Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

darksonicyozhik

Новички+
  • Публикации

    16
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О darksonicyozhik

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 12.06.1994

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Владивосток

Посетители профиля

1 142 просмотра профиля
  1. UnityEX

    “Добавлена поддержка для текстур BC7 в формат DDS плагина Intel Texture Works.” Только программа их не вытаскивает. Она их даже не видит. На примере игры Bendy and The Ink Machine. Там есть текстуры BC7, но программа их не видит. Она видит только форматы NVIDIA.
  2. Bendy and the Ink Machine

    Приветствую )) Хочу сделать небольшую поправочку по поводу ссылки “Русификатор (Звук)” Название команды: “FaN&C” Family’s Сам русификатор - Текст+Звук (Да и русификатор сделан как первоапрельская шутка)
  3. UnityEX

    Приветствую! После конвертации WiiRGB5A3 файл остаётся таким же, как и был... Есть ли возможность как-то отредактировать такие текстуры? Перерисовать, например...
  4. Серия игр Shantae

    Ребята, всем привет! Давненько я сюда не заглядывал! (= Я пришёл попросить о помощи. Русификатор от моей команды практически готов для DLC. Но помощь мне нужна в следующем. Я знаю, что вы нашли способ перерисовывать anb изображения. Мы новички в плане текстовых переводов (до этого любительской озвучкой занимались). Пожалуйста, помогите! Перерисовать картинки с фотошопом не проблема, проблема их достать из игры и вставить обратно! Без вашей помощи наш русификатор получится Мультиязычным! И у вас реально есть возможность помочь новичкам!
  5. Серия игр Shantae

    Кто знает, как работать с указателями? Можете меня научить изменять их?
  6. Серия игр Shantae

    А куда им писать? Я под программой (на их сайте) написал, что у меня прога не запаковывает. Но ответа нет... Может знаешь как ещё связаться с ними? Я бы всё перерисовал, но если я не смогу это в игру вставить, зачем сейчас время тратить? ) Нашёл контакты автора программы. Он почти мой земляк! )))
  7. Серия игр Shantae

    Я бы первую Шантей и сам перевёл, только я не умею перепаковывать сжатую графику... Если бы мне кто-то с этим помог, было бы счастье мне и тем, кто ждёт релиза Чифы, конечно, выложили программу по распаковке сжатой графики... Я даже кое-что попробовал нарисовать, как супер художник :D Вот только программа их у меня обратно графику не запаковывает. Ошибку выдаёт...
  8. Серия игр Shantae

    Могу сделать только перевод в Транслите ) Тайлов с буквами конкретных нет... Думаю, ZoG ещё долго будут искать буквы среди миллиардов пикселей ) Для ознакомления пойдёт тем, кто не шарит в инглише, но умеет на нём читать ))
  9. Серия игр Shantae

    А меня бомбит, что Усаги Цукини перевели как Банни Цукини. Хоть это никак к играм не относится, но переводить аниме с английского на русский и правда глупо. Радует только, что Усаги ещё не перевели как Кролик на русский, а оставили американский вариант... Но у меня, как у любителя японского языка, бомбит, что американцы Усаги перевели как Кролик, а не как Усаги.
  10. Серия игр Shantae

    Замечание небольшое. "Удаление" в меню. Мне кажется это неправильное слово. Кажется, что сейчас нажмёшь на него и игра с компьютера удалится ) "Раз ты человек, значит дерись по человечьи" - так лучше звучит, думаю, чем "Терь" обрубок слова ) "Рецу го". Если оставили (Все права защищены) на английском, то и тут не стоило Ret-2-Go! Переводить.Да и читается это как "Риди ту Гоу", а "Рецу го" - это карейский язык )) "Прежде чем вы сможете заявить право собственности". Меня не столько интересует странное предложение, как само слово "Вы". Это обращение к Аммо Барону или это обращение к армии Аммо Барона? Если к нему, то Вы с заглавной буквы пишется. Я заметил с "Вы" проблемы реально есть. Во всей игре. Переводчик, исправь обращение "Вы" к единственному числу. Кажется, не хватает знака препинания во фразе "Сим Вы (это я уже правильно написал) помещаетесь под домашний арест (тут, кажись, запятой не хватает) вплоть до слушанья (Слушания будет правильнее, но это не критично) Вашего (именно так, с большой буквы должно быть) дела во ДВОРЦЕ СТРАНЫ БЛЁСТОК". Если ваши Бета-тестеры говорят, что ничего не увидели, то я хз, в каком они классе. Шантей обращается к Дяде тоже с большой буквы... Вообще все, кроме Риски, обращаются к Дяде с большой буквы в дань уважения. Обратите на это внимание. "Попался!" Сказала она, как будто призрака в лампу втянула, а не Тёмную Магию ) "Освободи всех двадцатичетырёх"... Магий ухмылокрыла :D
  11. Серия игр Shantae

    То есть игра принадлежит аккаунту человека, который дал доступ к его библиотеке. То есть, игра работает, обновляется, если есть обновления, но я не являюсь её прямым хозяином. Но если я буду ставить русификатор, то русификатор установится только у меня на ПК.
  12. Серия игр Shantae

    Если у меня есть лицензированная версия, но отшаренная, могу я подключиться к бета-тесту?
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×