-
Публикации
28 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя neodd
-
[Авторская колонка] X-COM. Личная история. Часть первая
neodd ответил в тему пользователя james_sun в Статьи
Все, кому-не-лень конечно делали, но получалось только у единиц. Помню фурор от UFO, MechWarrior, Elite, да из не такого далекого прошлого всех на долгие годы положил на лопатки StarCraft - сейчас-же просто конвейер, увы, но с этим ничего не поделать( Если в 2х словах - 99% выпускаемой продукции УГ полнейший, запустил, 5 минут и забыл. В случае с ведьмаком 3 все гуд но нет ничего цепляющего, поиграл, прошел и все. Раньше с душой что-ли игры делали, хотелось перепроходить их и не по разу. Не к тому, что сейчас криворукие, просто не выгодно долгоиграющий хит делать, если все дополнения платные и в виде DLC, к которым уже после недели ожидания никакого интереса. P.s. Даже древний Dizzi вспоминается теплее, нежели все Diablo 3 вместе взятые. -
Да не напрягайтесь, для эстетов допилка если и будет - то много позже.
-
Где конкретно? Можно без сцылей. На рутрекере, тапках, русторке нет. Все версии инглиш, репаки тоже. Что есть FTO?
-
Поделись ссылкой на рус версию или не вводи людей в заблуждение. Есть репаки - но все аглицкие.
-
то-же самое
-
ага новички ее делали, которые сталкера разрабатывали. все-бы такие новички были. 2034 надеюсь учтет ошибки 2033
-
Samsung SyncMaster 245b (24", 1920*1200). Уже как 4 года старичку, но менять его ни на что не хочу.
-
Мне понравилось, как разрабы в приватной беседе с неким журналистом отъехали: - "Мол-де, дирекция торопила в печать отправить, опять-же THQ гонорар бы урезало, а править там еще много, ребалансировка, усмирение аппетита по требованиям... и прочее." Вроде-бы обещают через пару-тройку неделек выпустить патч. Ну как гриццо, коллег из их бывшего лагеря было трудно расшевелить, будем надеяццо, что тут будет лучше дело обстоять. P.s. У меня Экстрим 965, 12 гигов оперы, ГТХ285 и 24 дюймовик - места подтормаживает, причем неподетски. Ставил 5870 - таже байда да еще и тени неправильные - угловатые и квадратные. ИМХО - колыхнулись воспоминания о сталкере :)
-
Я так понимаю - тест уже идет в кругу переводчиков. Ждем-с резалта, спасибо за старания.
-
В «Метро» со всеми удобствами
neodd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Не стоит спорить - команда разработчиков Метро - выходцы из GSK - кстати на транслите GSK пишется как ПЫЛ, вообщем пылкие :) Ребята в инете где-то писали, что ушли из команды, так как со всем коллективом согласны небыли в обрезании сталкера ради сиюминутной наживы, кстати ИМХО и были правы, ранние билды сталкера куда как лучше чем финальный релиз теней чернобыля. А тени чернобыля в свою очередь лучше чистого неба и зова. Надеюсь метро они до ума доведут по части атмосферности и сюжетности, всетаки одна команда была и опыт у них немаленький. -
Негонит. Сегодня товарищ развозит по сети дисковых (неважно каких :) магазов МЕ2 аглицкий, для продажи с 26. Говорит уже руссиш лежит, но начальство впопендрюкен сделает, если один диск пропадет, камеры, охрана, шмон и прочая чушь присутствуют. Вообщем честно ждем 28. Хотя полюбому на складах у народа есть более лояльное начальство и может прокатить легко. Ждем завтра :)
-
Как-бы из магазинов официальных реселлеров 1С. По крайней мере до 14 обещали уже на прилавки выложить. Причину торможения даже они незнают, 1С заявила давно о готовности перевода к игре всем журналам. А чего тянут - непонятно...
-
качаем пофиксенное, будем проверять.
- 13 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Предлагаю не флудить, а заниматься делом. Отписываться стоит лишь на пробы версий переводов. От неогейма так и не увидел ничего, может просто еще до нас не докатились? А провокаторы пусть идут лесом и полем.
-
Блин, лучше-б русик выложил. Ато мне до твоей торговой точки, как до китая по расстоянию :(
-
Дак в журнале читал, что мол да и еще обгонят 1С, теперь 1С вообще ее выпускать не собирается, а NeoGame видимо в затяжном кризисе, если аглицкую версию выбросило раньше срока. Даже по переводчикам долбануло, а тут все всегда было бесплатно, потому до сих пор живет на энтузиазме :)
-
Интересно, а neogame уже русик подготовила для нее? У них бывают довольно неплохие локализации, чтобы пройти гамы на 1 раз. Хотя-бы текст, звук можно и оригинальные куя-муя послушать :) Ато очень долго ждать... Хочется на выходных забыться немного :)
-
Ну от NeoGame достойный. Спс.
-
На ZoG вы ходите для того, чтобы... (можно выбрать несколько вариантов)
neodd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Опросы на главной
В основном переводы, т.к. все остальное сам знаю где брать. ПРавда в полседнее время переводов маловато, не то, что раньше. Игра еще не вышла, перевод уже есть потому-как пиратку уже заюзали. А сейчас в основном грызня среди групп переводчиков и, как результат, русика прихордится ждать неделями - в результате все сырое и недоделанное. Жаль, что товарищ Sam переводит тока проги и мелкие гамалки. И жаль, что аналога ZoG нет. Я все сказал. -
Ну вот, медленно - но верно приближаемся к финишу, осталось всего ничего... И хочеццо попросить модераторов не пессимистить! Даже супер. Ведь все, что вы делаете для нас, да и оцениваем тоже мы. Рычать на людей, которые ждут от вас обещанного, ведь никто согласись на заставлял вас браться и подписываться на перевод, по крайней мере глупо. Пообещали, не выполнили, причины все понимают и смиренно ждут. Так что ждать будем до упора.
-
ждемс...
-
Да я думаю, что команда допереведет таки. Все-же лучше играть с их переводом.
-
Да уж, но все равно надежда умирает последней...
-
Анонс перевода переносится, как и выход игры стакер чистое небо. Народ! Обращаюсь исключительно к тем, кто быстро взял и перевел свои части. Возьмите части неуспевающих собратьев и допереведите уже пожалуйста. Ждать снежков не хочется, у Вас всегда намного более качественные переводы получаются. Заранее спасибо. Большое количество народа ждет.
-
Да плевать на лексическое значение. Однозначно все поймут. ГЛАВНОЕ - перевод! Дальше - хоть успорьтесь! Просьба к переводчикам не отвлекаться на перепития перевода, переводите так, как Вам кажется более удобоваримым. Остальным - качайте перевод, когда его сделают и меняйте как сами хотите. P.s. PROMT однозначно фигня, 8 перевел, хоть и заявлено технические тексты почти идеаль, но такое откровенное г... Вообщем ребята удачи в переводе и надеюсь уже на этой неделе в руссифицированную версию погамить. Заранее спасибо!