Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Damin72

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    2 873
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    10

Все публикации пользователя Damin72

  1. Обитель Зла: Эпидемия / Resident Evil: Outbreak

    Всегда пожалуйста. Если скинут перевод субтитров в этом месяце, то, думаю, в течение осени выйдут все три оставшихся сценария.
  2. Ace Attorney Trilogy

    Smells like coffee spirit! Годо уже ждёт вас в нашем файловом архиве (а скоро и здесь) с порцией пафосных цитат. Не пропустите — «Дело о похищении».
  3. Добрый вечер! Пока переводили Даста, вспомнил об такой игрушке для Nintendo DS под названием Solatorobo. Тоже про антропоморфов. У меня имеется на руках распакованный ром игры и с помощью HEX редактора я нашел текст. Вот только достается он немного через.... Ну как это обычно у меня бывает. =) Кто сможет вытащить текст и поможет с переводом? В отличии от Даста, там текст намного легче. Да и шрифт не такой вычурный. http://www.ex.ua/view_storage/627991411786 P.S. Заранее благодарен.
  4. Солаторобо: Охотник Рэд / Solatorobo: Red The Hunter

    Среда, чуваки! Предлагаем отметить этот день просмотром небольшого трейлера перевода "Солаторобо: Охотник Рэд". Даты выхода пока что нет, но черновой перевод сюжета готов на 50%. Будем держать вас в курсе. Также напоминаем, что у нас открыты вакансии редакторов и тестировщиков. Если бы вы хотели ускорить выход того же "Солаторобо" или "Первоклассного адвоката", то милости просим к нашему боту. Помощь действительно требуется, и если у вас есть необходимые навыки — не проноситесь синим ветром мимо. Всем хорошего дня!
  5. Ace Attorney Trilogy

    Мы сами не верим, что это произошло, но... состоялся релиз второй главы Ace Attorney 3 для поддержавших. Общий релиз, как всегда, через неделю. Если кто не получил билд, то отпишитесь мне. Заваривайте кофе, ибо на сцену выходит он — Годо. Помимо этого мы бы хотели напомнить о том, что у нас всё ещё открыты вакансии редакторов. Если есть желание помочь ускорить выход тех или иных проектов, то милости просим к нашему боту. Всем хорошего дня!
  6. UnityEX

    Отправил за Ultimate-версию в 17:05 на Qiwi.
  7. Sonic Adventure / Sonic Adventure DX

    Доброго! Что же, вот и релиз перевода Sonic Adventure для PC в слегка обновлённом формате, а именно: -был удалён исполняемый файл и теперь весь текст хранится в DLL модификации; -не требуется переключать текст на французский; - *ДАННЫЙ ПУНКТ БЫЛ СКРЫТ* В дальнейшем ожидается обновление диалогов жителей и перенос изменений в консольные версии. Перевод доступен как у нас в группе, так и на Gamebanana (https://gamebanana.com/mods/461306). Хорошего вечера!
  8. Ace Attorney Trilogy

    Первая ошибка давно была исправлена, а вот за вторую спасибо.
  9. Ace Attorney Trilogy

    Перезалейте скриншоты, пожалуйста. Дата выхода… очень хочется уже, но нужно довычитывать главу. =)
  10. Автор патча — Rei-san. По его словам, в версии 1.0 имеются баги (например, нельзя играть вчетвером), однако сама игра полностью проходима. Хорошие новости для тех, кто не смог попробовать Sonic Free Riders для Xbox 360 по причине отсутствия самой консоли/Kinect. Для игры вышел патч на управление, который позволяет пройти игру на обычном контроллере! Автор патча — Rei-san. По его словам, в версии 1.0 имеются баги (например, нельзя играть вчетвером), однако сама игра полностью проходима. Если хотите помочь ему с отловом багов, то это можно сделать на Discord-сервере. Так чего вы ждёте? Хватайте игру и патч! Увидимся в гонке!
  11. Шанте: Месть Риски / Shantae: Risky's Revenge

    Внеплановое включение и обновление перевода: -Исправлено зависание некоторых диалогов в Steam-версии; -Допереведена недостающая строчка на арене. Изменения касаются лишь исполняемого файла, так что если кто столкнулся с вылетом в Steam-версии - замените только его. Хорошего вечера!
  12. Жанр: PlatformerПлатформы: PCРазработчик: WayForwardИздатель: WayForwardИздатель в России: -Дата выхода: 04.10.10 Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?
  13. На связи Failing Forward! Давненько не было от нас вестей. Поехали. Хотим анонсировать официальный перевод игры FixFox. Занятная вещь, думаем многим придётся по нраву (ценник тоже не кусается). Мы же ждём билда для теста, после чего пойдёт этап редактуры, а там и релиз. Solatorobo тоже себя хорошо чувствует, благодаря новичкам в команде. Будет небольшой видос по игре как только мы пройдём рубеж в четверть игры. Так же прикладываю пару скриншотов (в том числе с новым шрифтом). Вторая глава «Судов и судеб» ждёт окончания первой вычитки, а там повторный забег и релиз. Всем хорошего дня!
  14. Немного новостей о переводах Failing Forward

    И делаете это по натужным причинам. =/ Как вам не стыдно?
  15. Немного новостей о переводах Failing Forward

    Я-то как раз и занимаюсь переводом в данный момент. Так что нет, абсурд несёте тут только вы.
  16. Немного новостей о переводах Failing Forward

    Кому надо — тот посмотрит. Тем более что и Адвоката, и Солаторобо как минимум есть люди ждущие. А вот ваш комментарий — бесполезен. До свидания.
  17. Немного новостей о переводах Failing Forward

    Вместо того, чтобы давать бесполезные комментарии, лучше бы занимались делом. Раз у вас есть время ходить и говорить, что “не тем вы занимаетесь”, значит есть время перевести “что-то актуальное”.
  18. Немного новостей о переводах Failing Forward

    Ну так берите! Кто мешает? Почему вам кто-то обязан? Почему мы в принципе должны брать какие-то там актуальные проекты? Работаем с тем, чем хотим работать. Тот же FixFox дал хороший опыт по переводу игр с выбором нейтрального гендера. Что-то не нравится — идите и переводите сами. Я с такой мыслью команду изначально собирал.
  19. Немного новостей о переводах Failing Forward

    Вы даже не поиграли, но уже окрестили трешом. Solatorobo достаточно милая игра с тяжёлой судьбой, когда разработчикам приходится клепать анимешный шлак, чтобы сделать что-то новое. Вы как-то пропустили, что у нас ещё был The Great Ace Attorney, плюс тот факт, что у главного редактора нет по 19 часов свободного времени, чтобы редактировать максимально быстро. Желчь вы можете попускать в другом месте, но оскорблять эти игры и людей, стоящих за ними, я не позволю. Если вас так расстраивает всё это, то займитесь, пожалуйста, сами чем-нибудь. Больше забот — меньше расстройств.
  20. Немного новостей о переводах Failing Forward

    Не угадали. Не платили. За 7 лет мнение может и поменяться, не так ли? Трилогию мы не перевели (пока что) и вот как раз близимся к выпуску второй главы третьей части. Итого… вы три раза беспочвенно попытались извернуть всё так, будто бы “Всё пропало”, когда на деле даже понятия ни о чём не имеете.
  21. Немного новостей о переводах Failing Forward

    К сожалению нет.
  22. НАБОР В КОМАНДУ

    Ищем человеков! У нас относительно разморозился Solatorobo: Red The Hunter. Мы побороли техническую часть, а пара умелых рук уже взялась переводить текст (есть пролог и две главы). Кто готов попробовать свои силы — просим к боту с командой "Вступить" (вводится без кавычек). Команде требуются 5 переводчиков и редактор для Адвокатского отдела, чтобы можно было ускорить процесс перевода "Первоклассного адвоката" и "Великого первоклассного адвоката". Если есть желание — точно так же просим к боту. ВАЖНО: наличие Скайпа (хотя бы одноразовое обязательно).
  23. Вооружён и Возрождён / Gunfire Reborn (oFFicial)

    Есть ли баланс в платных персонажах, или дополнение "Маг и творец" для игры Gunfire Reborn. С нашим переводом. Вы сейчас скажете, мол, вы же отказались от перевода. Да, отказывались, однако разработчики были настолько не готовы, что обратились к нам. Локализация делалась в максимально сжатые сроки, буквально за два дня до релиза. Как обычно, если видите ошибку или опечатку — просим кидать нам в обсуждение. Повторимся, что комментарии в духе "не как на английском!" не принимаются — дошло до абсурда, но мы исправляли некоторые цифры и на английском. Не факт, что усмотрели все. Цена дополнения: 319 рублей, однако сейчас можно взять за 287. Расчехляйте пушки! https://store.steampowered.com/app/2430400/Gunfire_Reborn__Artisan_and_Magician/
  24. Сегодня должен был быть тизер второй главы Ace Attorney 3, однако она решила подкинуть проблем напоследок. Вместо этого будет кое-что другое: порт перевода первой главы The Great Ace Attorney на PS4. Сам образ мы выкладывать не можем, поэтому просим вас заскочить на Rutracker, если заинтересовало. Скриншоты ниже, всем хорошего вечера!
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×