rufoos
Новички++-
Публикации
66 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя rufoos
-
Русификация проекта SeeD Reborn. Ссылка на оригинал SeeD Reborn Начал русификацию shikulja Ссылка Завершил русификацию проекта, я. Что представляет из себя проект: - Новый титульный экран - Улучшенные градиенты меню - Улучшенный шрифт - Улучшены иконки в меню Подробные улучшения, на сайте оригинала SeeD Reborn Скриншоты: Установка: Скачать и установить Tonberry v1.5 Скачать SeeD Reborn RUS v1.3.rar и распаковать в дирикторию с игрой в папку textures (у меня это: D:\Games\Final Fantasy VIII\textures) Старая версия SeeD Reborn RUS v1.2.rar Открыть с помощью блокнота файл hash1map.csv (он находится D:\Games\Final Fantasy VIII\tonberry) и добавить в конец sysfld00_13,8637763346649579509sysfld01_13,18410706480546952703sysfld01_13,18410706480580507135iconfl00_13,17292482743138735965iconfl00_13,17292623961730439001iconfl00_13,17292623961730700665iconfl00_13,17292482743138997597iconfl00_13,17292623961596221273iconfl01_13,6318371992938829623iconfl01_13,15546067051815065015iconfl01_13,15546067051817164215iconfl01_13,6318371992938829735iconfl01_13,15546067051816113975iconfl01_13,6318371992938829607iconfl02_13,9070099529679074665iconfl02_13,9070099529679066473iconfl02_13,9079106728933889869iconfl03_13,18121884401087167930iconfl03_13,18121884401086577978iconfl03_13,17257784389123030461iconfl03_13,18121884401086578106iconflmaster_13,15435299784218115583iconflmaster_13,15507357378256043519 Если у вас русифицированная версия игры, то нужно с помощью утилит, удалить из menu.fs перведённые файлы, и вставить от английской версии. Скачать можно тут Как удалить и вставить файлы: Если обнаружите какиелибо глюки, делайте скрины и выкладывайте сюда. Буду исправлять.
-
Это у меня одного на ядиск не хочет сохранять? Всё. Разобрался. Из-за расширения Ghostery, не хотел сохраняться. Кто не знает, как устанавливать на PC: Поместить скачанный файл по пути Octopath Traveler\Octopath_Traveler\Content\Paks Запустить игру и наслаждаться. Всей команде локализаторов, огромное спасибо!
-
Тут интересен не графоний, а сюжет игры. Попробуй поиграть в антологичные игры на русском и тебя затянет. Конечно если ты любитель стрелялок, то ты не оценишь это. Хочу ещё сказать, что за такую цену, я эту игру ни в жизнь не куплю, ещё с учётом, что нет русского языка.
-
CPY Взломали стим версию. Надеюсь вы перевод закончите и мы сможем насладиться игрой на русском языке.
-
В магазине Epic раздают Stories untold https://www.epicgames.com/store/ru/product/stories-untold/home
-
Можно ведь впихивать текст не в кружок, а поверх. Будет конечно отличаться, но не суть. Ещё как вариант — изогнутый текст.
-
Неа, не совместима она с переводом. Там DLL заменяется и всё становится на английском. Если эту DLL опять из перевода запихнуть в игру, то будут битые текстуры (видимо там разрешение текстур указывается новое). Я просто пробовал. Хотя я наверное соседний там мод пробовал
-
Авторы перевода: Перевод на русский: Олег Горшков (GRR_OLEG) и EgoRRus. Адаптация перевода для PC Rufoos Там в титрах игры это есть
-
попробуйте перекачать по этой ссылке https://yadi.sk/d/wtmkYfGE3JQyPj
-
Играть можно. Его ещё немного доработать, и будет хороший русик
-
Как я у себя исправил этот косяк: Зашёл в папку с игрой и нашёл бекап, который сделал русификатор. Скопировал все файлы из папки Way of the Samurai 4\Install_Rus\backup\US\UI\Map в папку Way of the Samurai 4\US\UI\Map и всё стало нормально. Я не понимаю, зачем русификатор изменяет что то в этих файлах. Все карты, всё равно не переведены.
-
Тогда, вообще, оюзови к примеру "Сумеречный гость" :) Ну или просто Сумеречный
-
nighteater = Ночной пожиратель
-
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
Защитник и будет считать такого рода файлы - вирусами. Файл же лезет в родные ресурсы и что то там переписывает. Боишься, играй на англ. версии. У меня всё нормально. И вообще, г полное защитник виндовс. Его сразу надо отрубать и ставить норм антивирь. -
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
Продолжаю по опечаткам. Фразу на сриншоте, лучше перефразировать на "Не заставляй переживать за тебя" Ну или производственное от данной фразы. Просто фраза "Хватит волновать нас!" ну очень криво звучит -
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
У меня сначала тоже висело, а потом понял в чём дело. Если игру в стиме только закачал, то прежде чем русификатор ставить, игру нужно хоть раз запустить в стиме. -
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
Улыбнул. Он вчера релизнулся. И отписываются тут уже не тестеры :) -
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
Выше было написано, что данный русификатор, только для стим лицензии! Для пиратки, потом выложат куда-то ещё. Продолжаю по опечаткам. По сюжету, нужно попасть в Боус. Подходим к начальнику и говорим с ним. Он на говорит, что подпишет нам пропуск, хотя в данном контексте, лучше заменить "подпишу" на "выпишу". Скрин, к сожалению, не сделал. Далее, подходим с пропуском к охраннику и есть там диалог, какой то кривой. Возможно лишнее слово в предложении. Вот скрин: -
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
Ещё опечатка. Сдаём квест про гриб. Эстель, вместо "И слава богине" говорит "И слаба богине" -
The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)
rufoos ответил в тему пользователя Alex7051621 в Русификаторы
Нашёл опечатку. Во время обучения, когда рассказывают про бонусы, один раз вместо бонус, написано "понус" -
Про какие тормоза ты говоришь? У меня ничего не тормозит и не тормозило, хоть видио карта уже старенькая (gtx580). Либо у тебя система замусоренная, либо железо очень старое.
-
Всё поправил. Скачать можно по той же ссылке. Титры уже были переведены, просто они в двух местах там. И вот в одном, не заменил. Сейчас поправил. Проверяйте.
-
Скачал. Глянул. Там всё просто. Адаптирую и выложу. Адаптировал перевод с андройд версии. Скачать отсюда https://yadi.sk/d/l4RGWtFzoaSYR Это самораспаковывающийся архив RAR. указываем путь к игре. Требуемая версия игры: 1.1.0 (504) Найдёте недочёты, пишите, поправлю.
-
Видимо вы не собираетесь редактировать ошибки в русификаторе... Так бы сразу и сказали.
-
Начал скринить места, где требуется редактирование. Пока 16 шт набралось. Потом высылать тебе на почту, или сюда выкладывать?