-
Публикации
82 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
2 НейтральнаяО ScreamingLord
-
Звание
Участник
- День рождения 31.03.1985
Информация
-
Пол
Male
-
Откуда
Тамбов, Россия
Посетители профиля
945 просмотров профиля
-
Уже не надо. Пока ты зажимал свой перевод и наслаждался им в одиночку под одеялом, вышла WWE 2K24. Можешь не продолжать, жадина.
-
Пришли мне в личку свою почту, дам приглос.
-
Не можем запаковать шрифты — текст в альбоме не отображается, а в остальном всё нормально.
-
Перевёл остальное.
-
ScreamingLord изменил свою фотографию
-
ScreamingLord подписался на председатель
-
председатель подписался на ScreamingLord
-
Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry
ScreamingLord ответил в тему пользователя kapral28 в Русификаторы
Отличная игра, никого не слушай. Разрабы исправили все косяки, играется на одном дыхании. -
Yonder: The Cloud Catcher Chronicles
ScreamingLord ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
i Уведомление: В игре есть официальный русский перевод. -
Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry
ScreamingLord ответил в тему пользователя kapral28 в Русификаторы
Где он переводит? Как присоединиться и помочь? -
Yonder: The Cloud Catcher Chronicles
ScreamingLord ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
Исправил. -
Yonder: The Cloud Catcher Chronicles
ScreamingLord ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
Это означает, что весь текст переведён. Теперь русификатор надо собрать и протестировать непосредственно в игре. -
Yonder: The Cloud Catcher Chronicles
ScreamingLord ответил в тему пользователя mercury32244 в Русификаторы
Дружище, совершенно очевидно, что пока они решат, переводить ли игру или нет, а затем ещё и на их локализацию уйдёт как минимум 5-6 месяцев. Если решат. Кроме того, не факт, что их перевод получится хорошим, как в случае со Stardew Valley, когда перевод официалов по сравнению с ZOGовским оказался просто позорным. У меня перевод займёт около месяца + тестирование = 1,5 месяца (пока я один), если кто-то подключится - то ещё быстрее. Текст сам по себе лёгкий, 100 строк в день я перевожу, их 3000. -
Overlord: Fellowship of Evil
ScreamingLord ответил в тему пользователя ОТСТУПНИК_Style в Русификаторы
Ссылка работает в шапке, русификатор устанавливается. Только что лично проверил. -
Я не могу сделать тебе такой файл - времени нет на это. Учитывая, что игра вообще тут никому не нужна и популярностью не пользуется, можно обойтись. Остальное отредактирую, обещаю.
-
Перевод окончен, начался тест. Ориентировочно - неделя. Кстати, Макс, в видеороликах нет субтитров. И во время игры - если кто-то говорит, титр не идёт. А игра, кстати, весьма занимательная - любителям игр на Денди подойдёт, понастальгировать.
-
Переведу эту чушь. Выкладывайте на Ноту.
-
Я вот не понимаю - ты везде пытаешься проявить себя как тролль, но безуспешно. Если у тебя блохи в заднице - просто подключайся к переводу - поверь, очень увлекательное занятие. Лучше, чем ныть тут о проблемах. Лично я уже в 4-ёх релизах участвовал - результат сногсшибательный. И везде ты - ничего-не-делающий-недотролль. Бегом на Ноту - и работай!!!!!! И кто вообще присвоил тебе звание Магистр Форумов? Что ты перевёл? Сколько строк? На Ноте нет тебя в рейтингах. Ты вообще знаешь, что такое - переводить вдвоём 15000 строк?