Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Zluk

Пользователи
  • Публикации

    184
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    2

Сообщения, опубликованные пользователем Zluk


  1. @GrinderZ , спасибо за пояснение! Ждём яростный акт защиты от нашего мексиканского слуги Гремлина :sarcastic:. Хотя нее, вряд-ли... Против фактов он не сможет ничего ответить, разве что будет опять переводить стрелки во все стороны или будет ставить всем минусы, пока руки до костей не сотрёт :sarcastic:.

    Зато в переводе Гремлина Маджима стал разговаривать как недохохол :sarcastic:. Где вы ещё такую адаптацию увидите?

    • Хаха (+1) 1
    • +1 2
    • -1 1

  2. Минутка юмора :sarcastic:

    screen.jpg

    Уж не знаю, кто поверит в эту ахинею! :lol: Если что, речь якобы идёт о @DMBidlov. Настолько дилетантский, даунский текст, что сразу понятно - это специальный вброс от кого-то. 

    Во первых - Быдлов так не общается. 

    Во вторых - он на Кивами деньги не собирал вообще, лоооооооооооооооооол :lol:, о каком выкачивании денег идёт речь?!

    Ещё и соратника указал, воистину, исповедь дауна какая-то :sarcastic:, уж простите за грубые слова. Не пойму только зачем Гремлин дурачка из себя строит. Уверен, он сам понимает, что это полная бредятина, но зачем-то публикует пост в своей группе. Поднасрать что-ли хочет, за потерянные донаты на Kiwami? Можно же было ещё 60к минимум собирать, а тут вылез какой-то Быдлов и сказал, что будет бесплатный перевод делать, ну не наглость ли, совсем охренел, честным людям зарабатывать не даёт! :lol:

    • Хаха (+1) 4

  3. @DMBidlov Привет! У меня к вам претензий нет и никогда не было. Я всё прекрасно понимаю. :) Я не понимаю только возмущения, которое над вами нависло. Ситуацию тут хочет понять @Santa Muerte.

    Меня всё более чем устраивает. Спасибо вам за большой труд и постоянную связь с людьми! :)

    • +1 1

  4. 1 час назад, Santa Muerte сказал:

    Зачем, чтобы выдрочки тупо переписали его перевод в свой машинный? И что вам важнее перевод или запись лестплея?

    Это слишком долго! :laugh: Они этим заниматься не станут. У них упор сделан на скорость, так что никаких переписываний не будет, этого можно не опасаться. :sarcastic:

    Для меня важнее перевод, но и на совершенно новые кадры было бы интересно посмотреть.

    Это тоже бы пошло на благо:

    * У людей усилится интерес к переводу

    * Появится ощущение большой проделанной работы

    * Увеличится желание поддержать автора

    * Снизится негатив, связанный с долгим ожиданием

    Я вижу только одни плюсы от нового видео :)


  5. Хм... @Santa Muerte, могу признать, что ваши наблюдения интересны и в них есть смысл, но даже если работа над переводами была приостановлена из-за раздора в команде, то это никоим образом не должно касаться сторонних людей. Это их личный конфликт. Обсуждать эту тему постоянно нет никакого смысла.
    Во первых они уже не сотрудничают.
    А во вторых - у Быдлова иной подход к ведению проектов, поэтому стоит отнестись с пониманием.
    Он не настаивает на поддержке - хотите поддерживайте автора, хотите нет. Все чаевые после работы, это не услуга оплаченная людьми, с конкретными сроками. Я понимаю, что многие хотят увидеть русификатор, однако советую относиться проще. Всё-таки быстро, качественно и бесплатно, это уж как-то слишком чересчур :laugh:. Наш мир так не работает. Человек сборов не устраивал, сроков точных не называл, постоянно информирует о прогрессе, порядочно общается с людьми. Ну а насчёт его отношений с другими переводчиками, это уже их дело, обычных людей это затрагивать не должно. Какие могут быть претензии к Быдлову, учитывая всё это? Прыгать от перевода к переводу, замораживая то один проект, то другой, из-за оглядки на конкурентов - так себе идея, согласен. Ничего хорошего в этом нет. Но пока это просто размышления, возможно всё гораздо сложнее. Ответить вам сможет только сам Быдлов. А если хотите быстро и качественно увидеть результат, то придётся обращаться к совершенно другим людям, за большие деньги. Группа энтузиастов, работающие за печеньки, которые ВОЗМОЖНО кто-то когда-то принесёт (а может быть и нет), вам такого предоставить не сможет. Упрекать их за медленную работу, а также давить на увеличение эффективности очень глупо. И совершенно неоправданно.

