Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

neodd

Новички+
  • Публикации

    28
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя neodd

  1. Все, кому-не-лень конечно делали, но получалось только у единиц. Помню фурор от UFO, MechWarrior, Elite, да из не такого далекого прошлого всех на долгие годы положил на лопатки StarCraft - сейчас-же просто конвейер, увы, но с этим ничего не поделать( Если в 2х словах - 99% выпускаемой продукции УГ полнейший, запустил, 5 минут и забыл. В случае с ведьмаком 3 все гуд но нет ничего цепляющего, поиграл, прошел и все. Раньше с душой что-ли игры делали, хотелось перепроходить их и не по разу. Не к тому, что сейчас криворукие, просто не выгодно долгоиграющий хит делать, если все дополнения платные и в виде DLC, к которым уже после недели ожидания никакого интереса. P.s. Даже древний Dizzi вспоминается теплее, нежели все Diablo 3 вместе взятые.
  2. Battlefleet Gothic: Armada

    Да не напрягайтесь, для эстетов допилка если и будет - то много позже.
  3. Lara Croft and the Guardian of Light

    Где конкретно? Можно без сцылей. На рутрекере, тапках, русторке нет. Все версии инглиш, репаки тоже. Что есть FTO?
  4. Lara Croft and the Guardian of Light

    Поделись ссылкой на рус версию или не вводи людей в заблуждение. Есть репаки - но все аглицкие.
  5. Книга жалоб (Том 2)

    то-же самое
  6. Metro 2034 в 3D

    ага новички ее делали, которые сталкера разрабатывали. все-бы такие новички были. 2034 надеюсь учтет ошибки 2033
  7. Какой у вас монитор?

    Samsung SyncMaster 245b (24", 1920*1200). Уже как 4 года старичку, но менять его ни на что не хочу.
  8. shooter Метро 2033 / Metro 2033

    Мне понравилось, как разрабы в приватной беседе с неким журналистом отъехали: - "Мол-де, дирекция торопила в печать отправить, опять-же THQ гонорар бы урезало, а править там еще много, ребалансировка, усмирение аппетита по требованиям... и прочее." Вроде-бы обещают через пару-тройку неделек выпустить патч. Ну как гриццо, коллег из их бывшего лагеря было трудно расшевелить, будем надеяццо, что тут будет лучше дело обстоять. P.s. У меня Экстрим 965, 12 гигов оперы, ГТХ285 и 24 дюймовик - места подтормаживает, причем неподетски. Ставил 5870 - таже байда да еще и тени неправильные - угловатые и квадратные. ИМХО - колыхнулись воспоминания о сталкере :)
  9. Cursed Mountain

    Я так понимаю - тест уже идет в кругу переводчиков. Ждем-с резалта, спасибо за старания.
  10. Не стоит спорить - команда разработчиков Метро - выходцы из GSK - кстати на транслите GSK пишется как ПЫЛ, вообщем пылкие :) Ребята в инете где-то писали, что ушли из команды, так как со всем коллективом согласны небыли в обрезании сталкера ради сиюминутной наживы, кстати ИМХО и были правы, ранние билды сталкера куда как лучше чем финальный релиз теней чернобыля. А тени чернобыля в свою очередь лучше чистого неба и зова. Надеюсь метро они до ума доведут по части атмосферности и сюжетности, всетаки одна команда была и опыт у них немаленький.
  11. Mass Effect 2 (+ DLCs)

    Негонит. Сегодня товарищ развозит по сети дисковых (неважно каких :) магазов МЕ2 аглицкий, для продажи с 26. Говорит уже руссиш лежит, но начальство впопендрюкен сделает, если один диск пропадет, камеры, охрана, шмон и прочая чушь присутствуют. Вообщем честно ждем 28. Хотя полюбому на складах у народа есть более лояльное начальство и может прокатить легко. Ждем завтра :)
  12. Borderlands (+ DLCs)

    Как-бы из магазинов официальных реселлеров 1С. По крайней мере до 14 обещали уже на прилавки выложить. Причину торможения даже они незнают, 1С заявила давно о готовности перевода к игре всем журналам. А чего тянут - непонятно...
  13. Wolfenstein

    качаем пофиксенное, будем проверять.
  14. Ghostbusters: The Video Game

    Предлагаю не флудить, а заниматься делом. Отписываться стоит лишь на пробы версий переводов. От неогейма так и не увидел ничего, может просто еще до нас не докатились? А провокаторы пусть идут лесом и полем.
  15. Ghostbusters: The Video Game

    Блин, лучше-б русик выложил. Ато мне до твоей торговой точки, как до китая по расстоянию :(
  16. The Last Remnant

    Дак в журнале читал, что мол да и еще обгонят 1С, теперь 1С вообще ее выпускать не собирается, а NeoGame видимо в затяжном кризисе, если аглицкую версию выбросило раньше срока. Даже по переводчикам долбануло, а тут все всегда было бесплатно, потому до сих пор живет на энтузиазме :)
  17. The Last Remnant

    Интересно, а neogame уже русик подготовила для нее? У них бывают довольно неплохие локализации, чтобы пройти гамы на 1 раз. Хотя-бы текст, звук можно и оригинальные куя-муя послушать :) Ато очень долго ждать... Хочется на выходных забыться немного :)
  18. Tom Clancy's EndWar

    Ну от NeoGame достойный. Спс.
  19. В основном переводы, т.к. все остальное сам знаю где брать. ПРавда в полседнее время переводов маловато, не то, что раньше. Игра еще не вышла, перевод уже есть потому-как пиратку уже заюзали. А сейчас в основном грызня среди групп переводчиков и, как результат, русика прихордится ждать неделями - в результате все сырое и недоделанное. Жаль, что товарищ Sam переводит тока проги и мелкие гамалки. И жаль, что аналога ZoG нет. Я все сказал.
  20. Sins of a Solar Empire

    Ну вот, медленно - но верно приближаемся к финишу, осталось всего ничего... И хочеццо попросить модераторов не пессимистить! Даже супер. Ведь все, что вы делаете для нас, да и оцениваем тоже мы. Рычать на людей, которые ждут от вас обещанного, ведь никто согласись на заставлял вас браться и подписываться на перевод, по крайней мере глупо. Пообещали, не выполнили, причины все понимают и смиренно ждут. Так что ждать будем до упора.
  21. Sins of a Solar Empire

    ждемс...
  22. Sins of a Solar Empire

    Да я думаю, что команда допереведет таки. Все-же лучше играть с их переводом.
  23. Sins of a Solar Empire

    Да уж, но все равно надежда умирает последней...
  24. Sins of a Solar Empire

    Анонс перевода переносится, как и выход игры стакер чистое небо. Народ! Обращаюсь исключительно к тем, кто быстро взял и перевел свои части. Возьмите части неуспевающих собратьев и допереведите уже пожалуйста. Ждать снежков не хочется, у Вас всегда намного более качественные переводы получаются. Заранее спасибо. Большое количество народа ждет.
  25. Sins of a Solar Empire

    Да плевать на лексическое значение. Однозначно все поймут. ГЛАВНОЕ - перевод! Дальше - хоть успорьтесь! Просьба к переводчикам не отвлекаться на перепития перевода, переводите так, как Вам кажется более удобоваримым. Остальным - качайте перевод, когда его сделают и меняйте как сами хотите. P.s. PROMT однозначно фигня, 8 перевел, хоть и заявлено технические тексты почти идеаль, но такое откровенное г... Вообщем ребята удачи в переводе и надеюсь уже на этой неделе в руссифицированную версию погамить. Заранее спасибо!
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×