Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

steam_shady

Пользователи
  • Публикации

    156
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя steam_shady

  1. Gods Will Be Watching

    Ребятки к сожалению игра сделана в GM Studio, а для этой версии декомпилятора еще не существует( Я напишу deconstruc team, чтобы они вшили шрифт с кириллицей.
  2. Gods Will Be Watching

    Поговорил с разрабами, сказали что русский будет чуть попозже. Но на всякий попробую разобрать игру. С Game Maker дружу четвертый год, как разберусь отпишусь.
  3. Poker Night 2

    А перевод первой части не делали насколько я помню, может закрыть пробел?
  4. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    У меня есть доступ могу заняться тестированием)
  5. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Портировать перевод на IOS возможно (я имею ввиду оригинал)?
  6. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Молодцы, очень неожиданно)
  7. Poker Night 2

    На Ios портировать реально?
  8. The Wolf Among Us

    Очень популярный детский стих например American McGee's Crooked House создана по мотивом этого стиха. Где главными героями являются скрюченная мышь и скрюченный кот. А Скрюченный дядечка главный герой этого стиха. Его и использовали Telltale, дабы его раньше не было в комиксе Fables и с этим персонажем можно делать все что хочешь. (Скрюченный дядечка - так перевел С. Маршак)
  9. Broken Age

    Я так понимаю к сентябрю будет готово
  10. Sang-Froid: Tales of Werewolves

    Будет, сейчас свободное время выбью и добью его
  11. Sang-Froid: Tales of Werewolves

    Всмысле?
  12. Broken Age

    Ну тогда давайте текст который есть, последняя версия на ноте которая, и текстуры
  13. Broken Age

    Окей, сейчас есть время займусь кураторством Broken Age и в июле доделаю перевод Оборотней.
  14. Broken Age

    На ноте текст нормальный? Ау народ, чем дольше молчим, тем дольше русика не будет!
  15. Broken Age

    Навыки то есть, мне бы еще текст для полной коллекции, а то на перевод смотрю забили все
  16. Broken Age

    Кто занимается русиком? У кого есть текст и текстуры?
  17. Star Wars: The Old Republic

    Перевести OLD REPUBLIC? на это уйдет не меньше года и это если переводить будут человек 40, а ведь еще тестировать, а это вообще нереально. Конечно если ты напишешь в EA, и они заплатят за работу над переводом, а еще дадут инструментарий для запаковки текста, то шансы на русик повышаются процентов на 35.
  18. Sang-Froid: Tales of Werewolves

    Да все хорошо, немного осталось. Инета просто не было, раньше ответить.
  19. The Forest

    Я про меню, всплывающие окна, и другое, этот текст.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×