    • +1 2

  6. Зашёл поискать русификатор для Shenmue и попал в эту тему. Хотел просто почитать про прогресс перевода и снова наткнулся на очередной срач “Меркурий vs Быдлов” и “ГРЕМЛИН FOREVER!!!”. Опять вы! @Santa Muerte , вы ещё мне что-то там про “хэйторство” втирали. Моё отношение к вашему любимому Гремлину понятно - я видел, как постепенно портилось его отношение к людям. Мне, как одному из его поддержавших, было противно наблюдать всю эту гниль, оттого и остались не самые лучшие впечатления. И то! Я не бегаю за ним по всему интернету и не пытаюсь как-то задеть, роясь в сообщениях вековой давности. А вот что вам сделал @DMBidlov  - одному Гремлину известно! Что вы докопались до человека, я не пойму? Где не появится Быдлов, там обязательно появляетесь вы, с очередным “расследованием”. Вот вы, как раз, самый натуральный “хэйтор”. Преследуете человека непонятно за что, непонятно зачем, перебираете кучу сообщений, в надежде зацепиться за что-то и высосать ерунду из пальца. Не надоело копаться в грязном белье?

    К слову говоря, я читал выложенную переписку Меркурия и Быдлова и могу сказать, что Быдлов поступил так, как должен был. Он поступил по-человечески. Даже в переписке чувствовалось, насколько ему неприятно было иметь дело с Меркурием, поэтому я ваших наездов, про зарытый компромат и приравнивание Быдлова к Меркурию, мол, Быдлов ничем не лучше, я совершенно не понимаю! Да и причём тут вообще Гремлин? Зачем сравнивать прогресс перевода Yakuza и Shenmue? Что за бред вообще? Я бы понял, если бы две команды делали перевод для одной и той же игры. Вы сравниваете количество символов и время, затраченное на перевод, но не учитываете другой фактор - деньги. Да, деньги! Это сильный мотиватор прогресса. Сравните сколько собрал Гремлин на Якудзу, прежде чем начать шевелиться и какой монетизации придерживается Быдлов. Больше выглядит как хобби из любви к серии игр, нежели проект ради заработка.

    И другое дело Гремлин, где преобладает исключительно коммерческий подход. И вы ещё смеете сравнивать! Да Гремлин со своими сборами просто обязан делать быстрее! На нём висит ответственность перед кучей людей. Ему заплатили немалые деньги за такую работу. Так что не надо сравнивать подход “Сначала работаем - потом ждём Спасибо” с “Утром деньги - вечером стулья”. Да и вообще, шли бы вы к своему уважаемому Гремлину, раз так его боготворите. Чего здесь-то ошиваетесь? Нужен перевод на Shenmue 3? Ну так в чём проблема - расчехляйте кошелёк и вперёд! Чем больше заплатите, тем больше шансов, что ваш любимый Гремлин справится в одиночку быстрее, чем за 8 месяцев. И отстаньте уже от Быдлова. Прилипли как банный лист, уж не знаю, чем он вас задел, ей богу.

    • Лайк (+1) 1
    • +1 2

  7. 1 час назад, GuruGuruMawaru сказал:

    Опять же, вы удобно проигнорировали важное в начале мая он кинул всё то же видео, руки отсохли переводить и не смог новое записать?

    На самом деле это новое видео. Я ради интереса сравнивал. В более свежем варианте лучше редактура и переведено больше графики. Но можно было и что-то новенькое записать, согласен. Например геймплей из середины игры, где уже куча мини игр открыто и всяких менюшек. Сразу был бы виден прогресс и это чувство дежавю в голове бы не возникало.

    • Лайк (+1) 1

  8. 1 час назад, Santa Muerte сказал:

    А вам кто-то такое обещал? Почему хэйторов вообще волнует дата выхода перевода? Играйте с машинным и забудьте уже о качественном человеческом переводе, который делает Гремлин.

    Что у вас за привычка уводить разговор куда-то в сторону? :huh: Речь шла не об обещаниях, а о том, что результаты опроса, устроенные в группе, ни на что бы не повлияли. Проголосовало бы большинство за общий релиз или за то, что перевод никогда не выйдет в свет - решение всё равно бы принимал Гремлин. Повторюсь, я более чем уверен, он уже давно сделал свой выбор. А голосование создано исключительно для того, чтобы наивные люди поверили, что их голос на что-то там влияет. Несмотря на то, что это полная бутафория, это помогает доброжелательно расположить аудиторию к себе. Плюс можно узнать какого мнения придерживается группа.

