Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Hannibal

Пользователи
  • Публикации

    158
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Hannibal

  1. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    Один вопрос, зачем? Озвучка от FreedomHellVOICE — это дубляж. В дубляже текст лопатят так, чтобы попадать в липсинк, и соблюдать нужные тайминги, отсюда и выходит что перевод отличается от первоисточника. Я сейчас послушал этот дубляж со старой версией ваших субтитров — они значительно разнятся. А теперь давайте представим ситуацию, я решил поиграть с оригинальной озвучкой, и вашими новыми субтитрами. И что я вижу? Например, в старой версии перевода было “Здесь был враждебный местный житель”, теперь изменили под дубляж “На меня напал местный”, то есть потерялись детали, что для дубляжа уместно, а для субтитров — непростительно.
  2. Blade Runner Enhanced Edition

    Подскажите, русификатор от Сибериан, это тот самый, в котором вторую половину игры через промт прогнали?
  3. The Banner Saga

    @adrianna отправил в личку)
  4. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @dr_shtopor тоже замечал, что текст словно через переводчик прогнали, особо не заморачиваясь. Это если что фраза “Au! Easy, whoever you are”. Правда давненько проходил, может правили.
  5. Death’s Gambit

    Клёво, спасибо!
  6. Death’s Gambit

    @Kekuy заметил, что вчера анонсировали новое длс, в связи с этим закономерный вопрос — планируете заняться переводом? и если да, привлекли ли вас разработчики к этому?
  7. Song of Horror

    Ждем и верим)
  8. Stubbs the Zombie in Rebel without a Pulse

    Я хотел проверить, но нигде не нашел ее отдельно, установочным файлом. Из репаков старой версии вытащить не получилось, она вшита в файлы уровней. Короче надеюсь найдутся умельцы которые смогут ее оттуда достать.
  9. Death’s Gambit

    @Андрей Шостак Ты правда сейчас выложил ссылку на скачивание очевидного вируса? Не пробовал он. Ну так попробуй сначала, прежде чем вкидывать.
  10. Blade Runner

    Вообще, у игры очень всратая русская локализация второй половины игры. Переводчики просто перевели текст через промт и еще заставили профессиональных актеров это озвучить. Если кто-нибудь возьмется за исправление, будет клёво. Английские сабы отдельно
  11. Blade Runner

    Blade Runner // GOG Год выпуска: 21 ноября 1997Жанр: AdventureРазработчик: Westwood Studios Издательство: Virgin Interactive Entertainment Платформа: РСЯзык интерфейса: АнглийскийЯзык озвучки: Английский Ссылка на игру в GOG Игра вышла в GOG, на обновленном эмуляторе ScuumVM 2.1, с поддержкой английских субтитров и вырезанного контента(?). Возможно кто-нибудь займется адаптацией русского текста / озвучки для гоговской версии?
  12. Chasm

    @Cibeast помогло, спасибо.
  13. Chasm

    Русификатор крашит игру, когда моб в фиолетовой мантии (последняя локация с порталами) пытается кастануть зеленые молнии. В качестве пруфов что виноват действительно русик могу рассказать следующее: когда игра несколько раз крашнулась на одном и том же мобе, я удалил русик, проверил целостность файлов через стим и снова запустил игру, больше крашей не было. Потом я снова накатил его, и краши вернулись. Лицензия стим, русификатор устанавливался без текстур. Подозреваю что что-то не так с текстуркой зеленой молнии этого моба.
  14. Death’s Gambit

    Поддерживаю, очень хотелось бы перевод...
  15. Borderlands (+ DLCs)

    Касаемо текста Клэптрэпа о золотых сундуках, насколько я понимаю это абсолютно новый текст без перевода, ведь сундуков в оригинале не было.
  16. Deadbolt

    Жанр: Стелс, Экшн, Инди Платформы: PC Разработчик: Hopoo Games, LLC Издатель: Hopoo Games, LLC Издатель в России: « Hopoo Games, LLC » Дата выхода: 14 марта, 2016 Игрушка просто отличная, уже прошел за 10 часов практически на одном дыхании. Есть вроде бы неплохой сюжет и очень колоритный главный герой, игре очень не хватает русского перевода, надеюсь кто-нибудь возьмется. Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71755 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!8b501ZYb!winF-MIW...OZwdrsMXIpZN28g Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!NPQSiJIA!bv51isfk...9cMwHfVEvgUqeLU
  17. Deadbolt

    @Rigel начал проходить с твоим переводом, заметил несколько ошибок:
  18. Borderlands (+ DLCs)

    @Сергей Сницкий Думаю стоит связаться с авторами перевода и объединить усилия
  19. Borderlands (+ DLCs)

    В библиотеке теперь две версии GOTY и GOTY Enhanced. Я так понимаю новые текстурки в Enhanced версии? Кто-нибудь проверял, встанет ли на нее русик?
  20. BioShock (+ Remastered)

    @weqrt Успехов вам! Объем работы действительно поражает, это очень круто.
  21. Deadbolt

    Лол, создавал эту тему ровно три года назад, и уже давно потерял надежду что игру кто-нибудь когда-нибудь переведет… Rigel огромнейшее спасибо за такой сюрприз! P.S. Стоит предупредить что после установки русификатора, прогресс на сейвах обнуляется.
  22. Ну и зачем тебе еще одна банальная подборка с какими-нибудь мстителями? Намного круче когда есть такие подборки, в которых можно открыть для себя что-то новое.
  23. Void and Meddler Русификатор (текст) Жанр: Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: NO cvt, BlackMuffin Издатель: Mi-Clos Studio Издатель в России: « Mi-Clos Studio» Дата выхода: 28 окт, 2015 Русификатор: https://vk.com/prometheus_project Версия перевода: 1.0.1 от 19.10.2016 Требуемая версия игры: 1.0.3 Steam BUILD ID 849530 / POSTMOSTREM Перевод: stevengerard, Hagbard, Basilisco, morozkin28 Редакторы: stevengerard, Werewolfwolk Тест: stevengerard, Dororoshka Шрифты: Werewolfwolk Разбор ресурсов: Werewolfwolk Техническая часть: Werewolfwolk
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×