раз играл в полностью русскую версию, даже с голосовым переводом. где бы такой русификатор достать???
  18. Caesar 4

    Русик разыскивается .... :big_boss:
  19. FIFA 07

    Нужен руссификатор для игры FIFA 2007 . Срочно!!!!!
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×