    Мне уже надоело вам объяснять, что к хейтерам я не отношусь. Я не бомблю его группы фейковыми аккаунтами, не изливаю желчь, используя все средства связи и не врежу переводу. Не пишу гадости просто потому что мне так захотелось. Если я лицезрел поганое отношение не только к ненавистникам, но даже к поддержавшим, то почему я после этого должен относиться к Гремлину хорошо? Моя реакция абсолютно нормальная. Если он вёл себя как мудак, чего он ожидал? Что люди продолжат кланяться и говорить спасибо? Ну может кто-то и продолжил себя так вести, но как по мне - это унизительно. К хорошим людям я отношусь хорошо, к мудозвонам плохо. Вот такое простое кредо. Нет здесь никакого намеренного “хэйта”. К слову говоря, ему эти плевки в рожу пошли на пользу. Он хоть стал менее высокомерным, стал лучше общаться с людьми. Глядишь так и более человечным станет.

    Если абстрагироваться от личности Гремлина, то он молодец, что довёл такой огромный проект почти до самого конца. С таким портфолио можно смело стучаться в двери Sega. Да хоть бы его туда забрали! От этого всем бы только лучше стало. И самому Гремлину и людям, которые ждут локализации. Ну а насчёт даты выхода перевода, то по правде говоря, лично меня она мало волнует :D. Хоть я и заплатил деньги и имею на перевод такое же право, как и другие задонатившие. Когда выйдет, тогда выйдет. Если что, заберу его когда появится в открытом доступе, вместе со всеми остальными.

    • Лайк (+1) 2

  9. В 11.05.2020 в 16:03, AlexLAN сказал:

    он дал выбор донатерам — как быть с переводом после релиза, и люди проголосовали за то, чтобы сделать публичный релиз через месяц

    В 11.05.2020 в 16:15, AlexLAN сказал:

    Еще раз напишу: он предложил людям выбор, и они решили. Мы могли проголосовать за то, чтобы никогда не делать публичный релиз

    В 11.05.2020 в 17:54, AlexLAN сказал:

    Я в курсе про то, что перевод не так давно был только для донатеров. Я толкую про то, что в итоге все решил не он, а результаты опроса.

     

     

    Я вас умоляю! :D Вы правда думаете, что опрос повлиял бы на релиз перевода? Это просто иллюзия выбора, которая увеличивает лояльность аудитории и возвышает благородство автора в их глазах. Более чем уверен, Гремлин уже давно принял решение и голосование бы ни на что не повлияло. На что собственно намекает изменённая инфо-вставка, где ни о каком "месяц после релиза" нет и речи.Screenshot-20200518-104721-01-01.jpg


  10. Пока можно согласиться лишь с тем, что паниковать раньше времени не нужно. Ни о каком кидалове речи не идёт. Люди, вы о чём вообще? Выкладывали же ролики с примерами записи, обновлялся прогресс озвучки — думаете такое возьмут и бросят? Давайте просто подождём. Шишкин зря себя ведёт подобным образом, здесь на 200% согласен с @james_sun. Молчание и игнорирование ему ничем не поможет. Шишкин сам же шишек и нахватает от этого, извините за тавтологию. :D


  11. 1 час назад, james_sun сказал:

    А у меня даже небольшое злорадство. Ибо когда я говорил, что у этого кадра тяжелая форма параноидальной шизофрении, мне много кто не верил. Ну вот вам пожалуйста, кушайте, не обляпайтесь. 

    Жалко, что @Santa Muerte в бане. Было бы интересно почитать, чтобы он настрочил в защиту. :sarcastic:

    1 час назад, DMBidlov сказал:

    P.S: Жаль разбанить за деньги не предлагает, чтобы повторно выкачивать донаты.

    А может к этому всё и идёт хехехе... :sarcastic:

    • Хаха (+1) 1

  12. 30 минут назад, folderwin сказал:

    Ты то ее читал всю ? Уверен нет так примазаться к тренду.

    Нет конечно! Да и зачем мне это? Я и без неё прекрасно знаю, что какие бы вам аргументы не приводили, вы всё равно останетесь при своём мнении. Здесь были тонны текста, поясняющие в чём повинен Гремлин, но вас же это не убедило, верно? Продолжаете бодаться как баран, минуся всё, что вам перечит. Ну и о чём с вами разговаривать? Это как слепым рассказывать про цвета - никакого проку от этого нет.

