Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Skat_N1

Пользователи
  • Публикации

    163
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    1

Все публикации пользователя Skat_N1

  1. Final Fantasy 8 (+ Remastered)

    Надеюсь, вы сверяетесь с японским. Ибо английская локализация мягко говоря тоже «не фонтан». Раньше я играл только на корявом русском (2 варианта) и очень ждал хорошего перевода. Но теперь, поиграв на английском вижу, откуда ноги растут у тех переводов.
  2. [Рецензия] River City Girls (PC)

    Система Поливанова. Не идеальна, но по ней писать в русском языке правильней. В данном случае «Кёко». В эту систему не входят, разве что несколько слов, типа «суши», «гейша», «Токио» да «Киото». Шаман кинг, кстати у нас переводили с американского перевода. А там использовали систему Хэпбёрна, и фантазию. Из-за чего появились «Морти» и «Зик» вместо «Манта» и «Хао», и т.д. По Поливанову, насколько я понял, будет правильно как «Москэ», так и «Мосукэ». Просто японцы произносят этот слог очень быстро, поэтому у них «суки(нравишься)» звучит как «ски».
  3. Можете считать себя победителем… Если найдёте капс и прямое оскорбление.
  4. Вот как… Значит, человек закупающий по 3-4 «индюшатины»(что бы это не значило) каждый месяц, и видимо ещё успевает проходить, помимо 4-5 других игр. Вам точно корзина в каждом магазине именная нужна. И программист, который говорит, какой он молодец — один всё сделал, пока просто берёт чужие наработки и переделывает под себя. Прекращаю с вами спорить, гиблое дело. Я типов вроде вас знаю — перед вами все остальные челядь. Лучше пену у рта подотрите. P.S. Я тут во всех топиках, хоть как-то касающихся Эпик Стор, вижу такую мантру: «Майкрософт — норм, Стиму — прижизненный памятник, а приезжий Эпик отнимает у хороших людей работу и в полную луну похищает наших детей. Ы-ы-ы»
  5. Они напирают больше на движки, чем на игры. Да фортнайтом балуются. А стор постепенно движется.
  6. О-о! Я так понимаю, вы тоже движки с играми пишите и цифровым магазином заведуете и лопатой деньги гребёте? Снимаю шляпу, вы явно больше меня понимаете. Хотя, раз вы считаете нормальным брать чужие работы и идеи, то забудьте, что я сказал и идите своей дорогой.
  7. Так, давайте по порядку: С самого начала, Тим Суини в первую очередь программист и геймер, он не собирался выпускать свои Анрилы без АнрилЭд в комплекте. Почему? Для обогащения? Нет, он был бесплатным дополнением. Для мотивации игроков(!) к программированию и я, хоть точно и не знаю, но уверен, что некоторый процент моддеров (коих появилось из-за этого огромное кол-во) сами стали разработчиками. А сейчас игроки получают ту самую акцию со временными бесплатными играми (да не просто поиграть, как в Стиме, а навсегда в библиотеку). Если они только ради привлечения, уже давно бы убрали, раз не работает. И наверняка игры, которые позже выйдут в Стиме, станут немного дороже чем в Эпике, за счёт увеличенной мзды с разработчиков. Кстати, если игра в ЭпикСторе на АнрилЭнджин, разработчики не выплачивают роялти в 5% от цены за использование движка Эпикам. Бетесду приплетать не надо, если только они свой магазин не открыли. Едитор не только ради модов — многие моды потом в полноценные игры выросли. И продаются, как ни странно в Стиме, и обрастают сиквелами. С Юплеем я не знаком, конвеер захвата вышек меня с 2010го не интересует. Ничего больше о нём сказать не могу. Ориджином я пользуюсь, но только из-за Mass Effect, Dragon Age и Battlefield. Да и они с каждой новой игрой всё больше попоболи у многих вызывают. Все они ходят по пятам за Стимом, именно потому, что он в этом первопроходец. Это как хорошо, так и плохо, по моему мнению. Но естественно, рано или поздно Эпик Стор сдастся под наплывом игроков, которым стоит поставить охлаждение пониже спины. И забавный факт о Валв: Занявшись Стимом всерьёз, они забили на разработку игр (тоже крайне этим бесит игроков), а Эпик — всё еще клепает движки, причём основательно, а не абы как. И про игры, на сколько я понял, не забывает. В показушности, нетерпении и придирчивости таких индивидуумов. Для разработчиков игр — это маст хэв качества (если они при этом покупают чужие игры для собственного опыта, в разумных пределах, конечно). Для работников СМИ, с уклоном в игроиндустрию — это норма (со скрипом). Для геймеров — это позор (свободное время+деньги на 10 игр в месяц, не сидя у кого-либо на шее=депутат?). ИМХО.
  8. Уважаемый Опытный Хейтер, а вы может быть лучше знаете, на сколько развился тот же Стим за аналогичный отрезок времени? Или, не было ли эксклюзивов для Майкрософт Стора? Судя по новостям, что я слышал\читал\видел об Эпик геймс за всё время, они в первую очередь заботятся о разработчиках, во вторую — о игроках, и только в третью — о деньгах. Начиная от встроенного Анрил Эдитора в каждой части Анрил Торнамента, заканчивая акцией временно бесплатных игр, которая исчезла из Ориджина. Жаль, что зажравшиеся потребители, в лице задротов, что привыкли грести игры кучами по 10 с лишним шт. в месяц, меня не поймут.
  9. На счёт бана за 5 купленных товаров и отсутствие корзины: это всё исправят в скором времени, ребята. Я уверен. Тем более, что проблемы исправляются по мере их появления. А вот и не угадал. В магазинах без самообслуживания, где достаточно мало товаров, чтобы держать их на витрине за прилавком, корзин нет. Что ещё? Freeman665 говорит: глава Эпик геймс позиционирует свой магазин выше чем Стим и Майкрософт Стор вместе взятые? Не помню такого. Может, что его магазин выгоднее для поставщиков? Вот это уже ближе к сути, но меняет тему.
  10. Эпики развиваются и так куда быстрее других, но не на столько же, чтобы в магазине, которому нет и года, сразу появилось всё. Это как зайти в едва открывшийся продуктовый с двумя работниками, и начать орать, почему у них нет целой стены стеллажей с алкоголем, как в Красное&Белое, директора по свежести, как в Пятёрочке и так далее.
  11. Сравнивая витрины Steam и EGS

    Я один не понимаю смысла сравнивать, а тем более хейтить, отдельно взятые цифровые магазины компьютерных игр? По-моему, Эпик делает полезное дело, пытаясь заставить Стим снизить требования к разработчикам. Косяк же в разработчиках, которые переметнулись к Эпикам, уже после анонса их игры в Стиме. В остальном, Эпик ещё вырастет и расширится, как в плане ассортимента, так и функционально. Стим, если что, тоже вырос из простого зелёного окошка.
  12. Torchlight 1-2

    У меня в ячейках инвентаря под заклинания было написано «Драг а спелл хере ту леарн ит», или как-то так. В общем, мне проще в английскую играть. Понятней, ИМХО.
  13. Torchlight 1-2

    Поставил на Epic Game Store версию, что сейчас раздают бесплатно (с 11 по 17 июля 2019). С ярлыка русификатора не запустить, требует стимовский файл. Из Epic лаунчера заходит, но тормозит, при создании персонажа, потерян питомец «хорёк». В игре, при проверке вкладок меню — вылет. Вывод: нужна серьёзная переделка-адаптация перевода. Хотя я насторожился, когда в именах героев появился Алчемист. Alchemist, читается как Алкемист, если что. Та же фигня и с Vanquisher. Может и хорошо, что перевод нормально не запустился.
  14. Первая часть, примерно тогда и выходила. Но геймплей развивается не по качеству, а количеству: Больше цветов Больше классов персонажей и разнообразия оружия Больше врагов на единицу площади Больше игровых платформ И так далее. На самом деле, это не плохо. Лично мне это никак не мешает — всё равно интересно.
  15. Дайте отдельный текст AWvsSAO, по ссылке ничего нет.
  16. Я бы с удовольствием взялся всерьёз, но сейчас очень занят переводом Persona 5 и работой. С другой стороны, могу поделиться ссылкой на глоссарий Персоны, дабы увидеть как это удобно. Она, правда, в гугл-документах типа эксель, я такие создавать не умею. Что касается «устаканивания», то можно (читал 15 неофициальных томов SAO, 5 её лицензий, и 23 тома AW), но мне нужно знать, кто какую фразу говорит (игру далеко не проходил, только что взял по скидке, а времени минимум).
  17. Ребят, у вас полный хаос на ноте по AWvsSAO. Всё бы ничего, но нужен как минимум глоссарий, чтобы все одинаково переводили имена и термины. А так же, имя говорящего в диалогах, иначе не будет соблюдаться индивидуальный стиль речи и косяки в половой принадлежности. Так будет каша, которая либо будет провоцировать головную боль у игроков, либо заставит пропускать диалоги. Я думаю, что не нужно объяснять насколько это всё важно для игры, на основе сюжета? Я понимаю, что вас мало и времени нет и т.д. Но даже когда к вам захочет кто-нибудь присоединиться, эта картина может серьёзно отпугнуть.
  18. А в официальный перевод ПК версий Берсерии и Зестирии? Или он тоже «от этих же товарищей»? Или другой? Или они его на Соньку только переносили?
  19. Так в предыдущей новости говорилось о начале лета. Или я чего-то не понял?
  20. О Fire Emblem: Автор забыл упомянуть, что на родине этой игры — в Японии, родственники во втором поколении (двоюродные) вольны иметь интимную связь на законодательном уровне. Считается, что это достаточно дальнее родство, чтобы не передать потомку проблемы со здоровьем, как например при рождении ребёнка от родного брата. Таким образом даже решается демографический кризис страны. Все в плюсе.
  21. Видимо боёвка не для каждого. Одно дело драться сразу группой, а другое — когда тебе не дают выбора хороших ударов. Либо один делает супер удар, а другие обычные, либо другой использует какую-нибудь магию, а остальные (включая первого) обычные удары. С таким я сталкивался слишком часто. Из-за этого рандома, я много раз сливал. Поэтому, мне не очень понравилось. Будь у игры бой как в Grandia 3, я бы её обожал.

×