Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

jumpleg

Новички+
  • Публикации

    36
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О jumpleg

  • Звание
    Новичок
  1. в певую часть играли? там Геральт лучше всего передан.
  2. BioShock (+ Remastered)

    Приветствую. Подскажите, руссификатор для оригинального(не ремастер) подойдет для стим версии? если нет, то что конкретно будет плохо? ^_^
  3. BioShock 2 (+ Remastered)

    спасибо большое, золотко ачивки с ним робят? мульт на англ? качаю звук и текст или только текст, и перед запуском этих установщиков в папке с игрой должен уже лежать файл - Файл для обновления текста? или это имеется ввиду те исправления о которых ты писал в том посте со ссылками?
  4. BioShock 2 (+ Remastered)

    ребят, всем хай. я понимаю у вас тут на тонну страниц обсуждение\работа, но хотелось бы просто узнать - для оригинального биошок 2 + длс в стиме, перевод рабочий тот что в шапке?
  5. Borderlands (+ DLCs)

    решение найдено,КАРЛ! НАЙДЕНО! так когда же, емае? и почему текст влияет на совсем отдельную систему в игре? и причем только этих ачив.
  6. Borderlands (+ DLCs)

    Здравствуйте. Русификатор допилен уже?
  7. Metal Gear Rising: Revengeance

    а длс частично переведены видать. и в мувлисте за джетстрима путаницая какаято то. мастера будут еще полировать или на этом все? спасибо за внимание.
  8. Metal Gear Rising: Revengeance

    просто случай редкий. я таких не встречал. при любительском редактировании текстур текста так размер раздувается?
  9. Metal Gear Rising: Revengeance

    ошибочка с вопросом, не так понял. а почему этот файл data000 с заменой на русс весит больше оригинала? и еще вопросик для знатоков: ручной бэкап файла ничем не отличается от автоматики? ну тоесть также успешно можно же скопировать этот файл на 700м и потом обратно и результат будет такой же, без ошибок? автоматика еще зачем-то в реестре прописывается.
  10. Metal Gear Rising: Revengeance

    Сдравствуйте. Вопрос: в руссификаторе ролики с 360 качеством хуже?
  11. Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut

    да все нормально работает по шапке. только не надо ничего переименовывать, там все пофиксено и автоматом ставится.
  12. Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut

    шкала КАСИ всегда должна быть в диалогах, даже если не предусмотренно убедить? Допустим с Сандерсом, который берет в заложники негретянку. Есть шкала просто реакции органов. Хотя вроде это шкала Альфы, Беты и Омеги появлялась даже там где просто треп. и еще, просто руссификатор текста гробит эту шкалу в длс мишн линк в Directors cut'е. Всю игру не проверял, т.к так совпало именно в длс. Причем шкала эта толи исчезает в конкретных диалогах, толи после выхода\входа в игру.
  13. Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut

    это акутально или уже все фиксится?
Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×