    • Лайк (+1) 1
    • +1 1

  13. 2 минуты назад, Claude сказал:

    @Zluk @Kantemir9000 кто-то не может в сарказм...

    Что-то не очень на сарказм похоже :sarcastic: Зачем сначала показывать, что вам нравится сообщение @Kantemir9000, а после этого писать утвердительное сообщение, без шуток и словесных оборотов? Может вам и правда не нравится, что сейчас делает Гремлин, но уже как-то переобуваться неохота, вы ведь с ним были и в горе и в радости. :sarcastic: Если это так, то я могу вас понять, а если нет, то это вы не можете в сарказм, а не другие виноваты. Как говорится, нечего на зеркало пенять, коль рожа крива.

    11 минут назад, folderwin сказал:

    Кого минусить не понял ?

    А это вам виднее, не я же этим занимаюсь :sarcastic: Ещё разжёвывать вам буду, кого, чего. В сообщения свои зайдите и сами всё увидите.


  14. 1 час назад, Kantemir9000 сказал:

    я его нифига не защищал, я о том что перевод должен оплачиваться именно хороший, качественная работа, переводчик любой имеет на это право, вон озвучку же деньги собирают? че там актеры озвучат будут на халяву? где видели такое?)))) :D:D а что творит гремлин это маразматическая сверх- наглость! наглости у господина хватает. :dash1:

    Вас я полностью понимаю, моё сообщение было адресовано @Claude . Вот уж от кого я не ожидал увидеть хоть какого-нибудь порицания Гремлина. :D Это выглядит также необычно, как если бы @folderwin  вдруг резко перестал минусить все гневные и забавные посты о Новом имени пользователя и лайкать всяких чудиков, по типу @Santa Muerte  :sarcastic: 

    Видимо, иногда происходят чудеса :sarcastic:

    • Лайк (+1) 1
    • Хаха (+1) 1
    • -1 1

  15. 53 минуты назад, ProTecTor01 сказал:

    Я пытаюсь поиграть в неё через геймпад от ПС4. Раньше работала, а теперь только через Клаву получается?

    Да нет, не может быть такого, в игре должна быть полная поддержка всех известных геймпадов. У меня от Хуана правда, но всё работает сразу после подключения. В сети пишут, что это проблема рандомная. У кого-то сразу Дуалшок заводится, а кому-то приходится пошаманить. Советуют попробовать перепривязать свой геймпад в Стиме.

    Это можно сделать по адресу: :D
    ВидНастройкиКонтроллер, далее высветится окошко Основные настройки контроллера, где нужно будет отметить конфигурацию PS Польз. настройки PlayStation. После этого можно дополнительно настроить поведение геймпада в режиме Big Picture и ПК. Далее следует сохранить настройки и переподключить геймпад. Ещё рекомендуют после этого заходить в игру через режим Big Picture, должно работать, :scratch_one-s_head:попробуйте.
    Если вот это уже будет выбрано — Польз. настройки PlayStation, то попробуйте снять это конфигурацию, сохраните изменения и попробуйте заново.

    30 минут назад, Mariko сказал:

    Я не понимаю, за что ты топишь здесь?)

    Он топит за защиту прав и чести “ущемлённых” переводчиков :sarcastic:

    А если быть точнее, переводчика :sarcastic:

    • Лайк (+1) 1

  16. 36 минут назад, SerGEAnt сказал:

    221827-2.jpg

    Обратите внимание:

    8 марта в отчёте был всего 361 файл интерфейса

    15 марта уже 571 файл интерфейса :sarcastic:

    22 марта 554 файла интерфейса и это число сохранилось до сих пор

    То ли у Гремлина проблемы с математикой, то ли он эти цифры для красоты рисует :sarcastic:


  17. 6 часов назад, Santa Muerte сказал:

    Лучше читать отчёты о ходе перевода, чем ваши отвратительные сообщения с оскорблениями всех!

    Кого всех-то? Я агрессивно реагирую только на тех, кто меня специально провоцирует на это или кто заслуживает порицания. Уж такой я человек. Из последних людей здесь это только вы и Гремлин. Вы из первой категории, Гремлин из второй. А вы говорите всех. Извините, но только на вас двоих весь мир клином не сошёлся. Я людей ни за что, просто так, не оскорбляю, без смысла никого не обижаю.

    Простите меня за оффтоп.

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×