Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

LiaNdrY

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    206
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    1

Все публикации пользователя LiaNdrY

  1. AutoForge

    Обновил до версии 0.2.15.r01
  2. Witchfire

    Обновил русификатор до версии 0.2.3.50947.r01
  3. Witchfire

    Русификатор для версии 0.2.2.50919
  4. Witchfire

    Нет, у нас есть много проектов по переводу, как официальные (коммерческие), так и бесплатные. Witchfire — бесплатный. Если нет свободного времени от коммерческих проектов, перевод бесплатных откладывается до тех пор, пока свободное время не появится.
  5. Witchfire

    Планируется, бесплатные проекты пока не в приоритете.
  6. Brick Rigs

    Вот, забирайте кому нужно https://darkdale.org/resources/161/
  7. Flashback 2

    Там есть не только русский, но и другие языки, просто к ним ещё не подобрали нужные шрифты. Игра кстати, что на английском, что на русском, лучше не стала...
  8. Witchfire

    Вторая ссылка https://www.zoneofgames.ru/games/witchfire/files/8445.html
  9. Witchfire

    Обновил русификатор до версии 0.1.10.48090.r01
  10. Witchfire

    Обновил русификатор до версии 0.1.9.47935.r01
  11. Starfield

    Можно тогда так: Тебе всегда есть, что подкинуть для размышления. (Но имхо это излишне)
  12. Witchfire

    Я ради интереса пробовал скачивать двумя браузерами на движке Хромиума, мне защитник ничего не говорит. Пробовал принудительно проверять антивирусами, они ничего не находят.
  13. Witchfire

    Интересно какой?
  14. Witchfire

    Обновил русификатор до версии 0.1.8.47828.r02, где убрал перевод имён врагов.
  15. Witchfire

    Проблема не в русификаторе, а в игре. Это баг самой игры, у них много завязано на именах мобов и названиях предметов, если их хоть как-то поменять — всё ломается. Разработчикам сообщил об этом баге, сказали починят, но не скоро.
  16. Неплохо, когда-то тоже хотел её перевести, но забросил в долгий ящик, уж очень неудобно работать с swf форматом. Глянул мельком, переведено не всё, присутствуют ошибки, да и сам файл перевода методом патча сжимается до 264кб, куда экономнее выходит.
  17. Есть модификация, позволяющая для EGS и GoG версий игры прикручивать моды из стима, в том числе и текст. Можно скачать по magnet ссылке через торрент клиент: e019df7de44f654a15f8d23210e04251563fe5d2
  18. Помогите с файлами игры Eastward

    Нет, это перевод с китайского, разработчики-то китайцы. Я посмотрел, там даже не всё на английский переведено ещё.
  19. Помогите с файлами игры Eastward

    Кириллица там всё же есть, правда как и полагается для азиатских шрифтов у неё очень большие промежутки между символами. З.Ы.: Перевод на английский как обычно оставляет желать лучшего...
  20. Помогите с файлами игры Eastward

    Глянул файлы и мне кажется, что игре можно просто указать любой ttf/otf шрифт вместо fnt В карте шрифтов есть записи а ля: "font": "font/en/Kubasta.fnt", "name": "default", "size": 15 Просто пробуем менять по аналогии с уже имеющимися записями на: "font": "font/droid.ttf", "name": "default", "size": 15 В файлах игры уже содержатся шрифты ttf/otf: #font.g 7913db893d63596bf216a6a0721c9f78.otf - EWCredit 3a49802523ac8ec37f3901f417912c13.ttf - MigMix 2M 31a9fc78c9bccc0586e4eea896104b2b.ttf - Rockboxcond12 66c3691fe63539aeb1966d2140374d32.ttf - Rave 20818d53c1b4a9acfbd0404b33445d65.ttf - Gizmo b456bf4c5a7bf0dfb0b352cba96887fc.ttf - Rounded Mgen+ 2cp medium d8f9554544e7bed2ce70470c4e342b7a.ttf - Rounded Mgen+ 2cp heavy #ttf.g 3bed7d7223fb8b4f08dfffbd88a97462.otf - Noto Sans CJK SC Bold 74b2a72ea1933ccdb9d1129f1295c60b.otf - Source Han Serif CN Medium fa197cff72b86e6cbf4f9ff3f2225f60.otf - Noto Sans CJK SC Black fec8f99c3c7dfc688dbaa0d9002fb17f.otf - Noto Sans CJK SC Regular 3a49802523ac8ec37f3901f417912c13.ttf - MigMix 2M b456bf4c5a7bf0dfb0b352cba96887fc.ttf - Rounded Mgen+ 2cp medium d8f9554544e7bed2ce70470c4e342b7a.ttf - Rounded Mgen+ 2cp heavy e1f55a554a079adc3efab482276e7570.ttf - Droid Sans Fallback Как мне кажется, для локализации игры на азиатские языки был использован шрифт Rounded Mgen+ 2cp (уж очень он много весит) в нём как раз и содержатся все символы кириллицы (и не только). З.Ы.: Сам не пробовал, просто предлагаю идею.
  21. Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry

    Я сравнил папки, разница между "language_eng" и "update0" есть. Воспользуйтесь WinMerge и сразу всё станет видно.
  22. Переходим на Windows 7?

    Стоит 7 x64 уже давно, еще начинал с билда 7068, на XP в жизни не вернусь больше, она не знает что такое новое железо, к тому же в 7 есть 100% эмулятор XP ну это для извращенцев наверное придумали, у меня на 7 и так все прекрасно запускается и она намного производительней ХП и Висты.
  23. Trine

    А разве король пропал, а не погиб не оставив при этом наследника на престол, в связи с чем возник хаос?

×