-
Публикации
483 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Все публикации пользователя chromKa
-
Перевод Starfield обновлен до версии 0.4.2 с тысячами исправлений
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
ну наконец-то обнова, пацаны! -
Electronic Arts анонсировала EA Sports WRC — в игре заявлена полная локализация
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
ЕА поняли что обосрались на продажах анбаунда и решили исправлять ситуацию для русскоязычного населения планеты?) Сначала фифа, теперь это. -
Обновление перевода Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder’s Revenge
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
@shingo3 Ах если бы всё они могли уметь и могёть как надо.. -
Вышла третья версия перевода Starfield — переведено почти все (перед установкой проверьте целостность установки игры в Steam!)
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
К завтрашнему утру жду 10 версию, не оплошайте- 53 ответа
-
- 3
-
- starfield
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Ошибка с онлайн-испытанием “Успешно пройдите одну сходку с повышенным бонусом” где на полоске отображается 3 раза будет исправлена в следующем обновлении русификатора. Соответственно, тут надо 3 сходки завершить, а не одну.
-
@Mr_Ivers0n спасибо. Будет исправлено в следующем обновлении. Это похоже английский вариант я переносил из Heat`а, потому так вышло что остался без перевода. Такие нюансы ещё по деталям могут быть. Ещё думаю по поводу STOCK, который у нас везде фигурирует как ЗАВОДСКИЕ. Что не везде бьётся по мн.ч. Может просто исправить на ЗАВОД? @YurikWiz на картинке превью drumbake очевидно что именно барабаны. Скорее тут ещё есть вопрос к категории ТОРМОЗНЫЕ ДИСКИ, что наверху. Можно их поменять просто на ТОРМОЗА. Но вообще это похоже на недоработку ЕА, наверное. BRAKE DISCS в оригинале. Соответственно барабаны к дискам отношения и не имеют)
-
@DarkGlasser 1. Удалить русификатор, через установку и удаление программ windows 2. Перекешировать файлы игры в клиенте 3. Установить русификатор
-
@HarGabt уже не надо удалять вручную моддату. Теперь инсталлятор это будет делать автоматически перед установкой.
-
Обновление русификатора точно будет завтра. Ждите ЭТО ПРАЗДНИК УЛИЦ Need for Speed Unbound Volume 4 — это дань вашему статусу на улицах Lakeshore, однако ваш возмутительно крутой стиль и мастерство означает, что копы захотят вынести вас в новых испытаниях Gauntlet Playlists. Ощутите накал гонки с преследованием, однако помните, что если полиция вас остановит, вы не сможете получить потрясающие награды! Праздник продолжится на испытательном треке Кеннеди, где вам предстоит участие в уникальных юбилейных событиях 75-й годовщины Porsche, а свежий Speed Pass откроет 75 уровней новых косметических эффектов и модификаций. Пронеситесь до 50-го уровня и получите самый крутой легендарный кастомный Porsche 911 Carrera S (1997), который только видел Lakeshore. А чтобы как следует отдать должное уличному стилю, приобретайте посвящённый истокам хип-хопа премиум-набор Hip Hop Origin Swag, легендарный кастомный Mercedes-AMG G 63 (2017), а также набор одежды, маску добермана, эффект вождения, эксклюзивный звук клаксона и многое другое.
-
Завтра обнова, напоминаю, что русификатор работать не будет пока не переведём. Постараемся сделать побыстрее. А пока видео с обзором что будет:
-
Может здесь речь на прямой телепорт на сходку? счастье пришло… Не прошло и года, оказывается это баг (а не вырезанный контент, который был обнаружен в локали) и они только щас его починили не теряю надежды, что хотя бы часть наших багрепортов отработали (хотя такие вопросы можно было и в основной чейнджлог запилить — вероятность решения конечно мала).
-
Ну это всё же не на выносливость плейлисты. Gauntlet — гонки с копами. Что ещё там будет пока непонятно
-
вот чей это голос детства. Ну что ж, все мы не вечны
- 28 ответов
-
- леонид володарский
- suffering
- (и ещё 1)
-
Завтра трейлер Celebrating 75 years of Porsche on Need for Speed Unbound: Volume 4. Catch the reveal on 8 августа 2023 г., 18:00 on the official NFS YouTube channel: https://www.youtube.com/@NeedforSpeed
-
Вышла украинская озвучка Portal 2
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Молодцы! Смотрю, порвало побратимов, странно что до 2022 ничего не выпускали- 19 ответов
-
- 6
-
- portal
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Скорее всего, в EA Sports FC 24 не будет русского перевода (обновлено — будет!)
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
@iJohnDexTer ты понимаешь как ты палишь жопы сейчас?)) -
Скорее всего, в EA Sports FC 24 не будет русского перевода (обновлено — будет!)
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Скорее всего Русофобская компания с кучей заднеприводных в команде… ну конечно, куда там до русского языка.. с “русский (украина)” конечно орнул -
@MrDratik тебе показалось
-
Исправленные русские шрифты для Payday 2
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
По-хорошему надо шрифты перерисовать, чтобы всё чётко было. Может кто возьмётся - напишите мне. Хочется оригинал сохранить, и выровнять их до конца. -
@Alex_Lame есть правила русского языка, которые надо соблюдать при переводе, в субтитрах. Это касается кавычек-ёлочек, точек после кавычек и много всего. К слову, у меня немало времени ушло добавить точки, исправить косяки, найти ошибки с запятыми и в грамматике, исправить кавычки, длинное тире, и исключительно моё желание — везде прописать букву ё (вот такой я дотошный). Бывает, что-то пропускаю, поэтому спасибо всем за фидбэки. P.S. “Вырви глаз” или нет, зато ты теперь знаешь как правильно пишется в определённых случаях
-
@Thrust39 Благодарю. Исправлено для будущего обновления
-
Вышла украинская озвучка Need for Speed: High Stakes
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
@Дракон Сходу не, такое мне не интересно. @Star_Wiking ну есть такие же, как GSC, сбежавшие в цэ европу и клепающие сталкер с политической и нацистской идеологией.- 39 ответов
-
- 4
-
- tsf
- need for speed
- (и ещё 1)
-
Вышла украинская озвучка Need for Speed: High Stakes
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
@Дракон Сходу на анбаунд когда? Мотивация как никак очень серьёзная. Все инструменты в открытом доступе, можете пользоваться.- 39 ответов
-
- tsf
- need for speed
- (и ещё 1)
-
Вышла украинская озвучка Need for Speed: High Stakes
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
@Дракон Сходу я не помню что-то ни одного украинизатора на NFS ранее. Зато с 2005 помню товарищей украинцев, которые сидели на форумах, общались на русском и речи никогда не шло “об отсутствии украинского языка”. Может конечно и были, но действительно, какая-то закрытая туса. Дело не в сержанте, а в том, что раньше “нытья” не было по поводу отсутствия их языка в игрушках и фильмах, а сейчас куда ни глянь — ещё и требования сплошные к разработчикам того же киберпанка.- 39 ответов
-
- 3
-
- tsf
- need for speed
- (и ещё 1)
-
Вышла украинская озвучка Need for Speed: High Stakes
chromKa ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
@troll ну как зачем. Чтобы самоутвердиться и выделиться. За последний год появилась новая болезнь. В целом, не вижу ничего плохого. Но непонятно что господа украинцы этого не делали раньше. Ждём украинизатор на анбаунд, а пока- 39 ответов
-
- 2
-
- tsf
- need for speed
- (и ещё 1)