
Siberian GRemlin
Продвинутые пользователи-
Публикации
2 371 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
16
Все публикации пользователя Siberian GRemlin
-
Что-то не помню, чтобы у меня была секретарша! Tiberian Dawn полностью переведён, осталось дополнение The Covert Operations
-
LMax, А что, хотябы через Word нереально прогнать перевод, ибо там столько опечаток и ошибок?! так же "Уродолжить" в школе мотоциклов и\или самолётов. Есть вообще непереведенные места, например, "Mashine Gun Skill" или "Mashine Pistol Skill", не помню. Также "Shit!" переведён везде как "Бл*ть!", когда более литераторно будет "Чёрт!".
-
X / X2: The Threat / X3: Reunion (+ Albion Prelude)
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя T.R.D. в Русификаторы
Всем, кто отклонился от темы по предупреждению! -
А что насчёт перевода игры?! Текстуры на указателях\вывесках переведены?
-
У меня есть на сборнике WW2: Iwo Jima русская. О работоспособности понятия не имею, ибо в такое не играю. Есть предположения какие файлы нужны для русика, нету времени копашить игру...
-
Интересно, а автор играл в перевод первого TR от Дядюшки Рисёча - Томбовский Рейдер называется.
-
The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth 2 (+ The Rise of the Witch-King)
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя snake в Игры
Зайди на мою страничку и скачай себе оригинальный файл -
[Обзор] Игра АгОРа: Битва за Хлебницу от Newartgames
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя Froniki в Игровые новости
Видимо, в молодости ты пропустил классику - Battle Bugs -
Не отвлекай людей! http://games.1c.ru/ron_rol/
-
Вот решил я провести опрос, в свете готовящегося к выходу трёхмерной версии второй части игры. Кто незнаком, то вот <a href="http://www.zoneofgames.ru/?act=search&s=settlers" target="_blank">информация по всем играм серии</a> Я лично жду, т.к. давным давно, еще в школьные годы влюбился в Sirf City, потом вышла вторая часть и поразила умы многих, у меня даже младшая сестра меня выгоняла из-за компа, чтобы самой поиграть. Потом были новые части игры, которые, к сожалению, были немного хуже второй, и вот перевоплощение самой популярной части игры в трёхмерном варианте. Мне снимки экранов очень понравились и видеоролик тоже! Пишите, играли ли вы, как вам игра (какая именно) и ждёте ли вы The Settlers 2: Next Generation?!
-
Возможно лишняя папка подставляется, когда на конце пути стоит "\" (голимая программа установки)
-
Уже бы давно сравнили контрольные суммы
-
В мультике они прекрасно бадажились и большей кучкой! Впрочем, в комиксах, неверное тоже.
-
Age of Empires 3 (+ Definitive Edition)
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя cooldimon_2004 в Русификаторы
Yuran, К нам на форум заглянул Филипп Киркоров - локализатор песен?! =))) Есть правила, которые все будут соблюдать! Особо непонятливые будут репрессированы! -
Hitman: Codename 47 / Hitman 2 / Hitman: Contracts
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя SerGEAnt в Русификаторы
Еслы ты переименовываешь, как сказал, то тогда удали нафиг HitmanContracts-RUS.exe и используй старый- 130 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
True Crime: New York City
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя GreaSe в Официальные локализации
Ничего люди не понимают. Следом же, пишет. Тема закрыта до выхода локализации. -
Age of Empires 3 (+ Definitive Edition)
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя cooldimon_2004 в Русификаторы
Это и есть лицензионный, с небольшой поправкой. А поправки к лицензии нужно делать в виде бинарного патча, чтобы не нарушать авторские права! Посему, адрес я убрал! -
Есть русские оригинал и дополнение. Формат .PAK, и посему русифицировать Platinum Edition не удалось... уже были попытки
-
Sheon, спроси на old-games.ru Не надо путать издателя с локализатором. Козлята только диски печатали с переводами выполенными разными командами, собственно, как и фаргусь и все остальные. Все талантливые локализаторские команды давно в официальном бизнесе!
-
Мои игры, только пиратские и не старше 2001 года (там правила такие) + без сотен игр с многочисленных сборников 90х годов. Вообще, у меня ~500 дисков (а ведь за 8 лет я их и обменивал и сплавлял ненужные)
-
У меня русская версия от семерых козлят с озвучкой. Но это такой ужас - сам перевод отвратителен, да ещё и их актёр, который всегда озвучивает и женских и мужских персонажей.
- 137 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
А был ли мальчик?!
-
Command & Conquer 3: Tiberium Wars (+ Kane's Wrath)
Siberian GRemlin ответил в тему пользователя De4ER в Игры
Yuran Ну и кому сейчас нужен перевод влоб статьи за апрель?! Автор перевода, даже не играл в первую часть, т.к. в самом начале ошибки по сюжету! -
LCS портировали же на PS2