lawliet13
Новички+-
Публикации
40 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
11 НейтральнаяО lawliet13
-
Звание
Новичок
-
Вышел ручной перевод Deltarune (главы 3-4)
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Вышел только перевод 3 главы. Четвёртая ещё в работе- 3 ответа
-
- релиз русификатора
- dumpycats
- (и ещё 1)
-
lawliet13 подписался на Immortality, System Shock 2, Broken Sword: The Shadow of the Templars (+ The Director’s Cut, Reforged) и и 1 другой
-
Там же в текстурах не только кровавые надписи. Всякие информационные доски, указатели, плакаты и прочий environmental storytelling
- 307 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Broken Sword: The Shadow of the Templars (+ The Director’s Cut, Reforged)
lawliet13 ответил в тему пользователя _Vhailor в Русификаторы
Может всё-таки возьметесь хотя бы за текстовую часть? С радостью помогу, если будет какая-то черная работа. Ну и готов был бы материально отблагодарить.- 165 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Вышел перевод Gloomwood
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А, ну так разговор немного о другом. В этих играх изначально есть английский текст. А тут случай другой, в игре вообще нет субтитров к репликам. То есть отсутствет сама система субтитров. И фанаты смогли сделать перевести реплики со слуха, а потом ещё и видимо сделать систему субтитров, которая будет выводить реплики на экран в нужное время.- 5 ответов
-
- 1
-
-
- релиз русификатора
- релиз українізатора
- (и ещё 1)
-
Вышел перевод Gloomwood
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А можно примеры? Просто из интереса.- 5 ответов
-
- релиз русификатора
- релиз українізатора
- (и ещё 1)
-
Вышел перевод Gloomwood
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Фанаты добавили в игру поддержку субтитров раньше разработчика? Вау, круто.- 5 ответов
-
- релиз русификатора
- релиз українізатора
- (и ещё 1)
-
Вышел перевод A Short Hike
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Отличная игра. Милое приключение на несколько часов. Супер, что теперь есть перевод. -
В данном варианте все субтитры на русском, я правильно понимаю?
-
Вышел перевод The Case of the Golden Idol
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Отличный перевод для отличной игры -
В последней версии игры разработчики запилили поддержку модов. Инструкции по адресу https://modding.stacklands.co/en/latest/ Кто-то может помочь вытащить свежий текст из игры и запихнуть его обратно? Один парень вызвался, но текст уже устарел и больше от него я не слышал ничего.
-
Есть какие-то новости по переводу?
-
На GOG игру обновили до версии 1.3 Само собой, обновленная версия уже лежит на всех возможных пиратских ресурсах. Есть ли у кого-то возможность проверить работает ли перевод на новой GOG версии?
-
Релизный трейлер ремейка Pharaoh: A New Era
lawliet13 ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Сейчас там русский либо частично сделан, либо очень сильно сломан. Все кнопки выглядят как #menu/option/restart (просто описывают функцию), а вот весь текст внутриигровой (описание миссий, худ. текст и прочее) переведено. -
Видео: почему не вышла русская озвучка The Long Dark
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Блоги
Ну, вообще это же не так просто. Ок, я знаю русский и английский у меня на уровне С1. Я смогу оценить качество озвучки на русском и английском. Но я совершенно не смогу оценить хорошо ли что-либо озвучено на китайском, португальском, норвежском. Мне сложно будет оценить хорошо ли актеры озвучки играют.- 25 ответов
-
- 1
-
-
- long dark
- локализация
-
(и ещё 1)
Теги:
-
Видео: почему не вышла русская озвучка The Long Dark
lawliet13 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Блоги
Как он может оценить уровень работы команды, если не говорит на её языке? Да вот как бы нет. Можно просто заглянуть в форумы стима и в тематические группы по FTL в ВК. Там огромная куча людей высказывалась крайне негативно про офф перевод. И даже писала письма авторам, они их в твиттере публиковали. Слава Богу, что нормальные люди их успокоили, что ничего менять не надо.- 25 ответов
-
- 1
-
-
- long dark
- локализация
-
(и ещё 1)
Теги: