Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

DjGiza

Пользователи
  • Публикации

    635
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    2

Все публикации пользователя DjGiza

  1. Fatal Frame / Project Zero: Maiden of Black Water, Mask of the Lunar Eclipse

    так перевод с англа, на англе такой же смысл по сути если призадуматься)
  2. Fatal Frame / Project Zero: Maiden of Black Water, Mask of the Lunar Eclipse

    Сам нашел. В японском “Весит колокол выше человеческого роста”. Делайте выводы сами
  3. Fatal Frame / Project Zero: Maiden of Black Water, Mask of the Lunar Eclipse

    скинул бы видео или скрины. А то не понятно ничего где что. Ну те кто не играл.
  4. Final Fantasy VII Remake

    Тут ты не прав. У более менее крупных много иностранных специалистов, в том числе по переводам. Это в основном англ.
  5. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    не верьте этому человеку) Никто в здравом уме не будет сидеть перерисовывать и менять даты.
  6. Бесплатно и навсегда: Dear Esther в Steam

    Потому что ссылка не правильная. Вот правильная https://store.steampowered.com/app/520720/Dear_Esther_Landmark_Edition/
  7. Final Fantasy VII Remake

    я там ошибся с моментом. Не тот момент посмотрел. Просто похожий момент нашел) По мне тут всё нормально
  8. Final Fantasy VII Remake

    *Тут был ответ с ошибочным моментом* Насчет ид карты согласен, что надо бы изменить.
  9. Там много придется писать. И да, исправлении уже не будет, он сказал что это финальная версия. Там кто-то написал пару ляпов, но он сказал что это не ляпы, а так и должно быть.
  10. т.е. этим ты подтверждаешь что ты бот миракла? Потому что только он так говорил всё время. А еще говоришь что не фанатизм.
  11. Final Fantasy VII Remake

    прекрасная девушка ну она в свои годы выглядит взрослой, а вот Патти то совсем лолька, хотя по лору ей вроде столько что и Рите. Но я их не так запомнил….
  12. Final Fantasy VII Remake

    Всё просто. Патти лоля, вот и запоминается. Это почти в любом произведении лоли запоминаются. Наверное все мы в душе…….(p≧w≦q)…….любим детей. (и не надо тут думать что-то плохое, чёртово извращенцы)
  13. Final Fantasy VII Remake

    Половину можешь выкидывать сразу, ибо там даже смертью считать сложно. Да умер кто-то, но этот кто-то не прописан особо и ничего в этом нет, чтобы переживать их смертью. Я же имел в виду те кто всегда вместе и с тем с кем переживаешь всё, разговариваешь. В общем когда в душу западает персонаж и от его смерти настолько обидно что хочется плакать.
  14. Final Fantasy VII Remake

    Так ты перечисли под спойлером. Именно игральных персонажей или те кто рядом всё время ошивается. Просто такой же список десятку я могу написать в жрпг. И так же это будет спойлером.
  15. Final Fantasy VII Remake

    Это не оправдание, что ты якобы не дошел. Если говорить обобщенно, сколько не жрпг игр ты знаешь где умирает какой-либо персонаж?
  16. Final Fantasy VII Remake

    Это в любой игре так, разница только как подают это. как в любой игре. Но есть исключения и в жрпг тоже такое имеется. ты точно играл каждую игру по 60часов? Ответ однозначно нет! Да даже в зестерии где ты играл 60ч есть смерть, хоть и заменяют его потом.
  17. Final Fantasy VII Remake

    Зачем тогда говорить за всю серию, если ты прошел всего одну игру. Ну в прочем не удивительно, ты играл только в те игры, где есть русский язык=)
  18. Final Fantasy VII Remake

    Ты же понимаешь что это вкусовщина? Тебе понравился там, а мне нет.
  19. Final Fantasy VII Remake

    Если бы в играх были только диалоги сюжета, то это было бы скучная игра. Какой пирог ел кто-то там интересен, как бы это история персонажа. Конечно всё это не нужно, если ты собираешься забыть уже через час персонажа и как его вообще зовут.
  20. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Вот вам принес пожрать Дело в том, что Георгий это его фейк https://vk.com/id603586289
  21. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    это при том что англ версия как выяснилась лучше, чем японская.
  22. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    с таким подходом и промт передает весь смысл. Пора выпускать онли промт переводы
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×