RomZZes
Пользователи-
Публикации
170 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Все публикации пользователя RomZZes
-
Вышел перевод Tales of Xillia
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Готовится обновление перевода Tales Of Xillia до версии 1.01.После релиза, стараниями многих тестеров, найдено несколько сотен новых замечаний по всей игре. Как только дополнительные тестеры пройдутся по игре, то тогда и релизнем обновление. Ещё приятная новость по игре. На нашем сервере в дискорде, уважаемый NeXoGone соорудил самопальный патч. PPU хэш выставлен для нашей версии перевода 1.0 от 26.12.2022. Вынесены встроенные патчи RPCS3 в отдельный файл + дополнены чит-кодами из ArtemisPS3. Теперь патч на 60 FPS совместим с нашим правленным EBOOT.BIN файлом. Как установить: - Скопируйте файл "imported_patch.yml" в папку "patches", находящуюся в директории RPCS3. ФАЙЛ "imported_patch.yml" в их группе ВК- 15 ответов
-
- tales of
- temple of tales
- (и ещё 1)
-
Ссылка норм, там просто скрин из игры с русскими сабами внизу. Короче работа идёт
-
Только того, кто хочет купить: сколько в группе сидишь, может попросить стим свой показать и т.д. После покупки в файл перевода твоё имя вставляет, что бы потом вычислить сливальщика. Банить кстати по айпишнику в группе стал и периодически мультов забаненных прореживает
-
Я тебе уже выше говорил про фейсконтроль. Абы кому он теперь тоже не продаёт
-
Так и есть.
-
Я ещё в сливе Ys - Memories of Celceta, FATAL FRAME и ещё чего-то помогал
-
Он после слива начинает как в попу ужаленный бегать и кидать жалобы во все инстанции. На меня даже в гугл нажаловаться умудрился после слива и мне от них привет прилетел. ЗоГ с ним вообще связываться не хотят и удаляют его слитые переводы. Да и чтоб у него перевод купить надо целый кастинг пройти и фейс контроль впридачу. Ну и после слива естественно бан получишь, т.к. он каждый перевод к купившему привязывает
-
Вышел машинный перевод Marvel’s Midnight Suns
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Ну так всё больше игр без русского языка выходит, а ковыряться над каждой долго. Если можешь сделать лучше — то вперёд ;) -
Вышел машинный перевод Marvel’s Midnight Suns
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Спасибо! Скажите, а почему через яндекс переводили, а не через DeepL? Через него же качественнее получается -
Их самих уже давно пора на благотворительность сдать
-
Опять “высокохудожественный перевод” через DeepL за два косаря?
-
Да, перевод бы не помешал
-
Спасибо за ваши труды
-
Клоун сверху собрал деньги, купил, сам поиграл и никому не дал Я, грит, настолько хитрый план придумал, как Мираклу нагадить, что до сих пор хожу и улыбаюсь
-
1.Чуть выше среднего 2.Пару раз помогал с переводами 3.Несколько часов в неделю 4.romzzes@gmail.com
-
Вышел перевод Resident Evil Outbreak
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А одному в неё норм играть или обязательно в коопе надо?- 13 ответов
-
- resident evil
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Поставил лайк не тому комменту — держи бан
-
Вышел перевод Crystar
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А ты для ознакомления с торрента скачай- 10 ответов
-
- 1
-
Вышел перевод Crystar
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Сейчас с помощью Deepl и программ типа Translator++ переводят. Перевод изначально неплохой получается, хотя руками всё равно надо дорабатывать. Миракл его за “высокохудожественный” выдаёт, продаёт и запрещает выкладывать.- 10 ответов
-
- 1
-
Вышла озвучка Grand Theft Auto 3 от WuzVoice
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Только сюжет и радио. Нпц “в обозримом будущем” будут озвучены.- 10 ответов
-
- 1
-
- wuzvoice
- локализация
- (и ещё 2)
-
Вышла озвучка Grand Theft Auto 3 от WuzVoice
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
На Definitive Edition ссылка не работает- 10 ответов
-
- wuzvoice
- локализация
- (и ещё 2)
-
Пол года ожидания — ты это победой называешь? Мда
-
А после миракл придумает новую защиту и ваша очень хорошая идея по одному женскому месту пойдёт, да и такими темпами я чувствую мы дождёмся пока он сам бесплатно раздавать начнёт.
-
Студия Ray-Out выпустила локализацию The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
В вк группу им пиши в обсуждения.- 27 ответов
-
- legend of heroes
- ray-out
- (и ещё 2)
-
Студия Ray-Out выпустила локализацию The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel
RomZZes ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
У меня игра тоже работать отказывается. Ставил всякие фиксы — нифига. Кстати, в их вк группе хоть и нельзя комментить, но в Обсуждениях есть тема по игре и можно об ошибках писать туда. Там всё больше людей приходят к выводу, что надо ждать дальнейших фиксов: у кого-то игра вообще не запускается, у кого-то видеоролики отказываются работать и т.д. И да, я тоже не понял зачем одной игре 3 перевода…- 27 ответов
-
- legend of heroes
- ray-out
- (и ещё 2)