-
Публикации
57 878 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
675
Сообщения, опубликованные пользователем SerGEAnt
-
-
-
-
ЦитатаАлександр Груздев - голос Диего из "Ледниковый Период", Саблезубого - из "Люди Икс", Красного Черепа из "Первый Мститель", Аль-Муалима из "Assassin's Сreed", Мастера
из "Большой Стэн", Джиуба из "Morrowind" и очень-очень многих других ролей, в нашей локализации озвучил Испуганного Наёмника. -
-
@0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward.
Исправляем недоразумение.
-
-
-
-
-
@MrCoasterBrain смастерил нейросетевой русификатор для Viscera Cleanup Detail — отличного симулятора уборщика космической станции, на которой произошло «нечто ужасное».
@MrCoasterBrain смастерил нейросетевой русификатор для Viscera Cleanup Detail — отличного симулятора уборщика космической станции, на которой произошло «нечто ужасное».
-
1
-
-
-
-
-
-
Добавлен свытч.
-
-
-
-
О дате выхода локализации не сообщается.
Студия Mechanics VoiceOver опубликовала русский вариант песни Echoes из Split Fiction.
О дате выхода локализации не сообщается.
- Кураторы проекта: spider91 и Екатерина Дмитрова
- Работа со звуком и видеомонтаж: Екатерина Дмитрова
- Автор русского текста: Aisten0k (Ксения Кулакова)
- Песню исполнила: Алина "Alinka" Гурская (t.me/GYRSKAYAYA)
- Студия записи: olympic_sound
- Автор музыки: Густав Грефберг и Джонатан Ярпехаг (OST Split Fiction)
-
2
-
@allodernat и @Chillstream выпустили нейросетевой русификатор для очень популярной новеллы Far Away.
@allodernat и @Chillstream выпустили нейросетевой русификатор для очень популярной новеллы Far Away.
-
1
-
1
-
-
-
1 час назад, ys6v9d сказал:@SerGEAnt ну про всех нумерологов пока рано говорить. Как минимум у Masterkosta пока таких закидонов не появлялось хотя он из той-же братии.
А он тоже нумеролог?
-
Какая-то совершенно невероятная, почти детективная история приключилась с переводом jRPG Ys 8: Lacrimosa of Dana.
Какая-то совершенно невероятная, почти детективная история приключилась с переводом jRPG Ys 8: Lacrimosa of Dana.
Вчера у нас на форуме товарищ @DjGiza опубликовал собственный русификатор, и его тут же обвинили в краже, так как местами он был похож на работу The Miracle. Причем, кражу совершил не он, а совершенно другой человек.
А сегодня блогер DeadP47 опубликовал русификатор от The Miracle якобы после его выкупа за 250 тысяч рублей. В своем посте он очень просит его распространить, так что...
ЦитатаНУ И СЮРПРИЗ - Перевод на русский язык Ys VIII теперь БЕСПЛАТНЫЙ.
Перевод стоил 2500 рублей и это останавливало даже тех кто хотел сыграть.
В общем, я связался с переводчиком из The Miracle, заплатил 250к рублей за публичный релиз и теперь вы можете свободно скачивать перевод и играть. Это чисто мое вложение в то чтобы люди имели легкий доступ к одной из лучших японских RPG, которая являются шикарным входом в серию и жанр.Проходил игру на стриме с этим переводом, он сделан фанатом серии Ys с учетом всей терминологии, переводом текстур и тд - в миллиард раз лучше хуйни сделанной нейронками.
Причем к публичному релизу The Miracle сделали версию 1.1 с улучшениями и исправлениями.
https://drive.google.com/file/d/13-dxWBr2FjLFYOXPa-kzffAAHPzDZgxF/view?usp=sharing
Инструкция:
Необходимая версия игры: лицензия STEAM
— Распаковать архив в корневую папку игры с заменой файлов и дождаться завершения процесса.
— ИгратьТак что пользуйтесь, игра сейчас по скидке в Steam за 10$, это невероятная Action RPG, которая пойдет на любой картошке и Steam Deck.
P.S. Буду благодарен если распространите перевод и новость о его публичном выходе среди друзей и других геймеров.
Руководства Steam, ZOG и прочие сайты, чтобы при поиске "Ys 8 русификатор" люди уже сейчас и спустя годы могли легко найти этот патч.-
3
-
2
-
-
20 минут назад, Фри сказал:особенно вставила центральная часть сюжета, где якобы пострадавший плакается, что хотел перевод Мираклов пустить через “Алису”, чтобы получить Свой Машинный… заливая при этом какие плохие все остальные.
Нумерологи они такие, люди необычные.
-
1
-
В архив добавлен перевод Hektor
в Релизы русификаторов и других переводов
Опубликовано:
В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor.
В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor.